Translation for "rico" to english
Rico
adverb
Translation examples
adjective
El debate fue rico y constructivo.
75. The debate had been rich and constructive.
África es un continente enorme y rico.
Africa is a huge and rich continent.
El Iraq es rico en recursos humanos.
97. Iraq is rich in human resources.
El paisaje africano es muy rico.
The African landscape is very rich.
Es un continente rico habitado por gente pobre.
It is a rich continent with poor people.
Nuestro país es rico.
Our country is rich.
Rico, generoso, benéfico,
Rich, bounteous, beneficent
La UIP tiene un pasado extraordinariamente rico.
The IPU has an extraordinarily rich past.
El mundo, considerado en su conjunto, es rico.
The world, viewed in its entirety, is rich.
El punto es que soy muy ¡rico, rico, rico!
The point is: I'm rich, rich, rich!
Soy rico... muy rico.
I'm rich-- very rich.
Gané un billón de dólares, rico, rico, rico.
Made like a billion dollars, rich, rich, rich.
Eres rico, increíblemente rico.
You are rich, incredibly rich.
Puedes volver rico. ¡Rico!
You could walk out rich. Rich!
Wow, soy rico, rico y rico!
Wow, I'm rich, rich and rich!
Whoa-oh ! Voy a ser rico, rico, rico
Whoa-oh! \ I'm gonna be rich, rich, rich \
Rico, estoy bien. ¿Rico?
Rich, I'm OK. Rich?
Y rico... ¿Seré rico?
And rich? I shall be rich?
Era rico, muy rico.
He was rich, very rich.
– ¡Eres rico, eres rico!
You are rich—you are rich!
Walker es rico, muy rico.
Walker’s rich, real rich.
Pero yo no era rico, al menos no muy rico.
But I was not rich—not very rich.
—Hacerte rico, muy rico.
To make you rich, very rich.
¡Soy rico! ¡Terrill, soy rico!
… I’m rich, Terrill, I’m rich!
Eres rico, Walt…, ¡eres rico!
You’re rich, Walt-you’re rich.”
Louis es rico, muy rico.
Louis, it has to be said, is rich: filthy rich.
–Ah, sí, es muy rico: rico con fábrica, rico con banco.
‘Oh, yeah,’ said Anne, ‘he is so rich: he is factory-rich, bank-rich.
Es rico, muy rico, y mi familia no.
He’s rich, very rich, and my family isn’t.
wealthy
adjective
En un mundo que cada vez es más rico, el que se mantengan estos desequilibrios es aún más injusto y, por tanto, más vergonzoso.
In a world that is increasingly wealthy, the maintenance of such imbalances is yet more unfair -- and hence more shocking.
El Sr. Malval es un rico publicista y prominente hombre de negocios.
Mr. Malval is a wealthy advertising executive and a prominent businessman.
El Norte rico se inquieta porque el Sur pobre constituye un riesgo que puede comprometer su calma y confort.
The wealthy North is worried because the poor South is a threat to its serenity and comfort.
El atractivo de obtener un trabajo bien remunerado en algún país rico constituye un poderoso incentivo para la migración internacional.
50. The lure of a well-paid job in a wealthy country is a powerful driver of international migration.
Ningún Estado, por rico o poderoso que sea, puede afrontar solo esos desafíos.
No State, however wealthy or powerful, can tackle all these challenges alone.
Un país cuyos ciudadanos no gozan de igualdad y dignidad no puede ser rico.
A country whose citizens do not enjoy equality and dignity can never be wealthy.
Andorra no ha sido nunca un país rico y sin embargo sus habitantes han sido siempre libres.
Andorra has never been a wealthy country, though its inhabitants have always been free.
3. Sin el bloqueo económico, la economía iraquí tendría fundamentos sólidos y el Iraq sería un Estado rico.
3. If it were not for the embargo, the Iraqi economy would be on a sound basis and Iraq would be a wealthy State.
Soy un hombre rico.
I'm wealthy.
Rico, poderoso, Intelectual.
Wealthy, powerful, intellectual.
Él es rico.
He's wealthy.
Soy extremadamente rico.
I'm extremely wealthy.
Soy muy rico.
I'm exceedingly wealthy.
Sam es rico.
Sam's wealthy.
Es un hombre rico, un pueblerino rico.
He's a wealthy man, a wealthy villager.
¿Usted es rico?
Are you wealthy?
No era rico.
He wasn't wealthy.
Escandalosamente rico.
Scandalously wealthy.
   —¿Su padre era rico?
“Was his father wealthy?”
Yo soy rico pero no neurótico;
I'm wealthy but not neurotic;
Pero era rico, teniente.
But a wealthy one, Lieutenant.
–Es un hombre rico.
He is a wealthy man.
Rico, pero no exageradamente.
