Translation examples
verb
To live better, one must sometimes exploit. To live better, one must sometimes rob. To live better, one must sometimes discriminate. To live better, one must sometimes plunder.
Para vivir mejor, a veces hay que explotar; para vivir mejor, a veces hay que robar; para vivir mejor, a veces hay que discriminar; para vivir mejor, a veces hay que saquear.
Living well is not the same as living better.
Vivir bien no es igual a vivir mejor.
Living better means exploiting, pillaging, robbing, whereas living well is living peacefully in brotherhood.
Vivir mejor es explotar, es saquear, es robar, pero vivir bien es vivir en hermandad.
Let us all strive to live and let live.
Esforcémonos todos por vivir y dejar vivir.
Motto: "To live in a mountainous country is to live in a land of plenty"
Lema: "Vivir en un país montañoso es vivir en un paraíso"
The State party was only too aware that to live with hunger was to live without freedom.
El Estado parte es perfectamente consciente de que vivir con hambre es vivir sin libertad.
Haiti will live.
Haití vivirá.
Our goal should be living well, not living better.
Nuestro horizonte debe ser vivir bien no vivir mejor.
I do not want to live and live and live forever.
Yo no quiero vivir, y vivir y vivir, eternamente.
Live and let live.
Hay que vivir y dejar vivir.
To live in chains is to live
En cadenas vivir, es vivir
Why not live and let live?
¿Por qué no vivir y dejar vivir?
Living here, living there.
Vivir aquí, vivir allá.
I will have to live with that—because I have to live.
Tendré que vivir con eso…, porque tengo que vivir.
I have seen people here in Jordan and I can say that they are unable to continue to live in the way they have to live now in the territories.
Aquí en Jordania, he visto gente y puedo decir que no puede seguir viviendo como hasta ahora en los territorios.
You must live on.
Debes seguir viviendo.
I will live on. In your shadow.
Yo seguiré viviendo.
I can live on.
- Puedo seguir viviendo.
Wudang must live on.
Wudang debe seguir viviendo.
She'II live on.
Ella seguirá viviendo.
"We're going to live on!"
"¡Vamos a seguir viviendo!"
Can't live on.
No podría seguir viviendo.
Selmak will live on.
Selmak seguirá viviendo.
For people to live, mouths must be fed.
Para que las personas vivan tienen que alimentarse.
The people had meagre food provisions to tide them through the journey and were forced to live off the apples and mushrooms they could find in the forest.
La gente tenía escasas provisiones para el viaje y se vieron obligados a alimentarse de las manzanas y setas que pudieron encontrar en el bosque.
A quarter of Palestinians living in the Gaza Strip were unable to feed themselves adequately, even with food aid.
El 25% de los palestinos que viven en la Franja de Gaza no pueden alimentarse adecuadamente, incluso con ayuda alimentaria.
Because many persons with disabilities were farmers or people living in rural areas, their ability to feed themselves and their families was of key importance in rural settlements.
Numerosos discapacitados eran agricultores o residentes en zonas rurales, por lo que su capacidad para alimentarse a sí mismos y a sus familias era de importancia fundamental en los asentamientos rurales.
As a result of the 2009 crisis, Malagasies have been struggling to feed and provide for themselves and to achieve an adequate standard of living.
La crisis de 2009 había provocado que los ciudadanos de Madagascar tuvieran dificultades para disponer de medios de subsistencia, alimentarse y lograr un nivel de vida adecuado.
Farmers engage in agriculture both as a means to feed themselves and their families and to earn a living by selling its products.
Para los agricultores, la agricultura es un medio para alimentarse a ellos mismos y a sus familias, como lo es también para ganarse la vida con la venta de sus productos.
She thinks it was intended to live on decayed flesh.
Ella dice que debería alimentarse de carne descompuesta.
People can't live on grass.
La gente no puede alimentarse de hierba.
They couldn’t live on onions forever.
No podían alimentarse de cebollas para siempre.
It's not good to live on just meat."
No es bueno alimentarse solo de carne.
“Until they have living souls to feed upon,”
—Hasta que han tenido almas vivas de las que alimentarse —replico—.
Like all that lives, the Gods know how to feed on the dead.
Como todo lo que vive, los dioses saben alimentarse de los muertos.
       'He lives in a cave and hunts for his food. He asked after me.
—Vive en una cueva y caza para alimentarse. Preguntó por mí.
They can live on the heather and heath grass if they have to.
En caso necesario, pueden alimentarse de brezos y de la hierba del páramo.
he can flourish when that he can fatten on the blood of the living.
prospera mientras puede alimentarse con la sangre de los vivos;
verb
Live with his or her parents
Residir con sus padres bajo un mismo techo;
live in the specified location;
3) Residir en el lugar especificado;
Live in a specified location;
iii) Residir en el lugar especificado;
She might live elsewhere.
Ella podría residir en otro lado.
I have a palace in Carthage, and will live there.
Tengo un palacio en Cartago y allí residiré.
I came to Casterbridge thinking I should like to live here.
Llegué a Casterbridge pensando que me gustaría residir aquí.
It is clear that you'll be living on these premises full-time, isn't it, Miss Fellowes?
¿Queda claro que residirá aquí todo el tiempo, señorita Fellowes?
America is an easy country in which to live and move about, but their police are very efficient.
Estados Unidos es un país en el que es fácil residir y trasladarse, pero la policía es muy eficiente.
And as long as you keep it in your heart, his spirit will live on.
Y mientras lo conserves en tu corazón, su espíritu seguirá vivo.
Thanks to you, the Burton legacy will live on.
Gracias a ti, el legado Burton seguirá vivo.
verb
:: Guide for the support of persons living with HIV/AIDS (PLHIV) in 2005;
:: La Guía para tomar a cargo a personas que conviven con el VIH/SIDA en 2005;
things had to be lived with as they were.
había que tomar las cosas como venían.
I will take no more lives for you.
No tomaré más vidas en tu nombre.
One could not live with honey every day.
No se podía tomar miel todos los días.
They went back into the living room to have some coffee.
Volvieron a la sala para tomar el café.
verb
The French, they say, live to eat.
Dicen que los franceses viven para comer.
verb
Eldritch will devour every last human being, every last living creature, one by one.
Eldritch devorará a todos los hombres, a todos los seres vivientes, uno a uno.
verb
Solicit data/information from children and young people on issues affecting their lives.
:: Pedir a los niños y los jóvenes datos o información sobre cuestiones que afectan a su vida.
In the international context, this means getting states to live up to international obligations.
En el contexto internacional, esto supone pedir a los Estados que cumplan sus obligaciones internacionales.
I will not ask her to live as I do.
No le pediré que viva como lo hago yo.
But it’s asking a lot of an actress to live up to your words.’
Pero es pedir mucho a una actriz que realice lo que usted ha escrito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test