Translation for "embalo" to english
Translation examples
verb
El cultivo de hierba de cannabis se llevaba a cabo en diversas partes del país, y se concentraba en los estados del norte, donde la planta se seca, se embala y se prensa para su distribución.
Cannabis herb cultivation occurred in various parts of the country, and was concentrated in the northern states, where the plant is dried, packed and pressed for distribution.
69. Las tareas de liquidación de la misión exigirán que se retiren de las zonas y las oficinas de Mogadishu, el equipo y el mobiliario de oficina y el equipo de procesamiento de datos, el alojamiento, médico y odontológico y que se lo redistribuya a fin de satisfacer las necesidades del personal que permanezca en el lugar, así como que se lo embale en cajas o cajones y en contenedores.
69. Mission liquidation tasks will require retrieval of office furniture and office, data-processing, accommodation, medical and dental equipment from the zones and Mogadishu offices, its redistribution to satisfy the needs of the remaining staff, packing, crating and containerization.
"133 Cuando la sustancia se embale/envase de acuerdo con P409, se puede prescindir de la etiqueta de ‘EXPLOSIVO’."
"133 When this substance is packed in accordance with P409, the "EXPLOSIVE" label may be dispensed with."
En total, la ONUCI preparó y embaló en sus dos almacenes principales, en Abidján y Yamoussoukro, casi 400 toneladas de mercancía electoral para su distribución a los 81 departamentos nacionales y utilizó su capacidad militar, de policía y logística para distribuir el material en un breve período de tiempo, a fin de apoyar a las autoridades nacionales organizadoras de los comicios.
In total, UNOCI prepared and packed, in its two main warehouses in Abidjan and Yamoussoukro, nearly 400 tons of electoral cargo for distribution to the 81 national departments and used its military, police and logistic capacity to distribute the materials in a short period of time, in support of the national authorities organizing the elections.
Ella las embaló todas.
- She packed 'em all up.
Embale sus bolsos.
Pack your bags.
Apura, la casa de embala!
Hurry, the house is packed!
Embala esas cajas.
Pack up those boxes.
¿Que las embale?
HAVE THEM PACKED?
Embale esto para mí.
Pack this up for me.
¡Cynthia! ¡Embala tus cosas!
Cynthia, get our bags packed.
Embalo y lo sigo.
I'm packing up and tagging along.
¿Sabía usted embala un cuchillo?
Did you pack a knife?
Yo mismo las embalé.
I packed them myself.
¿Le embalo otros papeles? —No.
I pack other papers for you?
Saló y embaló corazones y lenguas.
She salted and packed hearts and tongues.
Embale bastantes cosas como para que los dos podamos pasar una semana.
Pack enough stuff for both of us for one week.
Quiero que vaya a Three Point y embale mis cosas.
I want you to go out to Three Point and pack my things.
Embaló un nuevo y radiante cronómetro y un pequeño termómetro para viajes.
She packed a gleaming new chronometer and a smallish traveling thermometer.
—Eso mismo. Vino un tipo de Europa, los embaló y se los llevó.
“Yup. A guy came over from Europe and packed them up and took them home.”
Johnson desenterró los huesos de su lecho de estiércol y los embaló con cuidado pero deprisa.
Johnson unearthed the bones from their manure bed, and packed them carefully but quickly.
Dubois embaló sus mercancías en las alforjas, bajo la mirada de Carroll y de Harrison.
Dubois packed his stock-in-trade into saddlebags under the eyes of CarroU and of Harrison.
verb
Pese a las peticiones del Gobierno de que se embale mejor el material de loza y los televisores, hasta la fecha no se han observado mejoras.
Despite Government requests for improvements in the packaging of ceramic equipment and television sets, no improvement has been noted to date.
Si son tan amables de seguirme, entramos en el ala Havard, dónde el tratamiento del opio concluye antes de que se embale y se distribuya en todo el mundo.
And if you'll follow me through this hallway, we are now entering the Haybrick wing, where the opium goes through its final processing prior to packaging and world wide distribution.
Eso es lo que vale un cuerpo humano. Si se prepara y embala de la forma adecuada.
That's the value of a human body if it's properly processed and packaged.
verb
¿Por qué no me lo embalas?
Why don't you just wrap it up for me?
¿Quiere que se la embale?
Shall I wrap it for you?
Ey, corazón... Embala esta mierda - Estas teniendo una pesadilla.
Oi, sweetheart... wrap this shit up - you're having a nightmare.
Desmantela el sol y embala la luna.
Wrap up the moon and dismantle the sun.
Richard, embale la estatua y póngala en la carretilla enseguida, antes de que el señor Smutný se arrepienta.
‘Richard, wrap this statue up right away and put it on the handcart, before Mr Smutny changes his mind.’
verb
Recoge todos los huevos, embala todo el heno, ordeña las vacas, las cabras.
He collects all the eggs, he bales all the hay, he milks the cows, the goats.-
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test