Translation for "guarda" to english
Translation examples
noun
–¿Y los guardas? ¿Qué ha pasado con los otros guardas?
“And the guards, what happened to the other four guards?”
Y las otras dos sin guarda de cruz. —¿Guarda de cruz?
The other two with no cross guards.” “Cross guards?”
Te habría ahorrado un desagradable encuentro con mis guardas. —¿Guardas?
It would save you a nasty run-in with my guards." "Guards?"
noun
c) Está habitualmente en compañía o bajo el control de guardas de prostíbulos o proxenetas o personas empleadas o directamente interesadas en las actividades llevadas a cabo en prostíbulos o en conexión con la prostitución.
(c) Is habitually in the company or under the control of brothel-keepers or procurers or persons employed or directly interested in the business carried on in brothels or in connection with prostitution.
noun
La manera en que se guarda a los presos en los pabellones de seguridad y celdas de castigo con grilletes es humillante y va contra la dignidad del hombre.
The manner in which the prisoners are kept in the Security/Bund Wards with bar fetters on is humiliating and against the dignity of man.
En esta categoría se incluye también a los hijos adoptivos, los hijastros, los niños en guarda o los pupilos.
These include adopted children, foster children or wards.
* El 40% de los niños en instituciones de guarda estaban bajo la tutela del Estado;
40 percent of children in care were crown wards;
El 43,1% de los niños tomados en guarda eran pupilos del Estado (sin relación ninguna ya con los padres naturales);
43.1 per cent of children in care were Crown wards (relationships with parents permanently terminated);
Ardaco era la auténtica protección, más que las guardas.
Ardacos had been the real protection, greater than the wards.
Guardas moribundos: Keegan, The Face of Battle, 267.
Moribund wards: Keegan, The Face of Battle, 267.
Este cerró la puerta con llave y siguió a Novikov y al guarda.
Timoshenko closed the door to the ward, locked it and followed Novikov and the orderly.
Ward sacó del bolsillo un estuche y guardó en él las gafas.
Ward reached into his pocket, brought out a pouch and slipped the sunglasses into it.
Había guardas mágicas para proteger la maquinaria, pero los mals siguieron atravesándolas de algún modo.
There were wards protecting the machinery, but somehow the mals kept getting through.
La llave, una larga varilla de hierro con dos guardas trabajadas, entró en la grieta.
The key, a long shaft of iron with two ornate wards, entered the crevice.
—Janet dice que Knox ha puesto guardas alrededor de todo el edificio principal. Baldwin asintió.
“Janet said Knox put wards around the main building.” Baldwin nodded.
noun
Ese trozo me lo guardé, escondido entre las páginas en blanco de mi diario, a buen recaudo durante años.
That bit I kept, hidden among the blank pages of my diary, locked up for years.
Starbuck sacó la Biblia de su hermano del bolsillo de la guerrera, la abrió por las hojas en blanco de la guarda y escribió con un cabo de lápiz los nombres de los hombres que habían muerto hasta el momento aquella tarde.
Starbuck took his brother’s Bible out of his jacket pocket, turned to the blank pages at the back, and used a stub of pencil to write down the names of the men who had died thus far in the afternoon.
Algo te ocurre siempre y no sé qué, por fortuna, más me vale continuar con la página en blanco. Sé que tienes motivos, tu sino es que tu cabeza ya nunca descanse’. Pero me aguanto las ganas y no se lo digo, ni se lo diré por años que viva. Me lo guardo y me limito a pensarlo.
I’m far better off with the blank page. I know you have your reasons, and you’re fated now to have a brain that never stops thinking.’ But I resist the temptation and say nothing, nor will I say it however long I live.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test