Translation examples
11 institutos públicos con instrucción en húngaro, 8 con instrucción en eslovaco y húngaro, 1 con instrucción en ucraniano, 1 instituto privado con instrucción en húngaro, 4 institutos religiosos con instrucción en húngaro,
11 State "gymnasia" with Hungarian language of instruction, 8 with Slovak-Hungarian language of instruction, 1 with Ukrainian language of instruction, 1 private "gymnasium" with Hungarian language of instruction, 4 church "gymnasia" with Hungarian language of instruction;
277 parvularios públicos en los que la instrucción se imparte en los siguientes idiomas: 101 con instrucción en eslovaco y húngaro, 22 con instrucción en ucranio, 3 con instrucción en eslovaco y ucranio y 1 con instrucción en eslovaco y alemán, y 2 parvularios religiosos con instrucción en húngaro,
277 State kindergartens with the language of instruction Hungarian, 101 with SlovakHungarian language of instruction, 22 with Ukrainian language of instruction, 3 with Slovak-Ukrainian language of instruction and 1 with SlovakGerman language of instruction and 2 church kindergartens with Hungarian language of instruction;
259 escuelas primarias públicas en las que el idioma de instrucción es el siguiente: 29 con instrucción en eslovaco y húngaro, 7 con instrucción en ucranio, 1 con instrucción en eslovaco y ucranio, 1 con instrucción en alemán, 1 escuela primaria privada con instrucción en búlgaro y 12 escuelas primarias religiosas con instrucción en húngaro,
259 State primary schools with the language of instruction Hungarian, 29 with SlovakHungarian language of instruction, 7 with Ukrainian language of instruction, 1 with Slovak-Ukrainian language of instruction, 1 with German language of instruction, 1 private primary school with Bulgarian language of instruction and 12 church primary schools with Hungarian language of instruction;
Recuerden sus instrucciones.
Remember your instructions.
Armas, folletos, instrucciones...
weapons, leaflets, instructions...
Obedezcan nuestras instrucciones
Obey our instructions..
Sus instrucciones completas.
- Your complete instructions.
Instrucciones de la familia.
Family's instructions.
- ¿Alguna otra instrucción?
Any more instructions?
—Hay instrucciones. —Sabes que ya no sigo instrucciones.
“There are instructions.” “You know I don’t follow instructions anymore.”
—El hecho es que tengo instrucciones de no hacerlo. —¿Instrucciones? ¿De quién?
“The fact is that I have been instructed not to.” “Instructed? By whom?”
—¿Instrucciones, Doctor? —preguntó Mike— ¿Instrucciones de quién?
Instructions, Doctor?’ Mike asked. ‘Whose instructions?’
Estas son mis instrucciones.
These are my instructions.
Esas son sus instrucciones.
That is his instruction.
noun
Instrucción de la policía
Training of the police
Formación e instrucción
Training and education
Instrucción y mantenimiento
Training and maintenance
Con instrucción superior
With teacher training
Llámelo instrucción de Marine.
Call it Marine training.
Recibió instrucción en códigos.
He received code training.
está haciendo la instrucción.
He's a private in training.
Han acabado la instrucción.
-They completed their training.
Seguid con la instrucción.
Resume your training.
Pero ¿hacen la instrucción?
When do they train?
Tengo instrucción militar.
I followed military training.
- Ha recibido instrucción.
- She had some training, too.
No tenéis instrucción policial.
You don't have police training.
—Un accidente durante la instrucción.
Training accident.
Diplomas de instrucción.
Training certificates.
—¿Puestos de instrucción?
Training stations?
Recordad la instrucción.
Remember your training.
Era parte de mi instrucción.
It was part of my training.
—¡Mierda! —gritó James. Una lluvia de balas atravesó las cabañas, mandando trozos de cañas y paja en todas direcciones. Había hecho instrucción básica, instrucción de armas, instrucción de selva, instrucción nocturna, instrucción de supervivencia, evasión y fugas.
“Goddamn!” James cried. Rounds tore through the huts, knocking bits of thatch everywhere. He’d had basic training, weapons training, jungle training, night training, survival training, evasion and escape;
—He hecho la instrucción, sí.
“I did the training, yes.”
No hay instrucción en este lugar.
There’s no training out here.
Entre los hombres, estas proporciones son del 21% (carentes de instrucción), del 12% (instrucción primaria) y del 4% (instrucción secundaria o superior).
Among men, the corresponding figures are 21 per cent for those without an education, 12 per cent for those with primary education and 4 per cent for those with secondary education or above.
Instrucción universitaria
University education
"El Garduño" empieza con la instrucción de Gudule.
The Weasel began Gudule's education.
Este es el ministro de la Instrucción Pública-
This is the minister of education.
Instrucción y franqueza me celebran.
Education and frankness keeps me here.