Wealthy, but not outrageously so.
Era rico en tiempo.
I was wealthy with time.
Por si eso fuera poco, era rico.
On top of that, he was wealthy.
adjective
­Ay, qu‚ rico!
It sounds delicious!
Está muy rico.
It's delicious.
Hum... realmente rico.
Ooh, so delicious
Estaba muy rico.
It was delicious!
Está todo muy rico.
Everything's delicious.
¡Al rico helado!
Delicious ice cream!
Oh, que rico.
Oh, so delicious.
Parecía rico y apetitoso.
The meal looked delicious and inviting.
—Qué rico —intervino Knutas—.
‘That sounds delicious,’ said Knutas.
Y el niño respondía: «Está muy rico».
And the boy said, "It's delicious."
El café con leche estaba cargado y muy rico.
The café au lait was strong and delicious.
Ahora me nutro del más rico veneno.
Now I feed myself With most delicious poison.
Y puré de patatas y judías con tomate. —¡Qué rico!
And mashed potatoes and baked beans.” “How delicious.”
El postre, rico y cremoso, se derretía poco a poco en mi lengua.
The delicious creamy dessert was melting coolly on my tongue.
¡Y no comas demasiado pastel, aunque esté tan rico!
And don’t eat too much of that delicious cake!”
El atún en conserva, con un poco de cebolla bien picada, era muy rico.
Canned tuna, with a bit of finely chopped onion, was delicious.
Está tan rico que me hace pensar lo bueno que es estar vivo —dije.
So delicious it makes me grateful I'm alive,"
adjective
A lo largo de esta reunión, en este lugar tan rico, no debemos perder de vista las tragedias humanas que tienen lugar minuto a minuto en los países menos adelantados.
Over the course of our meeting in this affluent setting, we must not lose sight of the human tragedies unfolding every minute in the LDCs.
Muchas veces se necesita una inversión financiera sustancial pero, aunque el Estado parte sea considerado rico en el contexto mundial, sigue siendo uno de los países más pobres de Europa.
Substantial financial investment was often involved, and although the State party was affluent in worldwide terms it remained one of the poorer countries in Europe.
Vivimos una época de cambios profundos en la vida de los Estados y las naciones, en que las aspiraciones de los pueblos a la estabilidad y el desarrollo se mezclan con el miedo generado por la brecha entre un mundo desarrollado y rico y un mundo que no puede satisfacer las necesidades mínimas para una vida digna.
This is a time of profound change in the lives of States and nations in which people's aspirations after stability and development merge with the fears generated by the gap between a developed, affluent world and a world that is unable to meet the minimum requirements of decent living.
Del mismo modo, la seguridad del Estado más rico puede depender de la capacidad del Estado más pobre de contener una nueva enfermedad.
19. Similarly, the security of the most affluent State can be held hostage to the ability of the poorest State to contain an emerging disease.
La diferencia en ingreso per cápita entre el país más pobre y el más rico es de 1 a 45.
The difference in per capita income between the poorest and most affluent country is 1 to 45.
En la Constitución se establece que el Estado tiene el objetivo de mantener la paz y el orden, proteger y promover los derechos humanos, fomentar el bienestar de la sociedad y crear oportunidades para que la población pueda participar en la mayor medida posible en las tareas de gobierno y el objetivo político de construir un Nepal próspero y rico mediante la institucionalización de la democracia.
The Constitution sets the objective of the State as to maintain peace and order, protect and promote human rights, promote public welfare in the society, and create opportunities for maximum public participation in the governance, and the political objective as to build prosperous and affluent Nepal by institutionalizing democracy.
A Malta le preocupa particularmente la creciente brecha demográfica y las disparidades económicas cada vez más acentuadas entre el Norte rico y el Sur subdesarrollado.
Malta is particularly concerned at the ever-widening demographic gap and the ever-widening economic disparities in the Mediterranean region between the affluent North and the underdeveloped South.
De modo que ten una buena razón para ser rico.
Therefore, have a good reason to be affluent.
NUESTRO PAÍS SERÁ HERMOSO Y RICO
OUR COUNTRY WILL BE BEAUTIFUL AND AFFLUENT
Mi hijo es rico.
My son has also become affluent.
estás tratando que el dueño rico de un coche ..
janardhan, you're trying to get an affluent car owner. .
¿Quieres ser un hombre más rico que Haji?
You want to be become more affluent than Haji.
¡No puedo imaginar cómo puedo hacerme rico!
I just can't fathom how to become an affluent man!
Y muy rico.
An affluent banker.
No soy un hombre rico.
Im not an affluent man.
¡Ciertamente te has hecho rico en América!
You have indeed become an affluent man after going to America!
¡Hasta los perros de un rico disfrutan de esas comodidades!
