Translation examples
adjective
Entre las especialidades están: metalurgia, mecánica general, mecánica automotriz, mecánica industrial, electricidad, carpintería, mecánica de mantenimiento, electrónica y comercio.
The specializations include: metallurgy, general mechanics, automobile mechanics, industrial mechanics, electricity, carpentry, maintenance mechanics, electronics and trade.
Mecánicos industriales en ingeniería mecánica y de sistemas e ingenieros mecánicos
Industrial mechanic in mechanical and systems engineering, mechanical engineer
Tiendas, mecánicos, pilotos...
Shopkeepers, mechanics, aviators...
Mecanicista, mecánico, mecánica.
Mechanistic, mechanical, mechanics.
El mecánico debe venir.
Mechanic's coming.
Nuestro jefe mecánico.
Our head mechanic.
Es algo mecánico.
It's mechanical.
El mecánico de Modave.
Modave's mechanic.
Jabón de mecánicos.
Mechanic's soap.
¿Dónde adquirió el Sr. mecánico esas habilidades mecánicas? .
So, where did Mr. Mechanic acquire his mechanical skills?
El mecánico de Gedda.
Gedda's mechanic.
Era un sonido mecánico, advirtió. Algo mecánico.
It was a mechanical sound, he now realized. Something mechanical.
—Yo no soy mecánico.
"I'm not a mechanic;
No somos mecánicos.
“We’re not mechanical.
Estamos en la era mecánica.
This is the mechanical age.
Tú eres el mecánico.
You are the mechanic.
Es un mecánico, sí;
He's a mechanic, yes;
El reloj mecánico proveyó el semillero de la ingeniería mecánica en Occidente.
The mechanical clock provided the nursery of mechanical engineering in the West.
—Entonces… ¿son mecánicos?
“So … are they mechanics?”
Pero sin ingeniería mecánica.
And no mechanical engineering.
adjective
Una traslación de esa naturaleza puede ser indebidamente artificial, especialmente si se hace de un modo mecánico.
A transposition of that nature might be unduly artificial, especially if done in a mechanistic fashion.
Hay que recordar que el modelo de protocolo adicional compromete al OIEA a no aplicarlo de manera mecánica o sistemática.
It should be recalled that the Model Additional Protocol commits the IAEA not to apply the AP in a mechanistic or systematic way.
Esas relaciones son a menudo mecánicas, y conducen a aportaciones y a resultados estériles hechos en nombre de las delegaciones y de la Secretaría.
Too often the relationship is mechanistic, leading to sterile inputs and outputs on behalf of both delegations and the Secretariat.
Como consecuencia de ello, la verificación ya no es tan mecánica y se rige más por la información.
As a result, verification has become less mechanistic and more information-driven.
Los primeros informes de países sobre los objetivos de desarrollo del Milenio presentaban el cumplimiento de las metas mundiales de una forma más bien mecánica.
The first millennium development goal country reports contained rather mechanistic reporting on the global targets.
Este criterio es a la vez ciegamente mecánico y discriminatorio de por sí puesto que excluye el examen de los matices de la realidad de la vida de las personas.
This approach is both blindly mechanistic and in itself discriminatory, in that it eliminates examination of the nuanced realities of people's lives.
Al mismo tiempo, la definición no puede ser estática ni mecánica.
At the same time, that definition cannot be static or mechanistic.
La Unión Europea cree que éstas no deben aplicarse de manera mecánica como mera adición al sistema existente.
Those new measures should not be applied in a mechanistic way as a mere addition to the existing system.
c) Las medidas que se han adoptado han sido simplistas y mecánicas;
Steps have been simplistic and mechanistic; and
Así es como se puede definir libertad, pero se hace a través de esta máquina muy hermosa y mecánica que ejecuta todas las cosas.
That's how you can define freedom, but it's done through this very beautiful, mechanistic machine that accomplishes all these things.
