Translation for "reside" to spanish
Translation examples
verb
Reside legally in Spain;
i) residir legalmente en España;
We do not have the comfort of residing in the antipodes.
No tenemos la comodidad de residir en las antípodas.
▪ A ban on residence in a specific location;
:: Prohibición de residir en determinada localidad;
:: They must be resident in Luxembourg;
:: residir en Luxemburgo,
Parent without place to reside
Progenitor sin lugar donde residir
Intends to reside in Jamaica.
:: Tener intención de residir en Jamaica.
Alien who was prohibited residence will not be permitted to enter the territory of the Slovak Republic or to reside on the territory of the Slovak Republic at least for a year.
Un extranjero al que se haya prohibido residir en la República Eslovaca no podrá entrar en su territorio o residir en él por lo menos durante un año.
To go to their place of residence in a foreign country
Marcharse para residir en un Estado extranjero;
- the child must be resident in France on that date;
- En esa fecha, debe residir en Francia;
Is this where Corey's gonna reside now?
- ¿Aquí residirá Corey?
Where will you be residing, for instance?
¿Dónde vais a residir, por ejemplo?
Of residing at the griffith.
De residir en el Griffith.
Come and reside in my heart.
Ven a residir en mi corazón.
Residing here suits my needs.
Residir aquí se adapta a mis necesidades.
"Reside forever within your eyes."
"Residirá siempre dentro de tus ojos."
Does this mean you'll be taking up residence again?
¿Significa que residirá aquí otra vez?
- So, she will reside in Naples?
- Entonces, ¿ella residirá en Nápoles?
Which is where my spirit will reside.
"Que es donde mi espíritu residirá".
In that contradiction will reside the appeal of this new belief.
En esa contradicción residirá el atractivo de esta nueva creencia.
The Pope seems to want to reside in Avignon.
Al parecer, el Papa quiere residir en Avifión.
Why has it elected to reside in this particular young man?
¿Por qué ha optado por residir en ese joven en concreto?
Where are you going to reside, Miss Hale?
¿Dónde va a residir, señorita Hale?
My niece will reside with me in Harley Street.
—Mi sobrina residirá conmigo en Harley Street.
His wife could reside there with him, but she preferred not to.
Su mujer podía residir con él; pero prefería no hacerlo.
“They can reside in the modules while conducting the planoforming.”
–Sí -dijo-. Pueden residir en los módulos mientras se realiza la planoformación.
Like all officers, he will therefore have to reside within reach of the station.
Por tanto, como todos los demás agentes, deberá residir cerca de la explotación.
In the sword, if anywhere, his father's spirit must reside.
En la espada, si es que estaba en alguna parte, debía residir el espíritu de su padre.
verb
Residents described being forced "to live in basements".
Los residentes describieron haber sido obligados "a vivir en sótanos".
(c) Authorization to reside in Egypt in accordance with the relevant legislation.
c) Autorización de vivir en Egipto conforme a la legislación pertinente.
424. Residence of spouses: spouses have the obligation of cohabitation.
424. Residencia de los cónyuges: los cónyuges tienen la obligación de vivir juntos.
The link between poverty, illiteracy and rural residence was highlighted.
Se destacó la vinculación entre la pobreza, el analfabetismo y el hecho de vivir en las zonas rurales.
E. Right to choose one's own place of residence
E. Derecho de elegir lugar donde vivir
there are no constraints on how or where residents may live.
no existen restricciones sobre la forma ni los sitios en que pueden vivir los residentes.
(a) The right to reside in one's own country, already mentioned above.
a) El derecho a vivir en la patria, ya mencionado.
Length of residence in El Salvador
Tiempo de vivir en El Salvador
Obligation to reside separately from the victim
Obligación de vivir en domicilio aparte de la víctima
You mean take up residence here.
Crees que debemos vivir aquí.
You'll reside in the villa.
Vivirás en la villa.
Nicolas will reside with his mother.
Nicolas vivirá con su madre.
She now resides out of state.
Se fue a vivir fuera del estado.
- Where does Your Majesty deign to reside?
- ¿Dónde se digna a vivir Su Majestad?
To reside with some pride
De poder vivir allí
You used to reside amongst the stars.
Solías vivir entre las estrellas.
Where will you reside?
¿Dónde vas a vivir'?
Then I will reside him in my eyes.
Yo lo haré vivir en mis ojos.
But that’s a crazy place for a residence,”
Pero este lugar es terrible para vivir en él.
You will reside here, with her, and with me.
vivirás aquí, con ella, y conmigo.
“You fixin’ to reside on in this ’stablishment?”
—¿Tienes la intención de quedarte a vivir en este «hotel»?
Residence there was like cult membership.
Vivir allí era como pertenecer a algún culto.
No wife of mine will take up residence at the public office.
Mi esposa no vivirá en un juzgado.
Unfortunately, man must reside in the universe.
Desgraciadamente, el hombre debe vivir en el universo.
Lord Genji will establish a separate residence for me.
El señor Genji me procurará un lugar aparte para vivir.
And it’s not as if Wylan left home to take up residence with a lover.”
Y no es como si Wylan se fuera de casa para vivir con un amante.
“Yes, it is. I went to live with her sister, who resided in Lima.”
—Sí, en efecto. Fui a vivir con su hermana, que vivía en Lima.
“How could Dr. Jack Seward reside in such a place?”
–¿Cómo podía vivir Jack Seward en un sitio así?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test