Como judíos, llegaron con dinero, contactos, instrucción.
As Jews, you arrived with money, with contact, with education.
La instrucción obligatoria era cosa de esclavos.
Compulsory education was for slaves.
Es bonita la instrucción.
Education is a beautiful thing.
¡Del Ministerio de Instrucción Pública!
From the Ministry of Education.
Quiero enseñarte buenas maneras y proporcionarte una instrucción.
I want to buy you manners... and education.
Ni aunque te conviertas en ministro de instrucción pública.
Even if you become Minister of Education!
No se requiere instrucción.
No education required.
Tengo una instrucción bastante buena, pero una instrucción general, no especializada.
I've a fairly good education, but a general education, not specialized.
—¡Qué va! –exclamó–. Tú sí que tienes instrucción. «Instrucción –pensó él–.
            “Qué va,” she said, “it is thou who art educated.”             Educated, he thought.
–¿Qué nivel de instrucción tiene?
What about education?
Tu padre no tiene instrucción…».
Your father is not an educated man.
No tiene las ventajas de la instrucción.
He has not had the advantage of education.
—Porque la instrucción no es una limosna de los Hubble.
Because education is not a Hubble charity.
—Hablemos de su instrucción oficial.
About your formal education.
El Komintern se había preocupado de su instrucción.
            The Comintern had educated them there.
Instrucción secundaria.
21. Secondary schooling.
Instrucción primaria y preparatoria
Elementary and preparatory schooling
44. Instrucción secundaria.
44. Secondary schooling.
Sin instrucción/jardín de infantes
No schooling/ kindergarten
"Instrucciones para bromas autorizadas en la universidad".
i- "guidelines for school-sanctioned pranks."
Bueno, que empiece la instrucción.
Well, then, let the schooling begin.
El lenguaje sugiere sólo instrucción primaria.
His language points to public schooling.
La instrucción es obligatoria.
- But school is required!
Usted ha tenido una instrucción militar, ¿verdad?
“You've been through the service schools, right?
No lo será hasta no haberse sometido a una instrucción apropiada y hasta que no lo haya endurecido la disciplina escolar.
Not until he has endured proper schooling and the stiffening of school discipline.
El CIN era el centro de instrucción más apasionante del mundo.
The NTC was the world's most exciting school.
Los estudiantes iban a Nebrask para recibir su último año de instrucción.
Students went to Nebrask their final year of schooling.
"Tendrán la responsabilidad de transmitir las instrucciones de las autoridades administrativas a sus pueblos y de velar por que esas instrucciones se cumplan";
"They shall be responsible for transmitting the directives of the administrative authorities to their people and ensuring that such directives are implemented"
por instrucciones suyas o bajo su dirección y control
or under its direction or control
Instrucciones para las actuaciones procesales y el testimonio
Directions for the conduct of the proceedings and testimony
Instrucciones estratégicas de la CEPE
ECE strategic directions
a) Quien facilite instrucciones para la comisión de un delito, aun cuando las instrucciones no sean útiles en la práctica;
(a) Every person who gives directions for the commission of an offence, even where the directions are not helpful in practice;
Instrucciones para las actuaciones procesales
Directions for the conduct of the proceedings
En el paquete están las instrucciones.
The directions are on the package.
No desatiendan esta instrucción».
Do not ignore this directive.
Pero seguí sus instrucciones.
But I did as directed.
Sus instrucciones son inequívocas.
His directive is unmistakable!
No necesitaba instrucciones;
He needed no directions.
Ya hemos dado las instrucciones.
Directions have been given.
noun
36. Los soldados prestaron servicio según lo establecido; la llegada del relevo, la instrucción a las 02.00 horas y la apertura de Puerta Este se ajustaron al reglamento.
36. The posting of soldiers on duty was carried out in accordance with procedures: the shift's arrival, the drill at 0200 and the opening of the East Gate followed the regulations.
El aumento en la productividad del programa es el resultado de un mejoramiento de los ejercicios, la instrucción, la gestión, la distribución de funciones y la incorporación de perros en apoyo de las operaciones de remoción de minas.
107. The increase in programme productivity is the result of improved drills, management, tasking and the introduction of dogs in support of mine-clearance operations.
Conozco las instrucciones.
I know the drill.
- Conoces las instrucciones.
- You know the drill.
Y luego instrucción e instrucción luego otra vez.
then drill, then drill again.
Instrucción contra incendios.
Their fireboat drill.
Y luego estaba la instrucción.
And there was the drill.
Instrucción y ejercicio.
Drills and exercises.
—aulló el sargento de instrucción.
the drill sergeant roared.
Instrucción de batalla estándar.
Standard battle drill.
Detestaba la instrucción y los tiros.
He hated the drilling and shooting.
—La mayoría de vosotros ya conocéis la instrucción.
            ‘Most of you know the drill.