Sus cualidades mecánicas intentan reafirmarse frente a sus tendencias humanas. El ego y el id, esforzándose por dominar.
Your mechanistic qualities are trying to reassert themselves over your human tendencies... ego and id struggling for domination.
El mecánico hizo todo el trabajo.
The mechanist did all the work.
Al mudarse de la luz a la oscuridad reemplazaron la libertad con una cultura mecánica.
When they moved from light to darkness, they replaced freedom with a mechanistic culture.
Es mecánico y perturbadoramente fascista, pero... los adolescentes pretenciosos pueden considerarlo estimulante.
Mechanistic and disturbingly fascist, but pretentious high schoolers might find it thought-provoking.
Los seres humanos sólo aparecen en el modelo en cuanto nodos mecánicos.
Human beings were only present in the model as mechanistic nodes.
El mecánico me dio este cronómetro.
The Mechanist gave me this timing device.
La mecánica de relojería de la realidad pende de un precioso e imposible desafío de la entropía, de la vida.
The mechanistic clockwork of reality hinging on a precious impossible defiance of entropy, on life.
Si decíamos que los Cylons habían empezado así... como cosas mecánicas, de armadura plateada... para evolucionar por si solos hasta lucir como seres humanos... nos ahorraríamos un montón de problemas de producción.
If we said that the Cylons had started like that... as the mechanistic, more armor-plated ones... and evolved on their own to look like human beings... we'd save ourselves all these production problems.
Ninguna explicación mecánica serviría de ayuda.
No mechanistic explanation could help.
Solo es un despliegue mecánico de fuerzas.
It’s merely the mechanistic unfolding of forces.”
El otro tenía un implante ocular mecánico.
The other man had a Mechanist eye implant.
No es un comportamiento simplemente mecánico, como usted parece sugerir.
It isn’t something simply mechanistic, as you put it.
el complejo vórtice mecánico del Parlamento, con su oscuro fulgor;
the complex mechanistic vortex of Parliament, glowing darkly;
Tratar de interpretarlo en términos simplemente mecánicos no sirve.
Trying to interpret it in simply mechanistic terms won't work.
¿Y cómo sabes que vosotros no sois despliegues mecánicos de fuerzas?
How do you know you are not the mechanistic unfolding of forces?
Aquello era más brutal y mecánico, casi fascista en su modo de replicación.
This was more brutal and mechanistic, almost fascistic, in the way it replicated.
La era de la mecánica se cernía sobre un horizonte no hostil, sino silenciosamente indiferente.
The mechanistic age impended over an horizon not hostile, but silently indifferent.
noun
- industria mecánica;
engineering;
Tecnología mecánica
Engineering Technology
Mira qué mecánica.
Watch the engineering!
Tenemos problemas mecánicos.
We're having some engine problems.
- No hay mecánico, jefe.
No engineer, Chief.
Una mecánica silenciosa.
The engine's smooth
el jefe mecánico, un primer mecánico, un segundo mecánico y un mecánico electricista, con rango de «primero».
the chief engineer, first engineer, second engineer, and electrical engineer (who ranked as a “first”);
Es mecánico en el Alexandra.
He’s an engineer on the Alexandra.’
—Nuestro primer mecánico.
Our chief engineer.
El mecánico lo creyó también.
The engineer knew he was done, too.
–¿Y qué diablos ocurre con los mecánicos?
What the devil is wrong with the engineers?
Por ejemplo, la escuela de horticultura, la escuela de navegación, la escuela de mecánica, la escuela de elaboración de pescado, la escuela de horticultura, la escuela de profesores de educación física, la escuela de profesores de enseñanza preescolar, la escuela de música y la escuela de bellas artes.
Examples include agricultural school, navigation school, machinists' school, fish processing school, gardening school, physical education teachers' school, pre-school teachers' school, music school and art school.
