Translation for "fallado" to english
Translation examples
verb
La comunidad internacional les ha fallado.
The international community has failed them.
i) El punto, durante el disparo, en el que el artefacto sin estallar ha fallado, es decir, el punto en que ha fallado el mecanismo de armado o en el que ha fallado la espoleta del dispositivo armado;
(i) the point during firing at which the item of explosive ordnance has failed, i.e. has the arming mechanism failed or has the device armed but the fuze failed;
Las razones de esa incapacidad son dos: los Miembros les han fallado a las Naciones Unidas y los dirigentes les han fallado a los pueblos.
The reasons for that are two-fold: the membership has failed the United Nations, and the leadership has failed the peoples.
Todos hemos fallado.
We all have failed.
Los dirigentes le han fallado.
Those leaders have failed the people of South Sudan.
Pero como has fallado... ¡Fallado!
But since you failed... failed!
Usted ha fallado.
You've failed.
- has fallado, has fallado, has fa...
- you failed, you failed, you fa...
Y fallado, señor Fibuli, y fallado.
And failed, Mr Fibuli, and failed.
Te he fallado, he fallado a Pablo...
I failed you, I failed Pablo...
Le he fallado.
I've failed.
He fallado a Arthur, fallado en mi destino.
I have failed Arthur, failed in my destiny.
Os... he fallado, he fallado a los míos.
I f- - I failed you. I failed my people.
No es posible que hayas fallado. - No, no he fallado.
You can’t have failed.” “I did not fail.
¡Guarinn, me has fallado, les has fallado a todos!
GUARINN, YOU'VE FAILED ME, FAILED THEM ALL!
Le ha fallado a Joanie, y nos ha fallado a nosotros.
He has failed Joanie and he has failed us.
¿Había fallado en su intento y, por tanto, le había fallado al Raen?
Had he failed, and therefore failed the Raen?
Había fallado a la belleza, había fallado a la elegancia.
It had failed beauty; it had failed grace.
¡Cómo le hemos fallado, cómo le hemos fallado!
How we failed how we failed!
¡Descubrir que me ha fallado es descubrir que yo he fallado!
To discover that he has failed me is to discover that I have failed!
verb
Jamâs había fallado.
Never missed before.
Señora, he fallado.
Lady, I missed.
No has fallado!
You didn't miss!
- ¡Has fallado, virgen!
- Missed me, virgin!
Oh, he fallado.
Oh, I missed.
Nunca ha fallado.
Hasn't missed yet.
- Podía haber fallado.
- He could've missed.
—¿Han fallado o lo hemos desviado? —Fallado. —De acuerdo —dijo Cole—.
Missed or deflected?” “Missed.” “Okay,” said Cole.
—Ella… ¡ha fallado!
She—she missed the base!
¿En qué he fallado?
What have I missed?
El Polaris ha fallado».
Polaris is missing.
—Si hubieras fallado...
“If you’d missed …”
Has fallado el tiro.
“You missed the target.”
—Has fallado aposta.
“You missed on purpose.”
verb
Mi pequeño plan parece haber fallado.
My little plan seems to have misfired.
Todos mis planes han fallado y mi voz se ha vuelto ronca de tanto lamento.
All my plans have misfired. My voice is hoarse from all my lamenting.
No te preocupes, las medidas disciplinarias para los estudiantes a esta edad siempre han fallado.
Don't feel bad sir because the disciplinary measures on the students of this age has always misfired.
El cuarto intento aparentemente había fallado pero finalmente mademoiselle Maggie Buckley fue asesinada.
The fourth attempt apparently misfired. And Mlle. Maggie Buckley was killed.
La resecuenciación debe haber fallado, bloqueando las conexiones nerviosas en vez de liberarlas.
The re-sequencing must have misfired, started blocking the neural pathways instead of opening them up.
Sólo ha sido un tiro fallado.
That was just a misfire.
Ha fallado el despegue.
The booster misfired.
No deberían haber fallado.
There's no way they should have misfired like that.
No dijo nada pero pensaba que el viaje había fallado.
He didn't say anything but he thought the journey has misfired.
"Augustine, el viaje ha fallado." Yo le pregunté: "¿Por qué?"
"Augustine, the journey has misfired." I asked him: "Why?"
Tom se encogió, pero el mosquete había fallado el disparo.
Tom flinched – but the musket had misfired.
Si su pistola no hubiese fallado me habría matado;
If his pistol hadn’t misfired he would have got me;
He intentado disparar a la cosa en el palo, pero he fallado el tiro con la escopeta.
I tried to fire at the thing on the spar, but my shotgun misfired.
Sin embargo, Craig había probado unos cuantos de cada caja y ninguno había fallado.
However, Craig had hand-sorted it, and test-fired a few rounds from each case without a single misfire.
Seguía enfadado con Sharpe por haber intentado disparar a McCandless, y el hecho de que el mosquete hubiese fallado no lo había apaciguado.
He was still angry at Sharpe for having tried to shoot McCandless, and the musket’s misfire had not placated him.
Un cabo le arrebató el mosquete, le dio el de un soldado muerto y dejó el que había fallado detrás, sobre la hierba.
A corporal snatched the musket away from him, gave him a dead man’s gun, then laid the misfired musket on the grass behind.
Si cualquiera de las pistolas hubiera fallado, aún así habría tenido una muerte rápida. —Estaba loco —dijo Gavin en voz alta—.
If either pistol had misfired, he’d still have had a quick death. “He was insane,” Gavin said aloud.
—Su poderosa voz llegó fácilmente hasta la cola, y las palabras, que prometieron interesante diversión, obraron el ensalmo que antes había fallado.
His powerful voice reached the queue easily, and the words, promising an interesting diversion, worked the charm which had misfired before.
verb
Tu plan para enfrentarlos parece haber fallado completamente así que eso da el perfil, sí.
Your ploy to pit them against each other seems to have backfired completely so that could qualify, yes.
Sí, ha fallado el chiste.
Yeah, that backfired pretty quickly.
No tenías la respuesta. Cualquier cosa habría fallado.
Anything you said would have backfired.
La fórmula del Dr. Fulton ha fallado y le ha convertido en un bebé.
Dr Fulton's formula has backfired and turned him into a baby.
Tu pequeño plan ha fallado.
Your little plan backfired.
Parece que el sistema de seguridad de OZ les ha fallado totalmente.
Looks like OZ's security system has backfired on them.
Tus corazonadas han fallado en otras ocasiones.
Your hunches have backfired before, Doyle.
Exceptuando el hecho de que Gina me odia, mis pelotas-valentía me ha fallado, y mi enemiga del instituto está siendo muy perversa,
Except for the fact that Gina hates me, my ballvery backfired, and my high-school nemesis is being very nefarious,
¿Cómo podía un plan tan sencillo haber fallado tan deprisa?
How could such a basic plan have backfired so quickly?
Ella pensaba que era muy divertido que su táctica no sólo hubiera fallado sino que encima hubiera producido el efecto contrario.
She thought it was hysterically funny that his objective had not only been defeated but had backfired.
verb
Le había fallado a su patria.
He had let down his country.
—Debes de sentir… que te han fallado.
“You must feel…let down.”
Y también les había fallado a los aliados americanos.
He had let down their American allies as well.
¿Y por qué no Martín, al que había fallado en una ocasión que para él era muy importante?
And what about Martín, whom I’d let down on what was, for him, a very important occasion?
Claro que aquellos a los que sí les había fallado se pudrían ahora en sus tumbas.
Of course, the ones he had let down were rotting in their graves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test