La instrucción se hacía con palos;
Drill was carried out with sticks;
Repite las instrucciones de nuevo.
Run through the drills again.
noun
Estonio como idioma de instrucción
Estonian as language of tuition
15. Tasas de instrucción.
15. Tuition fees.
6. Suecia recopila estadísticas sobre los estudiantes que tienen derecho a recibir instrucción en su idioma materno.
Sweden keeps statistics on students entitled to mother-tongue tuition.
Ruso como idioma de instrucción
Russian as language of tuition
Número de estudiantes que tiene derecho a recibir instrucción en su idioma materno
Number of students eligible for mother tongue tuition
Como resultado de esa instrucción, ¡he ganado una fortuna!
As a result of your tuition, I have won a fortune!
¿Tú vas a pagar mi instrucción?
You'll pay my tuition then?
¿Te dio Mary Rose instrucciones particulares?
Did I give you Mary Rose's tuition statement?
_Con unas pequeñas instrucciones mías..
Now, with a little tuition from me...
Todo formaba parte de la instrucción del joven príncipe, entenderán, y era el entretenimiento general de la familia real. Y esta mujer, que odia la Batalla de Borodinó, es la joven esposa del General Sukhomlinov.
'All part of the young prince's tuition, you understand, 'and the royal family's general entertainment, 'and this woman, who hates the Battle of Borodino, 'is General Sukhomlinov's young wife.'
Felicitaciones, Ud. ha sido favorecido con una beca completa en arquitectura... la misma incluye instrucción y costo de estadía.
You have been awarded a full scholarship in architecture. Your scholarship covers both tuition and dormitory costs.
Mi instrucción fue a cuotas, así que elegí entre mi renta y mi seguro del coche y la factura de mi móvil.
My tuition was due, so I fell behind on my rent and my car insurance and my phone bill.
Lástima que mi talento no pague instrucción.
Too bad my talent doesn't pay tuition.
¿Sabes cuánto cuesta 2 años de instrucción en NYU?
Do you know how much 2 years' tuition at nyu costs?
Estaba distraído de su instrucción.
His tuition was distracted.
Todo lo que incluía lo habían realizado durante la instrucción.
Everything about it had already been covered during tuition.
Y yo era el individuo que no había asistido a la Universidad por falta de instrucción y de hamburguesas.
And I was the bloke who had quit college for lack of tuition and hamburgers.
Aseguró que mi fracaso como pareja sexual se debía a mi falta de instrucción.
He said my failure as a sexual partner was due to a lack of effective tuition.
Y lo más importante de todo, no habían pasado nueve meses recibiendo instrucción en solitario, enseñados por las diez o doce mentes más inteligentes de los caledonios;
More importantly, they had not spent nine months in solitary tuition, taught by the dozen finest minds of the Caledonii;
Todas las culturas usan iconos animales para esta instrucción infantil, de modo que nosotros en Occidente tenemos zorros astutos, búhos sabios y pollos asustados.
All cultures use animal icons for this nursery tuition, so we in the West have sly foxes, wise owls and frightened chickens.
Mis magros fondos apenas bastaban para cubrir el primer semestre de mi instrucción, y no dejaba dinero suficiente para los costosos dormitorios o las pensiones estudiantiles próximas a la Universidad.
My meager funds barely paid the first semester's tuition and left not enough money for the expensive dormitories or student hostels near the University.
Cogió el papel de mis dedos y dijo: —Abogado y traductor, de treinta y cinco años, busca a) instrucción profesional de esperanto; y b) guía profesional en teosofía.
She took it from my fingers and said, ‘Lawyer and translator, thirty-five, seeks a) professional tuition in Esperanto, and b) professional guidance in theosophy.
Lo había llamado «la carrera del queso», pues así es como se llamaba cuando él mismo había sido un aspirante y había pasado por esos mismos claros hacía trece años, bajo la atenta instrucción de la escuadra Veii.
He called it the cheese run, for that's what it had been called when he'd been a petitioner, dodging through these glades on exercise thirteen years earlier, under the watchful tuition of Veii squad.
Suponiendo que el proyecto de decisión tuviera el propósito de impartir al Secretario General la instrucción de diferir la adopción de medidas, interferiría con la autoridad del Secretario General en su calidad de más alto funcionario administrativo de la Organización.
Assuming that the draft decision was intended to instruct the Secretary-General to defer action, it would impinge on the authority of the Secretary-General as the chief administrative officer of the Organization.
La nueva caracterización de Plaszow afectaba a los amantes porque establecía una adecuada separación penal de los sexos, de acuerdo con las precisas instrucciones de la Oficina Administrativa y Económica de las SS.
The manner in which the new status of Płaszów impinged on lovers was that a proper penal separation of the sexes—such as was provided for in a series of SS Main Office of Economics and Administration memos—was created.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test