Translation for "sombroso" to english
Translation examples
Podía sentarse en el pórtico delantero de la casa, ancho y sombroso, y bajar la vista sobre dos millares de acres de tierra propia.
He could sit on his front porch, wide and shady, and look down over two thousand acres of his own land.
Encantadas las ninfas, insinuaban sus cabezas entre las ramas, y muy poco a poco, abandonando sus sombrosos retiros, iban acercándose atraídas por las flautas irresistibles.
The nymphs were fascinated, and soon began to peep out between the branches, and one by one deserting the shady covert, drew near under the irresistible attraction of the music.
Wade siguió junto a la base sombrosa de los riscos y se vio forzado a desmontar en ocasiones para continuar descendiendo hacia la espesa selva de pinos y arces.
It followed along the shady base of cliffs, dipped over descents where Wade had to dismount and sheered down and down to the thick forest of pines and maples.
Una mañana tranquila y quemante de agosto, hacia el mediodía, después de una jornada agotadora en persecución de unas fugitivas reses de tres años, los tres se encontraron en un lugar sombroso a las orillas del río.
One still, scorching noon in August, after a hard morning’s toil in pursuit of some wild three-year-old steers, they flung themselves down in a shady place on the banks of the river.
Como padre, eres bastante, hummm… sombroso. Se rió con ganas.
As dads go, you’re pretty, um, shadowy.” He laughed.
Pero ese día quería precisar contorno y entorno, con circunferencia y círculo, qué era lo que había sumado, qué constante de iluminación y qué estaciones sombrosas se precisaban por los corredores de espejos.
But that day he wanted to distinguish contour and perimeter, circumference and circle; what was it that he had summed up? What constant of illumination, what shadowy stations could be perceived along corridors of mirrors?
Se alborozaron las cortinas, que comenzaron a coletear concéntricos visibles, impulsándose como un oleaje que va tropezando con piedras escalonadas, hasta ceñirlo tan tumultuosa y rápidamente, que sólo pudo librarse de aquel cilindro sombroso y burlesco, arrodillándose y describiendo con las manos el gesto del nadador que sacude su cabellera a cada ola que rechaza.
The curtains gladdened, and began to wag in visible concentricities, pushing themselves along like waves that wash over scaled stones, finally encircling him in such a tumultuous and swift manner that he could free himself from that shadowy and burlesque cylinder only by kneeling down and with his hands tracing the gestures of a swimmer shaking his locks with each wave he repels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test