Construcción y equipamiento para el curso de mecánico de mantenimiento y ajustador
Construction and Equipment for Maintenance Fitter Machinist
Modernización del equipo del curso de mecánico de mantenimiento y ajustador del centro de formación de Siblin en el Líbano
Upgrading the Equipment of Maintenance and Fitter Machinist Course at Siblin Training Centre, Lebanon
Es estudiante de mecánica. Sheen, ¿qué haces afuera?
Not much, he's a student machinist.
Aprendió mecánica en el ejército, en la II Guerra Mundial.
He learned the machinist trade in the army, World War II.
¿Sabías que Bill era operario mecánico?
Martha, did you know Bill was a machinist?
Es apenas un mecánico... un estudiante universitario que trabaja para obtener su título.
He's just a machinist, an undergraduate working to get his degree.
El World es un buen periódico. Pero yo no soy periodista, soy mecánico.
It's a fine newspaper, Mr Hudson but I'm not a journalist I'm a machinist.
Soy mecánico. Ella es licenciada en física.
I'm a machinist, she's a physicist.
Dos de nosotros estamos trabajando mientras que el hijo de puta hace de mecánico.
Two of us are working while the bastard plays machinist.
Los mecánicos lo construyeron.
The machinists built it.
Yo era mecánico.
Now, me, myself, I was a machinist.
—Fue mecánico aquí. Durante muchos años.
“He used to be a machinist here. For many years.”
¿Un mecánico o dos y quizás un técnico en radio?
A machinist or two, maybe, and a radio technician?
Había un pequeño taller mecánico a bordo del Parseval.
There was a very small machinist’s shop on the Parseval.
Yo veía muchos accidentes cuando era mecánico.
I used to see a lot of accidents when I was a machinist.
Gannon se volvió al jefe de mecánicos, que estaba cerca.
Gannon turned to the head machinist, who was standing by.
El hombre lo condujo a un viejo taller mecánico.
The man drove him to an old machinist’s shop.
Está decidido a hacer de mí un mecánico de primera.
He’s determined to make me a first-class machinist.
Salvador Quiroz Serena era un ex mecánico de Airtek.
Salvador Quiroz Serena was an ex-Airtek machinist.
Regresó al dirigible y telefoneó al taller mecánico.
Having returned to the ship, she phoned the machinist’s shop.
Era mecánico de profesión y su pasión eran las carreras de ciclistas.
He was a machinist by trade and his passion was bike-racing.
El servicio civil obligatorio se realiza en la parte civil de la defensa total, por ejemplo, en calidad de mecánico o en el servicio de rescate de defensa civil.
Compulsory civilian service is conducted in the civilian part of the Total Defence, for example as a line repairman or within the civil defence rescue service.
De todos modos, el mecánico buscará el repuesto.
All right, so anyway, the repairman's doing his thing.
Pero el mecánico dijo que tiene nitrotrainio...
But the repairman said it's got nitro-trainium...
Éramos el piloto y el mecánico.
We're the driver and the repairman.
¿ Y un mecánico de chuppahs con figuras de cabra?
How about chuppah-goat-figure repairman?
Ese mecánico se emborrachó, y se ha vuelto loco.
That repairman got drunk, and went totally crazy.
- El mecánico Hranislav no está muy...
- Repairman Hranislav really isn't...
También hablé con el mecánico, Hranislav.
I've talked with repairman Hranislav, too.
Oye Ljupce, ¿te paga bien ese mecánico?
Ljupce, does that repairman pay you well?
No se trata del mecánico Hranislav.
It isn't about repairman Hranislav.
El mecánico de South Bay puede verificar ese presupuesto.
The repairman at South Bay can verify that estimate.
Su mecánico estaba enfermo.
Their repairman was out sick.
Le parecía más bien un mecánico bonachón.
He looked like a friendly repairman.
En el Siglo 78, yo era mecánico de Rapidvac.
Back in the 78th, I was a Speedy-vac repairman.
Escribe todo lo que le dirás a ese mecánico insolente.
