Similar context phrases
Translation examples
noun
Muchos de ellos consideran que el vestido de la mujer es más una cuestión de fe que una cuestión de manifestación de la fe.
Many of them feel that women's clothing is more a question of faith than a question of the manifestation of faith.
La lucha contra ese fanatismo no enfrenta fe contra fe o civilización contra civilización.
The struggle against that fanaticism does not pit faith against faith, or civilization against civilization.
Religión y fe
Religion and faith
Esta es la fe por excelencia.
This is the strongest faith.
Negociación colectiva de buena fe: Requisito legal de negociación colectiva de buena fe.
Bargaining in good faith: Legal requirement of bargaining in good faith.
A mi juicio, estos intercambios los realizaron de buena fe, no hubo mala fe.
In my judgement, the discussions took place in good faith. There was no bad faith.
Buena fe.
Good faith.
Yo tengo fe.
I have faith.
Tenían fe.
They had faith.
-Debes tener fe -¿fe?
- You must have faith. - Faith? Trust?
¡He perdido la fe, la fe!
I've lost faith! Faith!
Bueno, fe, hermana, fe.
Well, faith, sister, faith.
Salto de fe, acto de fe Salto de fe, acto de fe
Leap of faith, leap of faith Leap of faith, leap of faith
? tengo que tener fe, la fe, la fe
I gotta have faith, the faith, the faith
Fe, señora atea, fe.
Faith, Miss Atheist. Faith.
Su fe contra su fe.
Your faith against his faith.
Tengo que tener fe, fe, fe.
♪ I've got to have faith, faith, faith... ♪
Tengan fe, ¡tengan fe, tengan fe!
Have faith, have faith, have faith!
Tengan fe, tengan fe.
Have faith, have faith.
La fe que tenemos es la fe que hemos creado.
The faith we have is the faith we create.
una fe que necesitaba de los milagros no era fe.
a faith that needed a miracle was not a faith at all.
–Sólo aferrarte a la fe. –¿La fe?
“Only hold fast to the faith.” “The faith?”
Lo que odiaba era la fe de sus parroquianos: fe en que él les mostraría el camino, y fe en que él combatiría por su fe, y fe en que todo aquello tenía un sentido, y fe en que existía algo superior a ellos.
What he hated was the way his parishioners had faithfaith that he would show them the way and faith that he would fight for their faith and faith that there was meaning in all this, and faith that there was something greater than themselves.
Algunos perdimos la fe en nuestra fe.
Some of us had lost faith in our faith.
Tenía fe en sí misma, una fe ilimitada.
She had faith in herself, a boundless faith.
noun
No obstante, lo que nos une es nuestra fe en el proceso de negociación.
What unites us, however, is our belief in the negotiating process.
Su fe en la democracia, la diversidad y la inclusión fue lo que los llevó allí.
They were driven by their belief in democracy, diversity and inclusiveness.
La piedra clave en que descansan las Naciones Unidas es la fe en:
The keystone on which the United Nations rests is the belief
Nunca flaqueó en su fe en la democracia y en el imperio de la ley.
He never wavered in his belief in democracy and the rule of law.
La solución ha de venir de la educación y de una mayor fe en el sistema.
The solution has to be education and greater belief in the system.
Desafía la fe.
Oh! Defies belief.
¿Dónde está la fe?
Where is belief?
Perdieron la fe.
They've lost the belief.
La fe es poder.
Belief is power.
Ruega por fe.
It beggars belief!
Por tu fe...
All for your beliefs...
Se llama fe.
It's called belief.
Desafía a la fe.
It defies belief.
¿Ves la fe?
See the belief?
Yo ni tenía fe ni me interesaba la fe;
I was without belief or interest in belief;
Yo diría que llegué a ella a causa de la fe. —¿La fe? —Sí.
I would say that I arrived at it because of belief.” “Belief?”
Lo importante era la fe.
Belief was the thing.
Una fe inquebrantable.
Unshakeable belief.
—¿De la Brigada de la Fe?
"The Squad of Belief's?
No se basaba en la fe.
It did not deal in belief.
Donde no hay fe no hay blasfemia.
Where there is no belief, there is no blasphemy.
Nuestra creencia no es una fe.
Our belief is not a be- lief.
El milagro es la fe.
‘It’s the belief that is the miracle.’
La suya no era ese tipo de fe.
