Translation for "molestado en" to english
Molestado en
Translation examples
bothered in
En realidad, si hubiera violaciones graves de los derechos humanos en el Sudán el Relator Especial no se habría molestado en notificar un arresto de cinco horas de duración como lo hizo en el párrafo 56.
Actually, if there are serious violations of human rights in the Sudan, the Special Rapporteur would not have bothered to report a five-hour arrest as he did in paragraph 56.
Como el Relator Especial nunca se ha molestado en familiarizarse con esos informes, la parte yugoslava está dispuesta a proporcionárselos, lo que quizá sirviera para demostrar lo mucho que los medios de comunicación, en sus informes sobre Yugoslavia, dan información errónea, o no la dan o la "adaptan".
As the Special Rapporteur never bothered to acquaint himself with such reports, the Yugoslav side is willing to make them available, which would perhaps elucidate somewhat the extent of the misinformation and the withholding or "doctoring" of information the foreign media engage in in their reports on Yugoslavia.
La familia Cakmak confirma que nunca fue molestada en ese sentido.
The Cakmak family also state that they have not been bothered in this sense before.
La mayoría de los niños no informan de haber sido molestados o perturbados por sus actividades en línea, y la mayor parte de los riesgos afectan a una minoría de niños.
89. Most children do not report being bothered or upset by going online, and most risks are encountered by a minority of children.
Se ha reprochado también al Primer Ministro y a otros ministros que no habían sido molestados por los militares, no haberse dirigido a la población para calmar los espíritus y detener las matanzas.
The Prime Minister and other ministers who had not been bothered by the military were also criticized for not addressing the people to reassure them and halt the massacres.
44. El Sr. Diaconu destaca que Bosnia y Herzegovina, la República de Corea y Nueva Zelandia son los únicos países que se han molestado en enviar información al Comité en el marco del procedimiento de seguimiento que les incumbe.
44. Mr. Diaconu pointed out that Bosnia and Herzegovina, the Republic of Korea and New Zealand were the only countries that had bothered to send information to the Committee under the relevant follow-up procedure.
La dignificación de estas distorsiones malintencionadas y/o acusaciones sin fundamento con respuestas no serviría para nada, y Eritrea no se ha molestado en contestarlas.
Dignifying these malicious distortions and/or groundless accusations with responses will not serve any purpose and Eritrea has not bothered to address them.
Puede ser que usted, asesorado por el Sr. de Soto, no haya examinado detenidamente nuestra posición sobre esta cuestión de importancia crucial, o bien que el Sr. de Soto no se haya molestado en leer nuestro documento con el debido cuidado y atención.
Either Your Excellency, advised by Me. de Soto, did not give serious consideration to our positions on such a crucial issue or Mr. de Soto did not bother to read our paper with due care and attention.
Los países que han elaborado el proyecto de resolución no se han molestado en pedir el cese de la violencia o el diálogo nacional para resolver la crisis, de conformidad con los principios del arreglo pacífico de controversias, establecido en el plan se seis puntos de la Declaración de Ginebra y la misión del Enviado Especial de las Naciones Unidas Lakhdar Brahimi.
The countries that prepared the draft resolution had not bothered to call for the cessation of violence or for national dialogue to resolve the crisis in accordance with the principles of the peaceful settlement of disputes, as set forth in the six-point plan, the Geneva Declaration and the mission of United Nations Special Envoy Lakhdar Brahimi.
Ustedes no serán molestados en el colegio de Joe Clark.
You will not be bothered in joe clark's school.
Lo que aún no saben y tampoco se han molestado en averiguar es quiénes son.
What you don't know, and, as far as I can tell, haven't bothered in the least to discover is who they are.
—No me ha molestado.
It was no bother.
Pero la había molestado.
But it bothered her.
—No se hubieran molestado.
“You shouldn’t have bothered.”
Eso me hubiera molestado antes.
It had bothered me before;
¿Por qué se había molestado?
Why did she bother?
—A mí no me han molestado.
“I haven’t been bothered.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test