Translation for "negare" to english
Translation examples
verb
Nadie tiene derecho a negar esto.
No one has the right to deny this.
Negar la universalidad de los derechos humanos equivale a negar nuestra humanidad común.
To deny the universality of human rights is to deny our common humanity.
Negar acceso
SEARCH DENY ACCESS
Esta es una realidad que no se puede negar.
This is a reality that cannot be denied.
Negar eso sería negar los hechos y las disposiciones del proyecto de resolución que la Asamblea tiene ante sí.
To deny that would be to deny facts and the provisions of the draft resolution before the Assembly.
Esto es algo que no se puede negar.
This no one can deny.
Ello no implica negar que existan.
This is not to deny that they exist.
No se pueden negar.
They cannot be denied.
Negaré todo categóricamente.
I'll deny everything.
- Entonces haz lo que hago. Negar, negar, negar.
Then just do what I do, deny, deny, deny.
¿No es un caso más de negar, negar?
Isn't just another case of deny, deny?
Negar su existencia, es negar quienes somos.
To deny their existence is to deny who we are.
Negar el rojo es negar las emociones.
To deny red is to deny emotion.
Que nadie puede negar Que nadie puede negar
Which nobody can deny Which nobody can deny
–Confirmar o negar.
- Confirm or deny.
Tú lo negarás.
You deny that.
Negar, negar, negar y defenderse con acusaciones.
Deny, deny, deny and launch counteraccusations.
Negar el pasado es negar el futuro.
To deny the past is to deny the future.
– Negar que fui comunista hubiese sido negar que fui joven.
“To deny I was a Communist would be to deny I was young.”
Para negar esto, tendrías que negar tus instintos de escritor.
To deny that, you would have to deny your instincts as a writer.
—No hay nada que negar.
There is nothing to deny.
Pero no se podía negar.
But there was no denying it.
No, no te esfuerces en negar la relación, preocúpate por negar el alcance.
No, don’t bother to deny involvement, bother to deny extent.
Pero lo negará todo.
But she'll deny everything."
verb
169. Se puede negar la entrada en Tayikistán a un ciudadano extranjero:
169. A foreign citizen may be refused entry into Tajikistan:
- negar el suministro de un bien o servicio;
Refusing to provide goods or services;
- Negar empleo a una mujer por estar embarazada (artículo 139).
- Refusal of work to a woman on the basis of her pregnancy (art. 139).
Se dijo además que se debía negar la cooperación entre dos procedimientos paralelos cuando se negara el reconocimiento del procedimiento extranjero; se añadió que la existencia de un procedimiento en el Estado que incorpora el nuevo régimen debía ser motivo para negar el reconocimiento.
It was further said that cooperation between two concurrent proceedings would be refused when recognition of the foreign proceeding was refused; it was added that the existence of a proceeding in the enacting State should be one ground for refusal of recognition.
No se puede negar la asistencia amparándose en el secreto bancario.
It is not permissible to refuse assistance on the grounds of bank secrecy.
En consecuencia, no se puede negar la extradición con esesobre esa base fundamento en el caso de los delitos contemplados en la Convención, ni tampoco se la puede negar una solicitud con fundamento enaduciendo que el delito entraña asuntos financieros.
Consequently, extradition cannot be refused on this basis for UNCAC offences, nor can requests be refused on the ground that the offence involves financial matters.
En ocasiones se ha llegado a negar información relacionada con la seguridad.
At times even safety-related information has been refused.
Esa documentación no se puede negar al paciente.
A refusal to make documentation available is ineffectual.
Negar a Israel el derecho a existir significa negar el derecho del pueblo palestino a tener su propio Estado.
To refuse the right of Israel to exist means to refuse the right of the Palestinian people to have a State of their own.
Sí, me negaré.
Yes, I'll refuse.
No se negará.
He'll not refuse.
Shepard se negará.
Shepard will refuse.
No me negaré.
I won't refuse.
- Nathalie se negará.
- Nathalie will refuse.
Él se negará.
He will refuse.
- Savonarola se negará.
- Savonarola will refuse.
—¿Te negarás, entonces?
You will refuse, then?
No se os permite negaros.
You are not allowed to refuse.
—¿No podéis negaros?
“Can’t you refuse?”
¿No se negará, verdad?
You won’t refuse, will you?
Seguramente no te lo negará.
She will surely not refuse you that.
me negaré a utilizarla
I refuse to use it so.
No te negará este favor.
She won't refuse you.
—Tenía miedo de que se negara;
I was afraid you would refuse it;
Se negará a estar siempre escondido.
He’ll refuse to hide forever.
verb
No pueden ni deben negar o disminuir la validez del derecho internacional y de la legitimidad internacional.
They cannot and should not negate or diminish the validity of international law and international legitimacy.