Hers was not that sort of belief.
La fe y la confianza debían constituir la base de la solidaridad mundial.
Trust and confidence should form the basis for global solidarity.
Andorra tiene fe plena en las Naciones Unidas.
Andorra has full confidence in the United Nations.
Decididos a fomentar la confianza y la fe recíprocas;
Determined to foster mutual confidence and trust;
El Embajador Landman ha empleado palabras como "fe", "confianza" y "acercamiento".
Ambassador Landman mentioned such words as "trust", "confidence" and "outreach".
Esta situación puede a su vez socavar la confianza y fe del público.
This in turn can undermine public confidence and trust.
Estos pasos son necesarios para volver a forjar la confianza y la fe.
These steps are necessary to the rebuilding of trust and confidence.
Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.
What is more, humanity today is confident of the values it shares.
Ello es fundamental para que los litigantes tengan fe y confianza en ellos.
This is crucial if litigants are to have trust and confidence in them.
Estos días están resurgiendo de nuevo la fe y la confianza.
These days trust and confidence are surging again.
El no tenía nada de fe, tampoco.
He didn't have any confidence, either.
Pero tengo fe en que se recuperará.
But i'm confident she'll recover.
Tenemos fe en su capacidad.
We have the greatest confidence in your abilites, Baron.
Peter, te lo dije de buena fe.
Peter, I told you in confidence.
Tenga cierta fe.
Have some confidence.
- Tengo una gran fe en él.
- I have a lot of confidence in him.
pero él me dijo: «¡Ten fe!».
but he said, 'Have confidence!'—No, Lygia!
En ella no había confianza, solo fe.
It was not one of confidence, only one of trust.
Tengo infinita fe en tus capacidades.
I am utterly confident in your abilities.
No era cierto que careciera de confianza ni de fe.
It wasn’t true that he lacked confidence and trust.
Caray, no le falta fe en sí misma.
You're not lacking in self-confidence, he thought.
noun
Esas fuerzas han imbuido fe al pueblo de la República de Bosnia y Herzegovina.
They have brought hope to the people of the Republic of Bosnia and Herzegovina.
¡Tener fe y rezar!
Hope and Prayer!
- ¿La fe en qué?
Hope of what?
Piensa y ten fe.
Think and hope.
Dicen: "Tengan fe".
They say, "Take hope.
Y en esto fundaba su fe y su esperanza.
But just in that were hidden hope and trust.
noun
¿Dónde esta tu fe?
Where nests your creed?
Yo no tengo nada que ver con la casta, la fe y la religión.
I have nothing to do with caste, creed and religion
Escuchen su fe.
Hear now his creed.
Ansia suicida en mi fe, por mi credo, yo muedo.
Got shaheed in my heed, for my creed I daheed
La fe puede hacer ver cosas.
Creed can have strange visions.
- ¿Pone en duda su fe? .
- Your creed is called into question.
Eso es antes que las carreras, la fe o la familia.
.. comes before race, creed and family.
Nosotros les hemos añadido la fe
They added them creed.
Pero ¡en aras de qué fe!
But for what a creed!
Había sido un artículo de mi profesión de fe.
It had been an article of my creed.
No tenía una fe completa en su credo, pero ya no era incrédula.
She didn’t really believe in their creed, but she no longer disbelieved.
A ti confío la tarea de instruirles en nuestra fe.
Let it be your task also to teach him our holy creed.
Su chófer sobrevivió porque hizo profesión de fe islámica.
Their driver survived because he recited the Islamic creed.
El Gobierno tenía que permitir a las minorías religiosas profesar su fe tanto en público como en privado.
The Government must allow religious minorities to exercise their religious convictions in private and public forums.
Hola, estoy teniendo una crisis de fe en medio de una juguetería.
Hey, I'm having a crisis of conviction in the middle of a toy store.
No quiero que sacrifiques tu fe por mí.
Don't sacrifice your convictions for me.
Su fe ciega me impide acercarme a su iglesia.
Their blind conviction repels me from their church.
Te he visto cuando te animaba la fe.
I've seen you under conviction.
—Ojalá compartiera tu fe.
‘I wish I shared your conviction.’
¿La prueba de mi fe inquebrantable? Endeble.
Evidence for my uplifting conviction? Scant.
noun
No habrá testigos ni peritos inhábiles, situación que no obsta al derecho de cada parte de exponer las razones por las que, a su juicio, la respectiva declaración no debe merecer fe.
