Translation for "recompensarnos" to english
Recompensarnos
Translation examples
Eso cimentará tu poder y te dará una excusa para recompensarnos.
It will cement your power and give you an excuse to reward us.
—Pero ¿por qué iba a recompensarnos Kamchak? —Por nuestro coraje. —¿Sólo por eso? —pregunté con extrañeza.
"But to reward us for what?" I asked. "For courage," said he.
Si le preparábamos un buen espectáculo, el bajá sabría recompensarnos.
The pasha would reward us if we put on a good display.
Nos quería dar las acciones, recompensarnos y se estaba muriendo sin poder hacerlo.
He wanted to give the bonds to us, to reward us, and he was dying without being able to.
—El arzobispo piensa que hemos sido todos tan buenos que quiere recompensarnos —sugirió Jack.
"The Archbishop knows we've all been so good he wants to reward us," Jack suggested.
—En cuyo caso —continuó Macro— estamos bastante jodidos, porque Narciso no va a recompensarnos por nada.
            ‘In which case,’ Macro continued, ‘we’re pretty well stuffed, since Narcissus isn’t going to reward us for failing to produce the results he wants.
El parroquiano solía recompensarnos, pero nos cacheaban en cuanto volvíamos a Saint Benet, y nos quitaban las monedas.
Inevitably the patron would reward us, but we were searched as soon as we returned to Saint Benet’s, and the coins taken from us.
Mientras que nuestros jefes podrían recompensarnos con una bonificación de fin de año, nuestros cuerpos nos recompensan por trabajar para mantenernos vivos y a los que nos rodean con productos químicos que nos hacen sentir bien.
Whereas our bosses might reward us with an end-of-year bonus, our bodies reward us for working to keep ourselves and those around us alive and looked after with chemicals that make us feel good.
Los dos teníamos la sospecha de que, además del deseo de recompensarnos por propinar un golpe letal a los Caballeros del Jaguar, don Julio tenía otros motivos.
Both of us had the suspicion that besides the desire to reward us for striking a lethal blow against the Jaguar Knights, the don had ulterior motives.
El molde del hombre no puede, bajo ninguna circunstancia, ayudarnos interviniendo a nuestro favor, ni puede castigarnos por nuestras maleficencias, ni recompensarnos de ninguna manera.
The mold of man cannot under any circumstances help us by intervening in our behalf, or punish our wrongdoings, or reward us in any way.
Creo que está bien recompensarnos de vez en cuando.
I think it's okay to reward ourselves once in a while.
Bueno, creo que tal vez deberíamos tomar un poco de ácido y recompensarnos por un buen trabajo.
Well, I think maybe we should do a little acid and reward ourselves for a job well done.
Entonces, tal vez ya podemos volver a casa y recompensarnos con algo caliente.
Then perhaps we can finally go home and reward ourselves with something warm.
Y tomaríamos café calentito para recompensarnos y, al tiempo que lo paladeábamos, ella me sonreiría tras sus gafas, que chocarían con el borde de la taza.
And then we would reward ourselves with hot coffee, and as we sipped she would smile at me through her glasses, which would be touching the rim of her cup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test