Translation examples
verb
Eliminar el OOPS no es eliminar el problema; el problema debe afrontarse desde el ángulo opuesto.
To remove UNRWA was not to remove the problem; the problem had to be addressed the other way around.
Hay que eliminar esas barreras.
These barriers need to be removed.
Es necesario eliminar esta ambigüedad.
This ambiguity needs to be removed.
Se deben eliminar esas barreras.
Those barriers must be removed.
2. Eliminar las barreras
2. Removing barriers
Eliminar las listas de espera.
:: Remove waiting lists.
Es necesario eliminar esos obstáculos.
Those obstacles must be removed.
Eliminar los obstáculos para la producción.
To remove production constraints.
c) Eliminar algunas exenciones;
(c) To remove certain exceptions;
Imposibles de eliminar.
“Impossible to remove.”
Eliminaré esa barrera.
I will remove that barrier.
Eliminar el peligro ya.
Quickly remove what was risky.
Un obstáculo que hay que eliminar sin escrúpulos.
An obstacle to be ruthlessly removed.
Identificar, arrestar y eliminar.
Identify, arrest and remove.
Intentad eliminar… la causa…
Try to remove…the cause….
—Entonces yo eliminaré las pruebas.
“Then I’ll remove the evidence.”
¿Eliminar la evidencia del asesinato?
Remove the evidence of assassination?
Habrá que eliminar muchos obstáculos todavía.
There will be many more obstacles to be removed.
- eliminar los errores;
- eliminate errors
Eliminar la corrupción
Eliminating corruption
Hay que eliminar las minas, sí, pero antes hay que eliminar las amenazas de agresión contra los países pobres.
Yes, mines must be eliminated, but the threats of aggression against poor countries must be eliminated long before that.
Eliminar el analfabetismo;
To eliminate illiteracy;
Y ELIMINAR EL TERRORISMO
ELIMINATE TERRORISM
Una cosa era esforzarse por eliminar las discapacidades pero eliminar a la persona con la discapacidad era algo muy distinto.
It was one thing to work to eliminate impairment but quite another to eliminate the person with the impairment.
O ELIMINAR LA DESIGUALDAD?
OR ELIMINATING INEQUALITY?
Eliminar la discriminación.
Eliminate discrimination.
—¿No le pidió que los eliminara? —No.
“Not their elimination?” “No.
Eliminar lo superfluo.
Eliminate the superfluous.
Eliminar la fatalidad.
To eliminate the random.
Hay que eliminar a los pájaros».
Birds must be eliminated.
Eliminar distracciones…
Distractions had to be eliminated.
—Hay que eliminar a esa mujer.
She must be eliminated.
No se puede eliminar.
One cannot eliminate it.
La basura es algo que hay que eliminar:
Waste is something to be eliminated:
verb
¿Aceleraría esto la tarea de eliminar las armas nucleares?
Would that accelerate the business of getting rid of actual nuclear weapons?
Eliminar las minas en un solo país costaría miles de millones de dólares.
It would cost billions of dollars to get rid of the mines in that one country alone.
No hay ningún Estado o región que pueda eliminar por sí solo esos problemas.
No individual state or region can in isolation rid itself of these problems.
El objetivo es estimular a las personas a identificar y eliminar sus propios prejuicios.
The objective is to stimulate people to identify and rid themselves of their own prejudices.
Deberíamos eliminar ese peculiar sistema.
We should really get rid of that silly system.
Su principal objetivo era eliminar a la UPC y no parecía tener un programa político.
Its main objective was getting rid of UPC, with no apparent programme.
La tarea de eliminar estas armas no debe ni debería dejarse a las generaciones futuras.
The task of getting rid of such weapons need not, and should not, be left to future generations.
Son ustedes, en último término, los que deben eliminar del mundo el flagelo de las minas terrestres antipersonal.
It is for you, finally, to rid the world of the scourge of anti—personnel landmines.
Esto nos permitiría eliminar repeticiones al suprimir los párrafos 39 a 41.
This would allow us to get rid of repetition by deleting paragraphs 39 through 41.
Para eliminar las minas terrestres de los arsenales del mundo es necesario que negociemos en la Conferencia de Desarme.
To rid the world's arsenals of landmines, we need to negotiate here in the Conference on Disarmament.
La clon fue la más difícil de eliminar.
The clone was the hardest to get rid of.
—Para eliminar la fibra y los residuos.
“To get rid of the pith and rubbish.”
De este modo fue posible eliminar las moscas.
This got rid of the flies.
Eso eliminará cualquier olor.
That will get rid of any lingering odours.
No quiere eliminar el dolor.
    He isn't trying to get rid of the pain.
El hedor de uul era más difícil de eliminar;
The reek of uul was less easy to be rid of;
—Por eliminar a Vincent Moraco, ¿no es así?
"To get rid of Vincent Moraco, wasn't it?
:: Eliminar y asegurar la protección del plutonio.
:: Disposing and securing plutonium.
Por esa razón, habría que eliminar la resina.
The resin would therefore have to be disposed of.
Guías sobre cómo eliminar los desechos
Guidebooks on how to dispose of waste
Eliminar el contenido/recipiente ...
Dispose of contents/container to...
—Tengo intenciones de eliminar a Reynolds.
I intend to dispose of Reynolds.
Y Antilio era el encargado de eliminar las entrañas.
Antyllius was disposing of the entrails.
—¿Empezando con el más fácil de eliminar?
Starting with the one most readily disposed of?
¿Seguro, limpio, atractivo, fácil de eliminar?
