Translation for "instructivas" to english
Translation examples
adjective
La formulación utilizada es instructiva.
The wording used is instructive.
El ejemplo de la ex Yugoslavia, es instructivo al respecto.
The example of the former Yugoslavia is instructive in this respect.
Se trata de un documento sumamente instructivo.
It was an extremely instructive document.
Difusión de prácticas de gestión instructivas
Disseminating instructive management practices
Estas son experiencias instructivas.
Those are instructive lessons.
Los resultados de las deliberaciones fueron instructivos.
78. The results of the deliberations were instructive.
Una evaluación de los resultados de esta asociación será muy instructiva.
An evaluation of the results of this partnership will be very instructive.
Su ejemplo es instructivo hoy en día.
Their example is instructive today.
Primera.- Para los efectos del presente Instructivo, se entenderá por:
First -- For the purposes of this Instruction:
Las experiencias adquiridas que se presentan son preliminares pero instructivas.
Lessons learned that are discussed are preliminary, but instructive.
Un encuentro instructivo.
A most instructive meeting
Puede serle instructivo.
It may prove instructive.
Ojalá sea instructivo.
I hope it's instructive.
También es instructivo.
It's also instructional.
Ha sido muy instructivo.
It's been most instructive.
Es una historia instructiva.
It is an instructive story.
Resulta muy instructivo.
It will be very instructive.
Tenían un fin instructivo.
Their purpose was instruction.
El resultado fue instructivo.
The result was instructive.
¡Un instructivo paralelo!
An instructive parallel!
Y asombrosamente instructivo.
And wonderfully instructive.
adjective
El menú contiene cerca de 600 materiales instructivos sobre la lucha contra la corrupción, estructuradas en torno a 20 temas.
The menu contains almost 600 anti-corruption educational materials, structured according to 20 topics.
a) Charlas instructivas en los distintos niveles escolares.
(a) Enlightening lectures at various educational levels;
Los oradores que se refirieron a este tema del programa agradecieron las presentaciones, que consideraban informativas e instructivas.
443. The speakers addressing this agenda item expressed appreciation for the presentations, which they viewed as informative and educational.
Había sido una experiencia instructiva y grata, aunque frustrante en algunas ocasiones.
It had been an educational and enjoyable experience, if occasionally frustrating.
Toda actividad laboral se considera para el joven como instructiva y capacitadora.
Any work done by young people is regarded as part of their education and training.
Haz una suposición instructiva.
Make an educated guess.
- Sí y muy instructiva.
- Yes and it's educational.
Podría resultar muy instructivo.
MIGHT BE EDUCATIONAL.
- Escucha, es muy instructiva.
- You will be. It's educational.
- Fue una noche instructiva.
- Tonight's been educational.
Podría ser muy instructiva.
It could be very educational.
- El concierto instructivo del que hablamos.
- The educational concert.
Será instructivo para él.
It’d be an education for him.
Sería un viaje muy instructivo.
It would be educational.
Ha sido un placer, y muy instructivo.
It has been a pleasure—most educational.
—Debe de ser muy instructivo.
“Well, that should be educational.”
Es bastante instructivo, en realidad.
It’s pretty educational, really,”
La repetición de versos era muy instructiva.
Plodding through verses was educative.
—Muy instructivo —fue el veredicto de Palatina—.
“Very educational,” was Palatine’s verdict.
Es muy instructivo hablar contigo».
It’s an education to talk with you.
La experiencia me está pareciendo muy instructiva.
I am finding the experience very educational.
adjective
El caso de Etiopía resulta especialmente instructivo.
The case of Ethiopia was particularly illuminating.
El estudio permitió llegar a la conclusión de que ningún criterio puede ser legítimo o injustificado en todos los casos. (Un ejemplo instructivo es el fallo de un tribunal arbitral que examinó la cuestión de si era legítimo que una empresa que anunciaba una vacante en sus almacenes exigiera que el candidato elegido hablase holandés.
This study led to the conclusion that no criterion can be either legitimate or unwarranted in all cases. (An illuminating example is the judgement of an arbitration tribunal considering the question of whether it was legitimate for a company advertising a vacancy in its warehouse to require that the successful applicant speak Dutch.
211. El estudio permitió llegar a la conclusión de que ningún criterio puede ser legítimo o injustificado en todos los casos. (Un ejemplo instructivo es el fallo de un tribunal arbitral que examinó la cuestión de si era legítimo que una empresa que anunciaba una vacante en sus almacenes exigiera que el candidato elegido hablase holandés.
212. This study led to the conclusion that no criterion can be either legitimate or unwarranted in all cases. (An illuminating example is the judgement of an arbitration tribunal considering the question whether it was legitimate for a company advertising a vacancy in its warehouse to require that the successful applicant speak the Netherlands language.
Sus incansables esfuerzos y su instructiva orientación durante esta etapa decisiva del proceso de reforma son, sin duda, dignos de elogio.
His tireless efforts and illuminating guidance during this critical phase of the reform process are indeed commendable.
