Translation examples
verb
Los perpetradores escaparon con un vehículo y equipo militar.
The perpetrators escaped with a vehicle and military equipment.
Los atacantes escaparon con cuatro vehículos con ametralladoras montadas.
The attackers escaped with four gun-mounted vehicles.
Los autores escaparon; no hubo bajas.
The perpetrators escaped; there were no casualties.
La demandante y su cómplice escaparon de la escena del crimen.
The applicant and her accomplice then escaped from the scene;
Los asaltantes escaparon ilesos.
The assailants escaped unharmed.
Los jóvenes escaparon durante un bombardeo aéreo.
The boys escaped during an aerial bombardment.
Fueron llevadas a una vivienda de la cual escaparon.
They were brought to a house from which they escaped.
Durante el motín algunos de los reclusos más peligrosos se escaparon de la cárcel.
During this riot some of the hardcore convicts escaped from custody.
Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.
The bandits escaped with cash and property.
Los banyamulenge que estaban alojados con los burundianos escaparon indemnes.
Banyamulenge who were housed with the Burundians escaped unharmed.
Tal vez escaparon.
Maybe they escaped.
Dos prisioneros escaparon.
Two prisoners escaped.
Muchos sospechosos escaparon.
Many suspects escaped
Los prisioneros escaparon.
Prisoners escaped, sir.
- ¿Se escaparon? - Sí.
They've escaped?
Bueno, se escaparon.
Uh, they escaped.
Los otros escaparon.
The others escaped.
Todos se escaparon.
They've all escaped.
No todos escaparon;
All that crowd did not escape;
Ellos… escaparon a los abismos.
They … escaped into the chasms.
Escaparon en la oscuridad.
They escaped in the darkness.
—Se escaparon, señor.
“They escaped, M'seur.”
Muchos polacos escaparon.
Many Poles escaped.
–¿Escaparon los sacerdotes?
Did the priests escape?
Uno o dos escaparon.
One or two escaped.
verb
Por desgracia, hubo muchos que se escaparon.
Unfortunately, a lot of them get away.
¿Se escaparon otras chicas?
Did any other girls get away?
–¿Cómo escaparon Antonia y tú?
How did you and Antonia get away?
—¿Cómo se escaparon Legget y Brandt? —preguntó Jonathan.
“How’d Legget and Brandt get away?” asked Jonathan.
Escaparon apresuradamente hacia la oscuridad, gritándose unos a otros, y atropellándome en la corrida.
They went rushing into the darkness, yelling at each other, and falling over themselves to get away.
flee
verb
Los Estados Unidos consideran que la evidencia recogida por Etiopía sobre los perpetradores de este delito es precisa y convincente: sabemos quienes fueron los terroristas, desde dónde planificaron su delito y sabemos a dónde escaparon, o intentaron escapar, posteriormente.
The United States finds the evidence gathered by Ethiopia on the perpetrators of this crime to be compelling and convincing: we know who the terrorists were, we know from where they planned their crime, and we know to where they fled, or attempted to flee, afterwards.
Sin embargo, entre 2007 y 2009 se abrieron otros tres campamentos para acoger a los refugiados que escaparon de la nueva situación de malestar en Somalia.
However, three additional camps had been opened between 2007 and 2009 to host refugees fleeing new unrest in Somalia.
El ex ministro y su bella novia escaparon del escándalo Taiwan.
The ex-minister and his beautiful girlfriend flee after the Taiwan scandal.
Por suerte para ellos, escaparon.
To her and to my luck, it could flee.
cuando a Toronto escaparon,
To Toronto they did flee,
Hemos sido bravamente burlados, y mientras perseguimos a ese montón de bambúes, los hombres se nos escaparon otra vez.
We have been beautifully mocked, and as we chase that mass of reeds, the men are still fleeing.
Escaparon por el resplandor de las llamas sin entender qué pasaba o hacía dónde huían.
Strange skeletal apparitions, they fled through the brightness of the flames without fully understanding what was happening or where they were fleeing.
Y, por supuesto, los imperiales en fuga y los soldados de la Nueva República que escaparon probablemente ya habrían usado todas.
And of course the fleeing Imperials and escaping New Republic soldiers might have launched all the pods already—
Dispararon las carabinas sin apuntar, y enseguida saltaron a tierra con peligro de partirse la cabeza, y escaparon como liebres a través de la maleza.
They fired their weapons at random, then jumped to the ground at the risk of straining his neck, fleeing like hares through the stain.
Él y sus hombres escaparon precipitadamente por Stoubridge Heath perseguidos por el enemigo, que no tardó en proclamar que el primero en huir delante de ellos había sido el propio Fox.
He and his men fled headlong across Stourbridge Heath, pursued by the enemy who soon proclaimed that first to flee before them had been Fox himself.
verb
Se escaparon —pensó—.
Run away, he thought.
¿Por qué se escaparon así de nosotros, oh, Hombre de las Nieves?
Why did they run away from us, oh Snowman?
—Si tienen nervios de acero, ¿por qué escaparon anoche?
If they've got nerves of steel, why did they run away last night?
—Pero ¿por qué no se escaparon? —preguntó Hind con los ojos brillantes de expectación—. Yo lo habría hecho.
Hind’s eyes were gleaming with excitement. ‘But why did they not just run away? I would have done so.’
Seguramente habría ensartado a alguno. —Yo no los ensarté, porque escaparon todos como liebres.
- He would have stabbed some someone. - And in fact I would have gutted some of them, if they hadn't all run away like veltri.
Essie no quería decirlo, pero las palabras se le escaparon de la boca antes de que pudiera pensárselo:
Essie didn’t mean to say, but the words slipped out of her before she thought better of it: “I’m going to run away.”
—Antes de que Amber pudiera protestar, siguió adelante, atropellándose—. Todas las mujeres sudanesas Se escaparon.
Before Amber could protest she went on blithely, “All the Sudanese women have run away.
Un arquero no habría tenido posibilidades de huir a Francia. ¿Tanto han mejorado las cosas? No; a Francia sólo escaparon los nobles que se vieron privados de sus tierras, no los arqueros.
Archers can’t afford to run away to France, can they now? No, it’s the gentry who lost their land who went to France, not the archers.
Cayeron hacia arriba, desaparecieron por madrigueras de conejos, vieron agujas de reloj girar al revés y escaparon de policías que no los perseguían.
They had fallen upwards, disappeared down rabbit holes, watched clocks go anticlockwise and run away from policemen who weren’t chasing them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test