Similar context phrases
Translation examples
noun
b) el motivo o motivos que justifican la prórroga de ese período de detención.
(b) The reason or reasons which necessitates the extension of such period of detention.
A veces se deniega un permiso sin motivo o sin motivo razonable.
Often they are refused without reason or for no apparently good reason.
Se me puede dar una paliza por cualquier motivo o sin ningún motivo.
I can be beaten for any reason, or without a reason.
No hay motivo para inquietarse. —¡No hay motivo!
There’s no reason for you to be upset.” “No reason!”
Aparentemente, había dos motivos: el motivo oficial y el motivo real.
There were apparently two reasons, the official reason and the real reason.
Había motivos de celebración y motivos de llanto.
There was reason to celebrate, and reason to weep.
Y hay motivos por los que su sociedad adoptó esas creencias y actitudes, y motivos para esos motivos.
And there are reasons why their society adopted these beliefs and attitudes, and reasons for those reasons.
Sí. – Había un motivo para todo -dijo ella. – ¿Qué motivo?
Yes.” “There was a reason to it all,” she said. “What reason?”
Sin ningún motivo. Como si tuviera que haber un motivo.
For no good reason. As if there had to be a reason.
adjective
Es posible que el motivo y la intención estén estrechamente ligados entre sí, pero en la Convención no se menciona el motivo.
Motive and intent may be closely linked, but motive is not mentioned in the Convention.
Pero tiene que entender sus motivos. —¿Qué motivos?
But you got to look at his motives." "What motives?
¿O uno de los criados? —No tenían motivo. —¡Ah, sí, el motivo!
Or one of the servants?” “There’s a certain lack of motive.” “Oh, motive!
¡Era el motivo, el motivo inicial lo que se escuchaba!
es war das Motiv, das erste Motiv, was erklang!
noun
Fue con motivo de la inauguración de un hospital nuevo.
The occasion was the dedication of a new hospital.
noun
Sin embargo, en esencia, creo que este título expresa el motivo clave que ha caracterizado este período de sesiones: la solidaridad de los Miembros de las Naciones Unidas para hacer frente a una amenaza común.
Substantively, however, this title, I think, expresses the key motif that characterized this session: the United Nations membership's togetherness in confronting a common menace.
En consecuencia, fueron renovadas, es decir se practicaron nuevas ventanas y se crearon celdas especiales decoradas con motivos infantiles para reclusos con niños.
As a result, the cells were renovated, namely through the opening of new windows and the creation of special cells for inmates with children, decorated with children’s motifs.
También integra las cuestiones vinculadas al hecho de no respetar una decisión de cese y la cuestión del "motivo infame", que ya figuraba así en la legislación belga.
It also incorporated issues linked to failure to respect a decision on termination and the question of motif abject, or racist intent, under Belgian law.
1. Un cambio inesperado del comportamiento financiero de un cliente que no responda a motivos empresariales o financieros;
Unexpected change in financial behaviour of a client that cannot be explained by business or financial motifs;
146. Los motivos característicos que sirven para identificar a un pueblo o a una comunidad indígena también se pueden proteger como marcas colectivas.
146. Characteristic motifs that serve to identify an indigenous people or community might also be protected as collective trademarks.
Algunos artistas indígenas se quejan de que sus obras sólo se toman en serio si contienen motivos o medios "tradicionales" como la madera y las plumas.
Some indigenous artists complain that their works are only taken seriously if they contain "traditional" motifs or media such as wood and feathers.
En cambio, cabe considerar que la utilización de motivos tradicionales mina la integridad de la cultura, sobre todo si los utiliza un artista no indígena.
On the other hand, the use of traditional motifs may be viewed as undermining the integrity of the culture, particularly if used by a non-indigenous artist.
En Europa oriental los medios de comunicación de la extrema derecha vincularon rápidamente motivos antisemitas tradicionales con el brote de violencia en el Oriente Medio.
In Eastern Europe, the extreme right media was very swift in linking traditional antiSemitic motifs with the outbreak of violence in the Middle East.
La necesidad de que la resolución 1325 (2000) se aplique más enérgicamente ha sido un motivo recurrente en las decisiones del Consejo de Seguridad durante el último decenio.
4. The need for a more robust implementation of resolution 1325 (2000) has been a recurring motif in Security Council decisions over the past decade.
* Un motivo es un elemento de un relato que aparece repetida y significativamente, como el motivo de Mesías en la trilogía Matrix.
* A motif is an element in a story that appears repeatedly and meaningfully, as with the messiah motif in the Matrix trilogy.
noun
Motivo que un ser humano podría considerar un motivo.
Cause that a human being would consider cause.
noun
Por ese motivo, acoge con escepticismo las propuestas de establecer un método simplificado, en aras de la transparencia.
It was therefore sceptical about the various proposals calling for a simplified methodology, for the sake of transparency.
Se subrayó que la transparencia no es un fin en sí misma y que no se debía tratar de conseguirla por ese motivo.
It was underlined that transparency is not an end in itself, nor is it to be pursued for its own sake.
Esa resolución fue malinterpretada por motivos puramente de conveniencia y no se ocupaba de la cuestión de la representación.
That resolution has been misinterpreted purely for convenience's sake. Nor did the resolution address the issue of representation.
La Sira de Ajelo era mi identidad supuesta. Por motivos de humildad en mi peregrinación, pero por motivos de seguridad después. —No es que hubiera funcionado—.
"The Sera dy Ajelo was my chosen incognito, for humility's sake on my pilgrimage, but for safety's sake thereafter." Not that it had worked.
¿Dejar el campo y volver a Roma por motivos de seguridad?
Leave the countryside and go to Rome for safety's sake?
ni siquiera por motivos sentimentales conservé ninguno.
Even for sentiment’s sake I have not kept any of them.
Se lo imploro, no por motivos personales, sino por la salvación de otros.
I am content to implore in such a case, not on personal grounds, but for the sake of others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test