Type out what you’re going to say to that damned insolent repairman.
Ya sabes que, una vez, cuando vivía en Lhasa, fui mecánico de motocicletas.
Once, you know, when I lived in Lhasa, I was a motorcycle repairman.
Puede que una ráfaga de perfume me haga olvidar por un instante que soy un mecánico de cuerpos.
It can happen that a whiff of perfume makes me forget for an instant that I’m a repairman for bodies.
Desde el principio se había proclamado humano, en cierto sentido: la reencarnación de un mecánico de motocicletas tibetano.
From the beginning he had claimed to be human, in a sense – a reincarnation of a Tibetan motorcycle repairman.
Se tomó por error el expediente de Jason Tavern de Kememmer, Wyoming, mecánico reparador de motores diesel.
Wrong file pulled             of Jason Tavern of Kememmer, Wyoming, diesel motor             repairman.
Uno de los policías iba disfrazado de mecánico de la Telefónica y estaba sentado tras el volante de una furgoneta de teléfonos de color amarillo brillante.
One of the policemen was dressed up as a telephone repairman and was sitting behind the wheel of a bright yellow telephone van.
También acarreaba otra arma pero ésta no era tan fácil de reconocer como tal, no en la mano de un encargado de reparaciones: se trataba de una gran llave mecánica.
He carried another weapon as well but it was one that might not be recognized as such, not in the hands of a repairman: a large monkey wrench.
adjective
Algunos opinaron que los informes eran de carácter superficial o mecánico y estaban excesivamente centrados en los procesos; otros observaron que el seguimiento parecía ser casi nulo y los resultados comunicados no eran objeto de premios o sanciones, según el caso.
Some suggested that the reporting was superficial or perfunctory in nature and excessively focused on process, while others noted that there seemed to be little follow up and no rewards or sanctions associated with the reported outcomes.
Ahí también se puso en evidencia la preferencia de algunas delegaciones, casi todas integrantes de los grupos de países de Europa oriental y Europa occidental y otros, por un proceso preparatorio más bien mecánico y a puerta cerrada.
It was evident there too that some delegations, almost all of them belonging to the group of eastern European countries and the western European and other groups, prefer a rather perfunctory, closed-door preparatory process.
Por otra parte, no correspondía a la Comisión apoyar mecánica o automáticamente los resultados de la labor de un grupo de trabajo.
Moreover, it was not the role of the Commission to endorse in a perfunctory or automatic manner the results of a working group.
Ha sido confuso. Mecánico.
It was confusing' perfunctory, and a bit sad.
Cuando entre en la sala de audiencias del Senado el lunes o el martes... ofreceré a esos senadores mi sonrisa más militar... y luego, de un modo mecánico, introduciré a mis dos asesores... el Cap.
When I walk into that Senate office hearing on Monday or Tuesday... I'll smile my crisp military smile at all those senators... and then, in a perfunctory way, I'll introduce my two aides:
El coito es breve y mecánico.
Coitus is brief and perfunctory.
—Hubo un murmullo de disculpa mecánica—.
There was a murmur of perfunctory apology.
—Encogió los hombros de forma mecánica—.
He gave a perfunctory shrug.
La despedida en la puerta había sido mecánica.
The farewells at the front door had been perfunctory.
—No, mamá —respondió Samantha con una sonrisa mecánica.
Samantha gave a perfunctory smile. "No, Mom."
los gruñidos de de Cabon eran igualmente mecánicos.
dy Cabon's grumbles were equally perfunctory.
Su voz permaneció tranquila; sus palabras, sonaron mecánicas.
His voice was calm, the words perfunctory.
—preguntó Sammy, haciéndole una reverencia mecánica.
Sammy asked, giving Sandman a perfunctory bow.
Por eso me resulta tan sencillo el trabajo mecánico;
That is why I find perfunctory work so easy;
¿Así que ya habíamos llegado al punto de poder tocarnos de forma mecánica?
