Translation for "estirando" to english
Translation examples
verb
Amargos conflictos armados siguen arrasando vidas, destruyendo propiedades, y estirando los recursos administrativos y financieros tan necesarios de la Organización hasta su límite.
Bitter armed conflicts continue to ravage lives and destroy property, stretching the much-needed administrative and financial resources of the Organization to the limit.
La Directora Ejecutiva dio las gracias a muchos donantes que habían hecho promesas de contribuciones al UNIFEM, si bien subrayó que la organización no podía seguir estirando sus recursos y, al mismo tiempo, cumplir plenamente su mandato; era necesario proceder a una determinación "sincera" de los costos.
97. The Executive Director thanked the many donors that had pledged funding to UNIFEM but emphasized that the organization could not keep stretching its resources and simultaneously deliver fully on its mandate; there was a need to provide "honest costing".
El presupuesto para los centros de información, en concreto, se está estirando al máximo.
The budget for the information centres, in particular, was being stretched to the breaking point.
Han estado estirando.
- They've been stretching.
Usted está estirando!
You are stretching!
Se está estirando.
It's stretching.
Estirando mis músculos.
Stretching my muscles.
- ¿Estirando las piernas?
- Stretching your legs?
- ¡Me estaba estirando!
- I was stretching!
La estás estirando!
You're stretching it!
- Estirando mis piernas.
- Stretching my legs.
Está estirando la herida.
Stretching out the wound.
Estaba estirando la espalda.
He was stretching out his back.
Siguió estirando la espalda.
Kept stretching his back.
—Solo estoy estirando la espalda.
Just stretching my back.
Mark se desperezó estirando los brazos.
Mark stretched elaborately.
—Los gatos hacen eso cuando se están estirando.
"Kittens do that when they're stretching.
– Bueno, creo que lo estamos estirando.
“Well, I think we’re stretching it.
Había algunas casas, pero estirando el término.
There were some houses, but that was stretching the term.
—Como un chirrido, como si estuvieran estirando algo.
“Like a squeak, like somebody stretching something.”
verb
No sé qué significa vaa en kurdo pero lo estás estirando demasiado tiempo.
-Yes? That sound, I don't know what it means in Kurdish but you're extending it too much.
Culminó su comentario estirando la pierna a fin de que tú tropezaras.
He culminated his remark by extending his leg in order to trip you.
– exclamó, estirando la mano para que Volux le ayudase a ponerse en pie.
he said, extending a hand to Volux for help in getting to his feet.
—preguntó Joe, estirando un brazo en dirección al este. —Correcto —contestó ella.
Joe extended an arm eastward. “This way, right?” “Correct,” she said.
Denise depositó el vaso de vino en la mesa, estirando el brazo en toda su extensión.
Denise set her wine down with a stiff, fully extended arm.
—Sí, tengo la tripa llena. Ganesh limpió el plato estirando el dedo índice.
‘Yes, my belly full.’ Ganesh wiped his plate clean with an extended index finger.
Retrocedió unos centímetros, estirando los brazos hacia el volante y mirándome interrogante.
She took it back an inch or two, extending her arms toward the wheel, looking another question at me.
Idrisi se levantó y se dirigió hacia Maya, quien lo detuvo a distancia estirando los brazos.
Idrisi rose and moved towards her, but she extended her arms to keep him away.
«Fue mejor de lo esperado, bichín», dice estirando la mano para mostrarme un anillo con brillantes.
— Went better than expected, picks, and she extends her hand showing me a sparkler.
Ya podía ver las volutas de polvo moviéndose contra el viento, estirando sus miembros de aire.
He could see already the coils of dust moving against any wind, extending air limbs.
verb
Se va apretando gradualmente, lo que pueda soportar. La pierna se va estirando, y el pie llega hasta el suelo.
You tighten these, gradually, as tight as you can stand, and as the legs straighten the foot lowers to the floor.
Helen erguida sobre las rodillas, estirando sus coletas con hábito alegre y enérgico.
Helen up on her knees, tightening her pigtails with happy, brisk habit.