Safe, clean, neat, easily disposed of?
Asesinar y eliminar el cadáver en un solo movimiento…
Murder and dispose of the body in one move. . . .
El que le ayudó a eliminar el cuerpo de Heim.
The one who helped you dispose of Heim’s body.’
¿No van a eliminar también a Nerón y Agripina? —¿Por qué tendrían que hacerlo?
‘Won’t they want to dispose of Agrippina and Nero as well?’
—¿Costaría mucho eliminar a la madre? —Sería fácil hacerlo, mi señor.
“The mother could be disposed of?” “Easily, Lord.”
Y si he de eliminar a mis criaturas… cuanto antes, mejor.
And if I must dispose of my creatures—the sooner, the better.
verb
La única persona que me interesa eliminar es Bishop si está mintiéndonos.
The only person I'm interested in taking out is our man Bishop here if he's lying to us.
Es importante intensificar la cooperación internacional para eliminar completamente al terrorismo en todas sus formas y manifestaciones.
It is important to enhance international cooperation to totally obliterate terrorism in all its forms and manifestations.
Hubo intentos de eliminar sus idiomas y culturas nacionales y sustituirlos por los idiomas y las culturas del colonizador.
Attempts were made to obliterate their national languages and cultures and replace them with the language and culture of the colonizer.
Las fuerzas de ocupación están cometiendo actos de vandalismo y destruyendo deliberadamente monumentos históricos y culturales azerbaiyanos, empeñadas en eliminar todos los vestigios del patrimonio azerbaiyano en la región de Nagorno-Karabaj y las zonas aledañas.
The occupying forces have been deliberately vandalizing and destroying Azerbaijani historic and cultural monuments, as well as obliterating any traces of the Azerbaijani heritage of the Azerbaijani region of Nagorny Karabakh and adjacent areas.
El Arzobispo opinaba que nunca se podría eliminar por completo el racismo del mundo, pero que de todas maneras era posible contener sus consecuencias.
The Archbishop was of the view that one could never totally obliterate racism from the world, but that nevertheless it was possible to contain its consequences.
Los conceptos ideológicos deben reemplazarse por terminología que respete las características culturales e históricas de las regiones en forma individual, que recientemente todas las políticas e ideologías conocidas han tratado de eliminar.
Ideological notions should be replaced by terminology that respects the cultural and historical characteristics of individual regions, which in recent history all known politics and ideologies have tried to obliterate.
Con objeto de eliminar todo lo que no fuera albanés, en virtud del Decreto de 1966 se cambiaron los nombres de los lugares con una población minoritaria.
In order to obliterate everything non-Albanian, the 1966 Decree changed the topographic names of places with a minority population.
A medida que nos acercamos al fin del siglo XX, el único fenómeno colonial remanente es la ocupación israelí que trata de eliminar la presencia del pueblo palestino como pueblo que tiene, como otros pueblos, derechos inalienables.
As we come to the end of the twentieth century, the sole remaining colonial phenomenon is the Israeli occupation, which is aimed at obliterating the presence of the Palestinian people as a people, like other peoples, with inalienable rights.
Qué fácil era eliminar a los hombres.
How casually it obliterated men.
¿Eliminar a la competencia? No hay ninguna.
Obliterated the competition? There isn’t any.
El huésped debe ser mutilado para eliminar cualquier vestigio de ocupación.
The host must be mutilated to obliterate all trace of occupation.
Todo el poder del infierno mismo no conseguirá jamás eliminar la Iglesia de Cristo.
All the power of hell itself will never obliterate Christ’s Church.
Pero Will Benbow, el padre de Horace y Narcissa, decidió eliminar las terrazas.
Then Will Benbow, Horace’s and Narcissa’s father, had had the terraces obliterated.
Kastor había sido muy cuidadoso en eliminar cualquier prueba de su traición.
Kastor had been so careful to obliterate every piece of evidence of his treachery.
-¿Entonces crees que el rey Gareth eliminará a Knellict y a la Ciudadela de los Asesinos?
So you believe that King Gareth will obliterate Knellict and the Citadel of Assassins?
Los humanos no tuvieron ningún escrúpulo en eliminar esclavos inocentes durante la Gran Purga.
The humans were willing to obliterate innocent slaves during the Great Purge.
En el diccionario inglés- alemán del departamento comprobó que «eliminar» significaba «borrar».
He found the department’s English-German dictionary and learned that “expunged” meant “obliterated.”
verb
El Ministerio de Educación ha empezado a examinar esos programas para eliminar todos los elementos que inciten al odio, así como los datos históricos falsos.
The Ministry of Education had begun the revision of those curricula with a view to excising all elements fostering hate and all mendacious historical data.
No pudo eliminar de sus diálogos el lenguaje cargado de mitos, la dramaturgia en la cual están compuestos.
He could not excise from his dialogues the myth-laden language, the dramaturgy in which they are composed.
Indivisible del lenguaje natural, la filosofía utilizará para su provecho o tratará de eliminar la magnética atracción de lo literario.
Indivisible from natural language, philosophy will enlist or seek to excise the magnetic attraction of the literary.
Lo que quería eliminar de su vida no era el sabor, sino el intolerable hecho de que para comer carne había que matar.
It wasn’t the taste but the intolerable meaning of food that came from slaughter that he wanted to excise from his life.
Vollird y Baerth pensaban que solo había que eliminar a aquellos que habían visto al príncipe para poner fin al asunto.
Vollird and Baerth both imagined that simply excising those who’d seen the prince would put an end to the matter; it was the obvious, soldierly way to think.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test