Translation for "residir" to english
Translation examples
verb
i) residir legalmente en España;
Reside legally in Spain;
No tenemos la comodidad de residir en las antípodas.
We do not have the comfort of residing in the antipodes.
:: Prohibición de residir en determinada localidad;
▪ A ban on residence in a specific location;
:: residir en Luxemburgo,
:: They must be resident in Luxembourg;
Progenitor sin lugar donde residir
Parent without place to reside
:: Tener intención de residir en Jamaica.
Intends to reside in Jamaica.
Un extranjero al que se haya prohibido residir en la República Eslovaca no podrá entrar en su territorio o residir en él por lo menos durante un año.
Alien who was prohibited residence will not be permitted to enter the territory of the Slovak Republic or to reside on the territory of the Slovak Republic at least for a year.
Marcharse para residir en un Estado extranjero;
To go to their place of residence in a foreign country
- En esa fecha, debe residir en Francia;
- the child must be resident in France on that date;
- ¿Aquí residirá Corey?
Is this where Corey's gonna reside now?
¿Dónde vais a residir, por ejemplo?
Where will you be residing, for instance?
De residir en el Griffith.
Of residing at the griffith.
Ven a residir en mi corazón.
Come and reside in my heart.
Residir aquí se adapta a mis necesidades.
Residing here suits my needs.
"Residirá siempre dentro de tus ojos."
"Reside forever within your eyes."
¿Significa que residirá aquí otra vez?
Does this mean you'll be taking up residence again?
- Entonces, ¿ella residirá en Nápoles?
- So, she will reside in Naples?
"Que es donde mi espíritu residirá".
Which is where my spirit will reside.
En esa contradicción residirá el atractivo de esta nueva creencia.
In that contradiction will reside the appeal of this new belief.
Al parecer, el Papa quiere residir en Avifión.
The Pope seems to want to reside in Avignon.
¿Por qué ha optado por residir en ese joven en concreto?
Why has it elected to reside in this particular young man?
¿Dónde va a residir, señorita Hale?
Where are you going to reside, Miss Hale?
—Mi sobrina residirá conmigo en Harley Street.
My niece will reside with me in Harley Street.
Su mujer podía residir con él; pero prefería no hacerlo.
His wife could reside there with him, but she preferred not to.
–Sí -dijo-. Pueden residir en los módulos mientras se realiza la planoformación.
“They can reside in the modules while conducting the planoforming.”
Por tanto, como todos los demás agentes, deberá residir cerca de la explotación.
Like all officers, he will therefore have to reside within reach of the station.
En la espada, si es que estaba en alguna parte, debía residir el espíritu de su padre.
In the sword, if anywhere, his father's spirit must reside.
verb
Residir con sus padres bajo un mismo techo;
Live with his or her parents
Ellos tienen el derecho y la obligación de residir y vivir juntos.
They have the right and obligation to stay and live together.
Deben residir en la aldea en que trabajan.
These agents have to live in the village in which they work.
3) Residir en el lugar especificado;
live in the specified location;
d) Condición de residir en casa del empleador
(d) Live-in requirement
Tendrá derecho a residir en el lugar o lugares que desee.
Jordanians are entitled to live in whatever place or places that they wish.
Por ser su esposa, tenía derecho a residir legalmente en España.
Being his wife, she was entitled to live in Spain legally.
iii) Residir en el lugar especificado;
Live in a specified location;
Residir o trabajar en ciertas localidades;
- Living or working at certain locations.
Las personas con discapacidades graves pueden residir en el centro.
People with severe disabilities may live in the Centre on a regular basis;
Nos dijo, 'Solaiyur es mi pueblo y mis parientes viven allí' "Mi plan es residir allí '
He told us, 'Solaiyur is my villageand my relatives still live there'
"Empecé a residir allí, donde el camino me llevó"
♪ I started to live there, where the road took me to ♪
No te quedes hasta que salga la guardia, o no podrías ir a Mantua, donde residirás hasta que encontremos el momento de descubrir vuestra boda, pedir perdón al príncipe, y hacerte regresar con veinte mil veces más gozo
But look thou stay not till the watch be set, for then thou canst not pass to Mantua. Where thou shalt live, till we find a time to blaze your marriage, beg pardon of the Prince, and call thee home with twenty hundred thousand times more joy than thou went'st forth in lamentation.
y a seguirle donde vaya, y estime oportuno residir.
and follow him wherever he decides to live.
Ella podría residir en otro lado.
She might live elsewhere.
Tengo un palacio en Cartago y allí residiré.
I have a palace in Carthage, and will live there.
Nadie le dijo que debía residir en él.
Nobody told him he had to live there.
Había intentado residir en un edificio de pisos, pero lo encontró insoportable.
She had tried to live in an apartment and had found it unbearable.
Llegué a Casterbridge pensando que me gustaría residir aquí.
I came to Casterbridge thinking I should like to live here.
    Tenía la intención de residir en la quinta Anauco, del marqués del Toro.
He intends to live on the estate at Anauco owned by the Marquis del Toro.
¿Queda claro que residirá aquí todo el tiempo, señorita Fellowes?
It is clear that you'll be living on these premises full-time, isn't it, Miss Fellowes?
Estados Unidos es un país en el que es fácil residir y trasladarse, pero la policía es muy eficiente.
America is an easy country in which to live and move about, but their police are very efficient.
verb
20. No se discrimina a los extranjeros en Lesotho, pero existe un trámite que debe seguirse antes de que éstos puedan ingresar en Lesotho y residir en el país.
20. Aliens in Lesotho are not discriminated against, but there is a procedure to be followed before they gain entry and sojourn in Lesotho.
No obstante, en esta mansión de melancolía me proponía residir ahora unas semanas.
Nevertheless, in this mansion of gloom I now proposed to myself a sojourn of some weeks.
verb
En consecuencia, la solución para prevenir los accidentes marítimos parece residir no en la adopción de más normas, sino más bien en la garantía de que las normas vigentes se aplican con eficacia.
Therefore, the solution to prevention of shipping accidents would appear to lie not in the adoption of more rules, but rather in ensuring that existing rules are effectively enforced.
Si la base jurídica que da derecho a residir en el apartamento deja de existir y el arrendatario no cumple la obligación de abandonar el apartamento, será necesario presentar ante el tribunal pertinente una petición para que se haga cumplir esa obligación.
If the legal reason for the occupation of the flat ceases to exist and the lessee fails to fulfil the obligation to vacate the flat, it is necessary to file with the relevant court a petition for the enforcement of this obligation.
Para permitir al Centro Regional obtener resultados más positivos en el futuro, los patrocinadores piensan que su Director, en la medida de lo posible y dentro de los límites de los recursos disponibles, debería residir en la región para lograr mayor eficacia.
The sponsors believe that in order to allow the Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa to obtain more constructive results in future, it would be preferable for the Centre's Director to be, as far as possible and within existing resources, locally based.
Pero la magia, si tal cosa existe, tenía más probabilidades de residir en el canto rítmico e incomprensible que venía de la puerta vecina.
But magic, if such a thing existed at all, was more likely to lie in the rhythmical and incomprehensible chant next door.
El único alivio —al margen de sus recurrentes excursiones al baño— parecía residir en el laberinto de la gramática extranjera, en el jardín de su fonética, en el tesoro de otro léxico.
Apart from his frequent visits to the bathroom, his only relief existed in the labyrinth of a foreign grammar, in the garden of its phonetics, in the treasure of a different vocabulary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test