Y de vez en cuando, mientras estaba pulverizando el líquido limpiador en el espejo de un cuarto de baño o estirando una sábana, la embargaba una emoción.
And from time to time, when she was in the middle of spraying a bathroom mirror or tightening a sheet, a feeling came over her.
En otro tiempo había podido mejorar su imagen ante el espejo estirando hacia atrás los hombros, manteniéndose erguido, tensando los abdominales.
Once, he had been able to improve on his mirror-self by pinning back his shoulders, standing erect, tightening his abs.
Mientras Wade conducía la camioneta, LaRiviere, sombrío y silencioso a su lado, siguió ahuecándose, estirando las últimas arrugas de su rostro ancho y plano, hinchando el pecho y los brazos.
In the truck, Wade drove, while LaRiviere, grim and silent beside him, continued to puff himself up, tightening the last few creases in his broad flat face, swelling his chest and arms.
Los dos pares de guindalezas se fueron estirando cada vez más, mientras las fuerzas se mantenían en perfecto equilibrio, hasta que quedaron tensas como si fueran de hierro —cuando las notas que el viento emitía al pasar junto a cada una de ellas tuvieron el mismo tono— aumentando extraordinariamente la firmeza de los mástiles.
So it went, on either side: short sharp pulls aft from the chess-trees, forward from the snatch-blocks, and the hawsers tightened evenly, tighter and tighter yet, a most careful balancing of forces, until the wind sung the same note in each, and each pair was iron-taut, supporting its mast with extraordinary strength.
verb
Además, creo que el Comité está estirando demasiado la noción de víctima en el presente caso.
Furthermore, I believe the Committee is straining beyond endurance the notion of victim in the present case.
Estamos estirando hasta el limite lo que las fuerzas de la ley del condado pueden hacer
WE ARE STRAINING THE LIMITS OF WHAT COUNTY LAW ENFORCEMENT CAN DO.
—dijo, estirando brazos y piernas.
“Run,” he said, his arms and legs straining.
su pecho'se dilató, estirando las costuras de su camisa blanca.
his chest expands, straining the seams of his white shirt.
Todos los presentes estaban mirándola o estirando el cuello para poder verla-.
Every person in the courtroom was either staring at or straining to see Mrs.
Se alejó de mí con brusquedad, estirando su blanco cuello con excesivo esfuerzo.
She turned away from me abruptly, her white neck ridged with strain.
Al final del movimiento, abrió del todo las manos, estirando los dedos todo lo que pudo.
At the end of the motion he threw his hands wide open, straining the fingers as far as they would go.
Se dirige al arranque de las escaleras, y se pone a escuchar, estirando el cuello para oír lo que pasa en la planta de arriba;
He goes to the foot of the stairs and listens upwards, straining to hear;
Volvió la cabeza hacia atrás, hacia el bosque, estirando el cuello. —¡El ángel!
He snapped his head back toward the forest, straining his neck. “The angel!”
Los hombres ocupaban cada rincón, apretujados, estirando el cuello para no perder detalle.
Men were jammed into every corner and cranny of the space, shoulder to shoulder, straining to see.
verb
Will permanecía tenso y alerta, estirando el cuello y recorriendo con la mirada la sala repleta de gente.
Will stayed tense and ready, craning his neck, searching the crowded hall.
verb
Entonces se quedó como esperando mi respuesta, enderezando sus oídos antenas y estirando sus extraños ojos aun más hacia mí.
He then stopped as though waiting for my reply, pricking up his antennae-like ears and cocking his strange-looking eyes still further toward me.
Una o dos veces se paró Pegaso, aspirando fuertemente el aire, levantando las orejas, estirando el cuello y volviéndose a todos lados, como recelando algún mal.
Once or twice, Pegasus stopped, and snuffed the air, pricking up his ears, tossing his head, and turning it on all sides, as if he partly suspected some mischief or other.
smooth back
verb
Estirando una mano, acarició la enredada melena negra de Zohra.
Reaching out a hand, she smoothed back Zohra’s mane of tangled black hair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test