Sin embargo, nada de lo que hacen puede negar estos crudos hechos.
But nothing they do can negate these hard facts.
Se ha tratado inclusive de negar su existencia.
Attempts have been made to negate their existence altogether.
Esto no significa negar el papel único e indispensable de la mujer en la familia.
This is not to negate the unique and indispensable role of women in the family.
Por consiguiente, ninguno de sus miembros debería negar la opinión de la mayoría ni frustrar el logro del consenso.
Hence, none of its members should negate the majority view or frustrate the achievement of consensus.
Esa respuesta parece negar la necesidad de realizar los cambios recomendados por la Comisión Consultiva.
Such a response appeared to negate the need to make the changes recommended by the Advisory Committee.
iii) Negar los mecanismos que utilizan los patógenos para alterar el sistema inmune del huésped o escapar a él;
(iii) To negate the mechanisms that pathogens use to evade or disrupt the host immune system;
El Estado no pretende una asimilación forzada o negar una identidad cultural.
No attempts were made by the State to force assimilation or to negate a cultural identity.
70. Todos compartimos como adultos la facultad de afirmar o negar el derecho del niño a la educación.
All of us, as adults, share the power of affirming or negating children's right to education.
¿Qué necesidad tienes de negar todo?
Why do you need to negate everything?
Sí, negar la...
Yeah, to negate the ...
¿Cómo puedes negar los hechos?
- Stop it. How can you negate facts?
Sería negar todo lo que defendemos.
It would negate everything we stand for.
Negar el mens rea?
To negate mens rea?
No, no se puede negar un pecado para cometer otro.
No, you cannot negate one sin by committing another.
Lo anterior parece negar lo siguiente.
The former seems to negate the latter.
Es el acrónimo en inglés de utilización de legos para negar la crisis de jerarquías.
Lego Utilization for Negating Crisis Hierarchies.
Eso no negará la nuestra.
It won't negate ours.
- La codicia negará cualquier tratado.
Greed will negate any treaty.
Negar los nombres artificiales del otro.
To negate each other's artificial names.
-Pero vosotros podéis negar lo que yo haya descubierto.
“Whatever I find you can negate.”
¿Claridad consciente equivale a negar la imaginación?
Is the clarity of consciousness the negation of imagination?
No puedes negar eso mediante el sentimentalismo.
You can’t just negate that with sentimentality.
Dalehouse sacudió la cabeza, no para negar sino como gesto de sorpresa.
Dalehouse shook his head, not in negation but in wonder.
La figura volvió a negar con la cabeza. —No lo sé.
Again, the figure’s head shook in negation. “I don’t know.
Trata de ahogar y negar a la Lenore válida ensuciándola.
You try to drown and negate the valid Lenore by dirtying.
El nihilismo metafísico no puede negar el impulso a entender.
Metaphysical nihilism cannot negate the impulse toward understanding.
verb
Algunas delegaciones trataron de negar que crímenes como el genocidio pudieran considerarse actos oficiales a efectos de inmunidad, puesto que no resultaba fácil determinar con carácter inmediato ninguna necesidad funcional real para respetar la inmunidad de los funcionarios del Estado en relación con tales crímenes.
Some delegations sought to disclaim that such crimes as genocide could be considered an official act for purposes of immunity, as it was not easy to immediately identify any real functional need for upholding the immunity of State officials in relation to such crimes.
11. Con arreglo a la Ley de igualdad de género, discriminación significa cualquier trato diferenciado o desigual injustificado, es decir, equivalente a un trato negligente (exclusión, limitación o priorización) que tiene por objeto o consecuencia dificultar, perjudicar, impedir o negar a una persona o grupo de personas el reconocimiento, disfrute o realización de los derechos humanos y libertades en las esferas política, económica, social, cultural, civil, familiar y de otra índole, o tratar a una persona peor que a otra injustificadamente, de forma explícita o porque haya solicitado o tenga intención de solicitar protección jurídica contra la discriminación, o porque ha presentado o tiene intención de presentar pruebas de trato discriminatorio (art. 4).
11. According to the Law on Gender Equality, discrimination is any unjustified making of difference or unequal treatment, namely neglect (exclusion, limitation or giving priorities) with the aim or consequence to make it more difficult, jeopardize, disable or disclaim to a person or a group of persons the recognition, enjoyment or achievement of human rights and freedoms in political, economic, social, cultural, civil, family and other fields or if a person is unjustifiably treated worse than some other person, explicitly or mainly because he/she had asked for or intends to ask for legal protection against discrimination or if he/she had offered or intends to offer evidence of discriminatory treatment (Article 4).
Fue un intento desesperado, de negar su responsabilidad. Eso va por mi también en el sentido de que... a menudo me apetece, dejar mis películas inacabadas.