No witness or expert may be excluded, without prejudice to the right of each party to explain why, in their opinion, credence should not be given to a particular statement.
En lo tocante a las denuncias del autor en virtud del artículo 7 y del párrafo 1 del artículo 10, respecto de las condiciones concretas y la duración de su detención en el corredor de la muerte, al no haber ofrecido el Estado Parte una respuesta, el Comité debe dar fe a las afirmaciones del autor, que no han sido debidamente refutadas.
7.8 As to the author's claims under the articles 7 and 10, paragraph 1, concerning the specific conditions and length of his detention on death row, the Committee must, in the absence of any responses by the State party, give due credence to the author's allegations as not having been properly refuted.
Para que el mundo tenga fe en el nuevo impulso de las Naciones Unidas hacia la consolidación de la paz después de los conflictos, es preciso contraer un compromiso tangible para con el éxito de la transición en Sudáfrica.
If the world is to give any credence to the United Nations new thrust towards post-conflict peace-building, a tangible commitment to the success of the transition in South Africa needs to be made.
Debido a ello el orador solicita a la Alta Comisionada y a los miembros de la Comisión que no saquen conclusiones apresuradas y no den fe a rumores y acusaciones falsos.
He therefore requested the High Commissioner and the members of the Commission not to draw hasty conclusions and not to give credence to mendacious rumours and allegations.
No obstante, sin respuestas específicas del Estado Parte a la descripción hecha por el autor de las condiciones de detención, el Comité debe dar fe a las afirmaciones del autor como si no se hubieran refutado como corresponde.
In the absence of specific responses by the State party to the conditions of detention as described by the author, however, the Committee must give due credence to the author's allegations as not having been properly refuted.
¿Que somos espías? —Mi fe no tiene nada que ver con esto. Seguiréis atados.
That we are spies?’ ‘My credence is neither here nor there.
No había mucho para retener la atención del teleólogo medio, suponiendo que aún haya quien tenga fe en esta clase de método marxista.
There wasn't much that would have detained the average teleologist, assuming that there were still people who placed much credence in this kind of Marxist working method.
Tal es el sueño bajo los párpados cerrados de quienes están convencidos de la diferencia entre lo que vive y lo que muere, de los que agregan fe en la existencia de sus antepasados y creen que existe bajo tierra otro mundo donde beben, comen, cantan, gimen y lloran los que allí van.
Such is the dream beneath the closed eyelids of those who are convinced of the difference between what lives and what dies, who give credence to the existence of their ancestors and who think that there is underground another world where those who go away drink, eat, sing, wail, and cry.
Y aunque Max no tenía ningún interés ni ninguna fe en otras cuestiones relacionadas con las capacidades de los Grandes Maestros, sabía lo bastante sobre la programación del ORDACO a ese respecto, y sobre las ideas de Eierkopf relativas al Proyecto Cum Laude, como para tener una concepción general sobre los prerrequisitos que el ordenador plantearía y que habría que satisfacer, y una estrategia general para hacer frente a la tarea que había por delante.
And though Max had no use for or credence in other aspects of Grand-Tutorhood, he was familiar enough with WESCAC’s programming in this particular, and Eierkopf’s thinking in the Cum Laude Project, to have a general conception of the prerequisites developed by and fed into the computer, and a general strategy for what lay ahead.
Pero los deportes de competición se basaban en el truco de la fe, una forma de creencia, y en cuanto te la inculcaban plenamente, a finales de primaria o en secundaria como muy tarde, no tenías que plantearte nada importante cuando ibas al gimnasio y te ponías la camiseta, conocías la Respuesta a la Pregunta, la Respuesta era el Equipo, y los insignificantes asuntos personales quedaban de lado.
But competitive sports was founded on a trick of devotion, a method of credence, and once it was fully drummed into you, in middle school or high school at the latest, you didn’t have to wonder about anything important when you headed to the gym and suited up, you knew the Answer to the Question, the Answer was the Team, and any venial personal concerns were set aside.
Con la inculturación de la fe se organizaron numerosas iglesias locales relacionadas con el cristianismo.
The process of enculturation led to the creation of numerous local churches drawing inspiration from Christianity.
Ellos están pidiendo a gritos una fe que les guíe.
They're crying out for inspiration. For guidance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test