Had we reached perfunctory touching already?
noun
Sí fuese tú, me concentraría en encontrar a ese mecánico.
Yes, well, I'd concentrate on finding that rigger if I was you.
Es del mecánico del taladro, llamado Harry Slocum.
It belongs to a drill-head rigger called Harry Slocum.
Éste es uno: cuando era mecánico en el Squarehead, destino Buenos Aires.
Here's one. When I was on the Squarehead square rigger, bound for Buenos Aires.
¿Cómo diablos esperas que vuele si mi mecánico está detenido?
- No, sir. How the hell do you expect me to fly if me rigger's in chokey?
Los mecánicos que, más arriba, tenían casi montadas ya las velas solares, no estaban solos.
Up where the solar sailers were nearly completely assembled, their riggers were not alone.
—¿Cómo está ese aparato? —preguntó Munro al suboficial (técnico) encargado de la puesta a punto de todos los elementos mecánicos.
“How is she?” Munro asked of the warrant officer (technical) in charge of the fitters and riggers.
«Mecánicos, biólogos, médicos, lingüistas…» «Cualquiera que se os ocurra.» «Este Ariekes…» «shoashto-tuan…» —Se miraron—.
Riggers, bios, medics, linguists …” “Anyone you can think of.” “This Ariekes.” They looked at each other.
En un momento dado, un mecánico visiblemente nervioso que había estado trabajando a seis metros en lo más alto del arco, bajó y sugirió que se despejara la zona.
At one point a visibly shaken rigger who had been working twenty feet overhead at the apex of the arch descended and suggested clearing the area.
La cortina empezó a arder lentamente hasta que Roger tuvo que poner fin al asunto y esperar a que los mecánicos armados con extintores entraran por el tejado y apagaran el fuego.
The drape proceeded to smoulder away until Roger had to call a halt and wait while riggers armed with fire extinguishers scampered into the roof and put it out.
Cuatrocientos dólares al día por un vulgar mecánico.
Four hundred bucks a day for one grease monkey.
Había crecido rodeado de mecánicos y herramientas eléctricas.
He’d grown up around grease monkeys and power tools.
Los mecánicos y la chica ya habían llegado y formaban un semicírculo a su alrededor.
The grease monkeys and the teenaged girl had arrived and were forming a semicircle.
—No está mal para el hijo de un mecánico de Watts, ¿verdad, Isabella? —dijo en voz alta.
“Pretty good,” he said out loud, “for the son of a grease monkey from Watts, eh, Isabella?”
Pensaba que a los mecánicos los habían mandado a dar una vuelta para que la venta de las armas se hiciera en privado.
I thought the grease monkeys had been sent away so the gun deal would stay private.
¿Acaso había ascendido demasiado deprisa por encima de su estado natural de humilde mecánico de la planta de producción?
Had he risen too far above his natural station as a lowly grease monkey of the shop floor?
No le sería difícil a ella conseguir un tipo que ganara más dinero y tuviese mejores perspectivas que un mecánico grasiento.
She could easily get a guy who made more money and had better prospects than a grease monkey.
Lo siento, Keith, eres un buen mecánico, pero no creo que tuvieras agallas para cometer esos asesinatos.
I mean, I’m sorry, Keith, you’re a pretty good grease monkey, but it’s crazy to think you have the chops to do those murders.
Y el padre con aquel empleo suyo de operario de los autobuses, vestido de uniforme como si ello significara algo, cuando en realidad era poco más que un mecánico.
The father with his job working on buses, wearing a uniform like it meant something, when he wasn’t much more than a grease monkey.
Yo no soy más que un mecánico bastante espeso, pero, vamos, si me preguntaran, diría que son precisamente los no judíos quienes bien podrían mejorar un poco su comportamiento.
Being only a thick-headed grease monkey, I would have thought that it was the non-Jews whose behavior could stand a little improvement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test