It was a desperate attempt to disclaim his responsibility this goes for me too in the sense that i often feel like leaving my films unfinished
Como siempre, si usted o alguno de los suyos... fuera asesinado o capturado, el Secretario negará todo conocimiento de sus actos.
As always, should you or any of your IM Force be caught or killed, the Secretary will disclaim any knowledge of your actions.
Pero ¿por qué negar la autoría del asesinato?
But why disclaim the killing?
Por lo tanto, podemos negar fácilmente nuestra relación con él.
Therefore we can safely disclaim him.
Podían echar a perder la vida de un hombre a su antojo y luego negar toda responsabilidad.
They could ruin a man’s life on a whim, then disclaim all responsibility.
Durante toda la mañana Harlan había estado reprochándose su cobardía al negar toda relación personal con el trabajo propio de un Ejecutor;
All that morning Harlan had been regretting his cowardly disclaimer of personal involvement in the Technician’s work;
Instintivamente, lo que quería era negar aquella locura y proclamar su inocencia ante la mirada de horror y angustia del capitán Webster.
Instinctively she wanted to disclaim this lunacy, to declare her innocence in the face of Captain Webster's shocked distress.
Sabía que debía escapar, dejar a Danesh librado a su suerte y negar todo conocimiento si lo atrapaban.
He knew he should run, leave Danesh to his fate and disclaim all knowledge if he was caught.
Sin embargo, le había parecido que miss Cooke había estado a punto de negar su presencia en St. Mary Mead.
But Miss Cooke, she thought, had for a moment looked as though she were about to disclaim her visit to St. Mary Mead.
El funcionario extendió los brazos como si negara toda responsabilidad y el conde de Hollow del Norte se rió entre dientes, disfrutando de la comedia que se estaba representando ante sus ojos.
The Sergeant spread his arms, eloquently disclaiming any responsibility, and North Hollow chuckled at the comedy playing out before him.
Elizabeth apenas tuvo tiempo de negar su derecho a semejante cumplido, pues en seguida sonó la campanilla anunciando la llegada de los dos caballeros, que poco después entraban en la estancia.
Elizabeth had scarcely time to disclaim all right to the compliment, before their approach was announced by the door-bell, and shortly afterwards the three gentlemen entered the room.
verb
La nueva tendencia de los tribunales a negar los derechos de la población autóctona y los derechos reconocidos en los tratados estaba mermando la posibilidad de recurrir a ellos para aclarar los derechos sobre la tierra y los recursos.
A new trend towards negative rulings on aboriginal and treaty rights, was now eroding the possibility of using the Courts to clarify rights to land and resources.
No se puede negar que la situación preocupante imperante en el Sahel tiene repercusiones negativas para la seguridad y la estabilidad en todo el continente africano.
It is undeniable that the worrisome situation in the Sahel has negative repercussions on security and stability throughout the entire African continent.
Me gusta negar dos veces. ¡Así es como hablo y nadie me dirá como hablar!
I like the double negative. It says what I want the way I like and I'm not going to stand no interferences from nobody.
Negar no es lo mío.
I don't think negging is for me, I gotta say.
, nadie quiere ser no-lo que sea. ¿Para qué negar todo?
Why begin to state more of the negative ? It's like saying :
Hubo un colectivo negar de cabezas.
There was a negative shake of heads.
La abuela dejó que la cabeza en cuestión negara sobre la almohada.
Grammer rolled her head negatively upon the pillow.
Gulptilil levantó la mano sin negar ni afirmar con la cabeza.
Gulptilil held up his hand and neither shook his head negatively, nor nodded in agreement.
Algunos no se limitan a negar los patrones morales estáticos? persiguen activamente un objetivo Dinámico.
Some of them aren’t just being negative toward static moral patterns, they are actively pursuing a Dynamic goal.
Sin atreverse a hablar, el Gordo consiguió negar frenéticamente con una mano, por debajo del animal que le apretaba el muslo.
Without daring to speak, El Gordo managed to frantically gesture in the negative with one hand, from beneath the animal that was clamped onto his thigh.
En realidad, tanto me daba que lo fuese como que no, pero aun así el hecho me desconcertó, y no podía negar que había cierta preocupación y un deje negativo en mi reacción.
I could not really have cared less one way or another, but I was still surprised, and there was something vaguely negative and self-preoccupied in my reaction.
«A mí me ha gustado», dándole un tono ligero a todo, con el labio superior provocativamente levantado, los ojos siempre rojos por haberlos forzado, programados para no cuestionar ni negar nada.
“I liked it,” she will say, putting a light touch on everything, her upper lip always provocatively lifted, her eyes always drained of intent, programmed not to be challenging or negative.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test