Translation for "lo mejor" to english
Lo mejor
adjective
Translation examples
adjective
Con motivo del Premio de la OMDA 1995 - 2004, se concedieron galardones al mejor espectáculo, a la mejor venta, al mejor poeta y al mejor escritor radiofónico.
As part of the " OMDA 1995-2004 prize", awards were given for the best show, the best sale, the best poet and the best radio writer.
Las mejores condiciones prevalecientes debían determinarse de manera global. "Mejores" debía interpretarse en el sentido de "mejores en conjunto" y no como una selección de los "mejores" elementos de una serie de empresas.
The assessment of the best prevailing conditions should be made on a global basis. "Best" should be taken to mean "best as a whole", and not the selection of the "best" elements from a variety of firms.
i) Mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales
(i) Best available techniques and best environmental practices
Mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales
1. Best available techniques and best environmental practices
295. Además, el Ministerio de Interior organizó cinco concursos para premiar el mejor poema, la mejor historieta o “cómic”, el mejor cartel, el mejor libro infantil y el mejor programa de televisión.
295. In addition, in connection with the Year, the Ministry of the Interior arranged five competitions for the best poem, the best comic strip, the best poster, the best children’s book and the best television programme.
Lo mejor de lo mejor de lo mejor! ¡Señor!"
"The best of the best of the best, sir."
El mejor de entre los mejores.
The best of the best.
Son los mejores entre los mejores.
They are the best of the best.
¡Es usted el mejor de los mejores entre los mejores, señor!
You’re the best of the best of the best, sir!
Sois el mejor, sois el mejor, sois mucho, mucho mejor.
You are the best, you are the best, you are the very very best.
El mejor, el mejor de todos.
The best, the very best.
Eran los mejores de los mejores.
These were the best of the best.
noun
Líneas de servicios con el mejor desempeño.
134. Top-performing service lines.
Se convino en que la mejora de la cooperación internacional constituía la máxima prioridad.
It was agreed that better international cooperation is a top priority.
- De lo mejor, Poirot.
Top of tops, Poirot.
Las mejores universidades, los mejores programas de licenciatura.
Top colleges. Top graduate programs.
—Sí, es de las mejores.
“Oh, she’s top-notch.
O las cincuenta mejores.
At least a top fifty.
No está en su mejor forma.
She is not on top form.
noun
f) preste la mejor atención posible por el menor costo.
(f) Provide optimum care at minimum cost.
Además, se han preparado programas especiales de asesoramiento para prestar el mejor apoyo posible.
In addition, special counselling packages have been developed for optimum support.
noun
Se han observado mejoras satisfactorias.
Good improvements noted.
Mejores oportunidades de empleo de calidad
Better opportunities for good jobs
Mejores prácticas y experiencias adquiridas
Good practices and lessons learned
Mejores prácticas.
Good practices.
Proseguir la evaluación de las mejores prácticas.
Continue evaluation of good practices.
Mejora de la buena gobernanza
Improvement of good governance
Esto es lo mejor que hay.
This is as good as it gets.
—Estás mejor sin ella.
Good riddance to her.
Y mejor que sea bueno.
And it better be good.
Incluso cuando el ingreso en esos polígonos dependía de un proceso competitivo, la elección de los mejores era inherente al proceso.
Even when admission into such parks depended on a competitive process, picking winners was inherent in this process.
Será mejor que elijas a otro.
Better pick someone else.
Es mejor no empezar nunca.
Better never to pick it up.
No habría podido ser mejor.
Couldn’t have picked it better.
—No, es mejor ir a por él.
“No, it’s better we pick him up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test