89. El Sr. SATTAR dice que, si bien le ha resultado instructivo el lúcido análisis del Relator Especial sobre la diferencia entre los dos Pactos, no está necesariamente de acuerdo con todas las conclusiones.
Mr. SATTAR said that, while he had benefited from the Special Rapporteur's illuminating analysis of the difference between the two Covenants, he did not necessarily agree with all the conclusions.
Apreciamos asimismo la propuesta austríaca, cuyas motivaciones conceptuales fueron ilustradas por el Sr. Embajador Kreid, así como las propuestas canadienses con sus instructivos razonamientos.
We also appreciate the Austrian proposal whose conceptual motivations were illustrated by Ambassador Kreid, as well as the Canadian proposals with their illuminating arguments.
36. A juicio de su Gobierno, la evaluación que hace el propio ACNUR de sus relaciones actuales con diversos organismos de las Naciones Unidas y otros, constituye un documento muy útil e instructivo.
36. In his Government's view, UNHCR's own evaluation of its current relations with various United Nations and other agencies was a most useful and illuminating document.
40. El Sr. YAKOVLEV toma nota con profundo interés del informe tan instructivo presentado por Francia.
40. Mr. YAKOVLEV said he had read with great interest the very illuminating report submitted by France.
El informe preparado por la Alta Comisionada sobre la cuestión (E/CN.4/2005/91) es muy instructivo y pone de relieve los conceptos de complicidad y de esfera de influencia, así como la búsqueda de medios para proteger los derechos humanos cuando los Estados no quieren o no pueden hacerlo.
The report by the High Commissioner for Human Rights on the responsibility of transnational corporations and related business enterprises with regard to human rights (E/CN.4/2005/91), which highlighted the concepts of "complicity" and "spheres of influence" and considered ways of protecting human rights when States were unwilling or unable to do so, was most illuminating.
A falta de rigor en el servicio jurídico de las Naciones Unidas, lo más instructivo es referirse a la práctica de la Organización (véase anexo, cuadro 2).
Given the absence of rigour on the part of the United Nations legal service, it is the practice of the Organization that is the most illuminating (see annex, table 2).
Bueno, bastante instructivo, la verdad.
Well, quite illuminating, actually.
Bueno, compartir su historia, sus altibajos, puede ser una experiencia muy instructiva.
Well sharing your story, your ups and downs, and so forth can I hope, be an illuminating experience.
Su intención era, con mayor frecuencia, instructiva.
More often, their function was to illuminate.
Los equilibrios de esta civilización son instructivos.
I find the checks and balances of this civilisation quite illuminating.
Y por explicarme todo. Fue muy instructivo.
It was very illuminating.
En realidad mi estancia aqui está siendo de lo más instructiva.
Actually, I'm finding my time here quite illuminating.
verdaderamente instructivo, pero, desafortunadamente, hasta que usted no esté decidida a tomar una decisión, no puedo hacer gran cosa por usted.
It's really... it's been illuminating, but, unfortunately, until you're ready to make a decision, there's not that much I can do for you.
Espero que hayas tenido una charla instructiva.
I hope you had an illuminating conversation.
—Habrá cosas más agradables, mi querida Susan —replicó tranquilamente la señora Monnerie—, pero pocas igual de instructivas.
‘There may be things pleasanter, my dear Susan,’ returned Mrs. Monnerie complacently, ‘but there are few so illuminating.
Supongo que a estas alturas ya se habrán imaginado que el manuscrito que dejó sobre mi almohada era parte de su tesina —Arte y criminalidad a partir del caso de Siggi J.—, un capítulo sin numerar que llevaba el instructivo y pegadizo título: «B. Juventud e influencias ambientales».
And even if you should have guessed it by now, I must mention that the manuscript he had placed on my pillow was part of his thesis—Art and Criminality, The Case of Siggi J.—an unnumbered chapter with the illuminating, or at least informative, title, ‘B. Youth and the Influence of Environment’.
Del mismo modo, el día que pasé con el arquitecto Erin Moore y el especialista en conservación de antigüedades del Museo Estatal de Arizona Chris White, paseando por otro de los lugares que antaño fue mi hogar, Tucson, no solo resultó instructivo, sino que también supuso una lección de humildad, al darme cuenta de que hasta entonces no había sabido ver plenamente una gran parte de lo que me rodeaba.
Similarly, a day spent with architect Erin Moore and Arizona State Museum antiquities conservation specialist Chris White, walking through another place I’ve called home, Tucson, was both illuminating and humbling to realize how much of my own surroundings I’d never fully seen before.
4 La combinación de la guerra ideológica contra los cristianos y el uso práctico de estos infieles se remonta a las primeras etapas de la historia osmanlí; es anterior a la expansión más allá del estrecho o al desarrollo del devshirme. Para un estudio muy instructivo de este modelo, véase C. Kadafar, Between Two Worlds: The Construction of the Ottoman State, Berkeley, 1995, passim.
The combination of ideological war against Christians and practical use of them went back to the earliest period of Osmanlı history, before the Straits were crossed or the devshirme developed: for an illuminating study of this pattern, see Cemal Kafadar, Between Two Worlds: The Construction of the Ottoman State, Berkeley 1995, passim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test