Translation for "indignación" to english
Indignación
noun
Translation examples
Ese incidente ha causado conmoción e indignación en la comunidad internacional.
This incident has caused shock and indignation in the international community.
El Acuerdo de Akosombo fue recibido con indignación y protesta en Liberia.
In Liberia, the Akosombo Accord caused an outcry and widespread indignation.
Tal situación es intolerable y suscita la indignación de la comunidad internacional.
That situation was intolerable and provoked the indignation of the international community.
Estos hechos se saben, sus perpetradores son conocidos y generan indignación.
These facts are known, so are their perpetrators, and they generate indignation.
Indignación de la sociedad vasca
Indignation of the Basque society
Esta situación causó gran indignación en la comunidad internacional en general.
This situation causes great indignation in the international community in general.
Ha provocado horror e indignación en nuestra sociedad.
It has evoked shock and indignation in our society.
Entonces, ¿dónde está la indignación?
Yet where is the indignation?
Si los genocidios han causado indignación y rechazo enérgico por parte de la comunidad internacional, igual indignación debe causar la pobreza en la que se debate una buena parte de la población mundial.
While genocide causes indignation and is emphatically rejected by the international community, there should be the same indignation over poverty, as it afflicts a large part of the world's population.
La compasión, la solidaridad, la ansiedad y la indignación nos unieron a todos.
Sympathy, solidarity, anxiety and indignation bound us all together.
Comprendo su indignación.
I understand your indignation.
Pues de indignación general.
Because of indignation.
Guárdate la indignación.
Save the indignation.
Una indignación justificada.
That's righteous indignation.
Mi indignación creció.
My indignation became deeper
- Ahórrame la indignación.
- Spare me indignation.
Ahórrate tu indignación.
Spare me your indignation.
Entiendo su indignación.
I understand your indignation, ma'am.
Y no era de indignación.
It was not from indignation.
Desbordaron de indignación.
They exploded with indignation.
estaba preñado de indignación.
it expanded with indignation.
¡Imagínate su indignación!
Imagine their indignation!
La indignación fue general;
The indignation was universal.
cogida por sorpresa, indignada ante la indignación de él-.
taken by surprise, indignant at his indignation.
154. Guyana aprovecha esta oportunidad para reafirmar su indignación y sus objeciones en relación con el informe de 2008 sobre Guyana elaborado por la Experta independiente sobre cuestiones de las minorías, Sra. Gay McDougall.
154. Guyana takes this opportunity to reinforce its displeasure and objection to Ms. Gay McDougall, UN Independent Expert on Minority Issues, 2008 Report on Guyana.
Los Jefes de Estado y de Gobierno árabes manifiestan su enorme indignación por el hecho de que los Estados Unidos recurrieran al derecho de veto en la votación celebrada en el Consejo de Seguridad en relación con el proyecto de resolución sobre la protección del pueblo palestino en los territorios árabes ocupados y el establecimiento de una fuerza de observación de las Naciones Unidas en dichos territorios y rechazan totalmente las justificaciones estadounidenses, ya que su posición no es acorde en modo alguno con la responsabilidad del Gobierno de los Estados Unidos en su calidad de patrocinador del proceso de paz y de miembro permanente del Consejo de Seguridad, ni con su responsabilidad especial en relación con el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
10. The leaders express their extreme displeasure at the United States' use of the veto in the Security Council against the draft resolution concerning the protection of the Palestinian people in the occupied Palestinian territories and the establishment of a United Nations observer force in those territories. They express their total rejection of the United States excuses, inasmuch as this position is absolutely inconsonant with the responsibility of the United States of America as a sponsor of the peace process and a permanent member of the Security Council, bearing special responsibility with regard to the maintenance of international peace and security.
"Del Emperador Tiberio a la Princesa Salomé de Galilea... has provocado la indignación imperial... por intentar superar tu situación de... de extranjera".
"From Emperor Caesar Tiberius to Princess Salome of Galilee, you have incurred our imperial displeasure by presuming to exceed your status as... As a barbarian."
Siento indignación hacia él. Todo lo que impida su deseo, complace al mío.
I am sick in displeasure to him... and whatsoever comes athwart his affection ranges evenly with mine.
Entonces, su indignación —su terrible indignación— se ponía de manifiesto abiertamente.
Then her displeasure--her dreadful displeasure--became all too visible.
Pero su indignación no iba dirigida sólo contra los radicales;
But her displeasure was not reserved for the Radicals;
Aquellas palabras dieron pie a la indignación, una intensa indignación por parte de quienes las escucharon. —Por Dios —exclamó Jack al mirar en torno—, tiene usted razón, Harding… Estoy forzándola demasiado.
His words aroused displeasure, strong displeasure among all within earshot: but on looking round Jack cried, ‘By God, you are right, Harding...
Pero también sentía la indignación que el abogado sentía hacia esa muestra pública de cariño que me estaba profesando, y me puse más nervioso a causa de esa indignación, tal y como siempre hago cada vez que un hombre más mayor me observa con ojos críticos.
But I could sense the displeasure that the barrister felt at this open display of her affection for me, and I tensed because of this displeasure as I always tense when an older man looks on me with a critical eye.
En consecuencia, ayer por la noche estuvimos hablando de las maneras, tanto apropiadas como inapropiadas, de mostrar la ansiedad o la indignación.
So last night we discussed appropriate and inappropriate ways to display anxiety or displeasure.
Estoy muy lejos ―continuó con un acento que denotaba su indignación― de tener resentimientos por la actitud de su hija.
Far be it from me," he presently continued, in a voice that marked his displeasure, "to resent the behaviour of your daughter.
pero él ya no estaba en el ministerio de Asuntos Exteriores y era a lord Russell a quien tocaba aguantar ahora las virulencias de la indignación real.
but he was no longer at the Foreign Office, and the brunt of the royal displeasure had now to be borne by Lord John Russell.
Si mantenerlo lejos de Aslevjal bastaba para salvarle la vida, entonces su indignación bien merecería la pena.
If simply keeping him away from Aslevjal would keep him alive, then his displeasure would be a small cost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test