Translation for "frotar" to english
Translation examples
verb
Pero es cierto que se trata de una cuestión complicada y que, como señaló el Embajador del Pakistán, tendremos aún que frotar durante muchas sesiones nuestras ideas sobre estas cuestiones.
But it is true that this is a complex matter and that, as the Ambassador of Pakistan said, we will need to try and rub our ideas on these issues against each other for many meetings yet.
No frotar la parte afectada.
Do not rub affected area.
Descongelar las partes congeladas con agua tibia; no frotar la parte afectada.
Thaw frosted parts with lukewarm water. Do not rub affected area.
93. Esta decisión de la Sala de Primera Instancia fue confirmada por la Sala de Apelaciones, que "considera inconcebible que se pueda sostener que, una vez demostrados, los actos imputados en el párrafo 25 del escrito de acusación revisado (a saber, el hecho de frotar un cuchillo contra los muslos y el vientre de una mujer mientras se la amenaza con introducir el cuchillo en su vagina) no eran lo suficientemente graves para constituir actos de tortura".
93. This decision of the Trial Chamber was confirmed by the Appeals Chamber, which "finds it inconceivable that it could ever be argued that the acts charged in paragraph 25 of the Amended Indictment, namely, the rubbing of a knife against a woman's eyes and stomach, coupled with the threat to insert the knife into her vagina, once proven, are not serious enough to amount to torture".
¡Frotaros las manos!
Rub those hands!
Lo frotaré luego.
I'll rub it later.
¡Ahora empieza a frotar!
Now start rubbing!
Vamos, ahora frotar!
Come on, rub it !
Te las frotaré.
- I'll rub them for you.
Yodo,... alcohol para frotar.
ASPIRINS. RUBBING ALCOHOL.
¡Dejad de frotar!
Stop rubbing hands!
Se cayó al frotar...
It rubbed off...
No tienes que frotar.
No harsh rubbing.
Entonces podrás frotar y frotar cuanto quieras, y ya verás las cosas que conseguirás.
Then rub and rub as much as you like and see what doesn't come to you.
Fue como frotar la lámpara maravillosa.
It was like rubbing a genie’s lamp.
Aunque se frotara la zona.
Even if she rubbed the spot.
¡No hay que frotar las camisas a mano!
Shirts require no hand-rubbing!
No le gustaba aquel frotar.
He did not like the rubbing.
¡No hay más que frotar, oh, Aladino!
Simply rub, oh Aladdin!
Se volvió a frotar los ojos.
She rubbed her eyes again.
verb
El secreto es harina de maíz, y frotar la piel a contrapelo.
The secret is cornmeal and brushing the fur the wrong way.
Gaudior inclinó su cuello curvado para frotar suavemente con su crin la superficie de los cascarones.
Gaudior bent his curved neck so that his mane brushed softly over the surface of the shells.
verb
Micón se apresuró a frotar sus manos, pero pronto comprendió que sus esfuerzos eran vanos.
Mikon hastened to chafe her hands but soon realized the futility of his effort.
verb
Pero, al parecer, solo iba a frotar un fósforo en los hierros de la chimenea.
But he only scratched a match on the iron grate screen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test