Even the dogs of an affluent man have these comforts!
Aun así seguía siendo el más rico de nosotros.
That still left him the most affluent of any of us.
Hubo un tiempo en que era rico, pero de aquello hacía un cuarto de siglo.
Once he had been affluent, but that was a quarter of a century ago.
Sus oponentes intentaban distraer la atención acusándolo de fariseísmo o hipocresía de rico o lo que fuera;
Opponents tried to deflect it by labeling it as self-righteousness or affluent hypocrisy or whatnot;
Todo —la ropa, la casa, los coches, los buenos restaurantes, los clubes— indica que es muy rico.
From all indications—dress, home, cars, nice restaurants, clubs—he is quite affluent.
Ahora que se sentía «rico», Barney telefoneaba a Laura al menos una vez por semana.
Now that he felt affluent, Barney would call Laura at least one night a week.
Guapo y rico, era todo un éxito, el tipo de hombre que Van normalmente odiaba por principio.
Handsome and affluent, he was a walking success story—the kind of man Van usually despised on principle.
El Cementerio Central era mayor que muchas ciudades que yo conocía y bastante más rico, además.
The Central Cemetery was bigger than several towns of my acquaintance and quite a bit more affluent too.
Como la mayor parte de Aguas Profundas, el rico barrio conocido con el nombre de distrito del Castillo permanecía en plena actividad durante la mayor parte de la noche.
Like most of Waterdeep, the affluent district known as the Castle Ward stayed awake throughout most of the night.
—Chad le robó la espada a un coleccionista privado y rico que ha estado comprando objetos de gran valor en el mercado negro.
Chad stole the sword from an affluent private collector who has been purchasing priceless artifacts through the black market.
adjective
El colonialismo condena a Puerto Rico a la arbitraria dominación de una potencia imperial que recurre a la guerra como único instrumento de su política internacional y consolida su propia fuerza a expensas de la libertad de otros pueblos en diversas partes del mundo.
Colonialism doomed Puerto Rico to arbitrary rule by an imperial power that used war as the only approach to international politics and enhanced its own strength at the expense of the freedom of other peoples in various parts of the world.
Es evidente que la clase dirigente de Puerto Rico no abriga la intención de modificar el carácter colonial de la relación con los Estados Unidos, pues su situación le permite lucrar a expensas del pueblo puertorriqueño.
Clearly, Puerto Rico's ruling class had no intention to change the colonial character of the relationship with the United States, because that situation allowed them to realize profits at the expense of the Puerto Rican people.
¿Le parece a Ud. bien que quemen ese rico café?
You think it's okay that they burn the expensive coffee?
Debes sentirte muy rico en la calle.
You must feel really expensive when you walk out the door.
Si no es que sea cara o barata, Rico, joder.
It isn't a matter of cheap or expensive.
¡Así está más rico!
That's expensive! - Hey, don't yell! It'll be tastier.
Se trataba de un rico barrio residencial, con amplias zonas de césped y altos árboles.
The neighborhood was residential and expensive, the lawns generous, the trees tall.
adjective
¡Un desayuno tan rico sobre la mesa y no poder probar ni un bocado!».
Such a costly breakfast before me, and nothing that can be eaten!
En cualquier caso, por cara que fuese y por bien que le quedara la ropa, estaba claro que nunca tomarían a Rajkumar por alguien nacido para ser rico u ostentar un alto cargo.
In any event, no matter how costly Rajkumar’s clothes or how well fitting, it was a certainty that he would never be mistaken for a man who’d been born to wealth or office.
El tendero más rico perdió todas sus nueces de Hrusp, el caviar gris del soleado y marítimo Ool Plerns, los corazones secos de alondra, la carne de tigre, alimento muy apreciado por sus propiedades vigorizantes, los dedos de espectro azucarados y las obleas de ambrosía, mientras que no tocaron exquisiteces menos costosas.
The wealthiest grocer lost all his husked Hrusp nuts, gray caviar from sea-sundered Ool Plerns, dried larks’ hearts, strength-imparting tiger meal, sugar-dusted ghostfingers, and ambrosia wafers, while less costly dainties were untouched.
Sin embargo, aunque el Presidente Obama ha efectuado recientemente una visita de cuatro horas a Puerto Rico con el fin de recaudar fondos para su campaña, no se han producido avances con respecto al derecho de voto del pueblo de Puerto Rico.
However, while President Obama had visited Puerto Rico recently for four hours to collect money for his campaign, there had been no developments with regard to the right of the Puerto Rican people to vote.
Este gobierno es muy rico. Tiene mucho oro.
This government has had much money. Much gold.
Pensaban que iba a hacerme rico.
I was going to make money, they thought.
—Lee siempre ambicionó hacerse rico.
Lee always wanted money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test