Translation for "dominante" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
c) Población indígena era la que no tenía una posición dominante dentro de una sociedad dominante.
(c) Being in a non-dominant position within a dominant society.
La posición dominante es una condición previa del abuso de la posición dominante.
A dominant position is a prerequisite for the abuse of dominant position.
—¿Era el compañero pasivo o el dominante, John? —Dominante.
“Was he the passive or dominant partner, John?” “Dominant.
Un mundo sin un Estados Unidos dominante y, por tanto, sin un Israel dominante.
A world without a dominant America and thus a dominant Israel.
Era un gato dominante, muy dominante, lo cual me puso alerta.
He was a dominant cat. Very dominant. His smell made me nervous.
si se necesita un gran apetito para ser dominante, nosotros nunca hemos sido dominantes.
if it takes great hunger to be dominant, we were never dominant.
adjective
Fue necesario elaborar normas sectoriales específicas para resolver la consiguiente posición dominante.
Sector-specific rules to deal with the resulting market power had to be developed.
Antes de la revolución cubana, la clase dominante asimilaba las religiones de origen africano a la hechicería.
Before the Cuban revolution, African religions had been likened to sorcery by the ruling class.
Por otra parte, también a nivel del Parlamento, uno de los Presidentes Adjuntos; el que pertenece al FRELIMO, partido dominante; es una mujer.
On the other hand, also at the level of Parliament, one of the Deputy Presidents -- that belonging to the ruling FRELIMO party -- is a woman.
La explotación de la población ordinaria se ha convertido en la perniciosa prerrogativa de la élite dominante.
The exploitation of the ordinary people has become the pernicious prerogative of the ruling elite.
La política del partido dominante, la SWAPO, permite la participación de la mujer en todos los consejos locales.
The ruling party, SWAPO, has a policy that makes it possible to have a woman in each local council.
b) La globalización no debe ser un arma en manos de los poderosos y de las clases dominantes;
(b) Globalization should not be a sword in the hands of the powerful and ruling classes;
Por lo visto, la pasión dominante seguía siendo fuerte.
The ruling passion, it appeared, was still strong.
Sin embargo, algo había destruido la civilización dominante de los anillícolas.
But something had destroyed the Ringworld’s ruling civilization.
La producción de imágenes también suministra una ideología dominante.
The production of images also furnishes a ruling ideology.
Las familias de las clases dominantes siempre deberían impresionar.
The families of ruling houses should always be impressive.
Proletariado, autocracia, finanzas, clase dominante, militarismo.
Proletariat, autocracy, finance, ruling class, militarism.
adjective
adjective
Pero para lograrlo se alienta a los gobiernos nacionales a que cambien su paradigma de desarrollo pasando de la planificación del desarrollo, en la que el Estado tiene una función activa y dominante, a la devaluación, la desreglamentación, la liberalización y la privatización, en una palabra, a que establezcan los fundamentos del mercado bajo la férrea disciplina de la trinidad formada por el FMI, el Banco Mundial y la Organización Mundial de Comercio (OMC).
But to get there, national Governments are encouraged to shift their development paradigm from development planning, with an active and commanding role for the State, to devaluation, deregulation, liberalization and privatization - in short, installing market fundamentals under the iron discipline of the trinity of the IMF, the World Bank and the World Trade Organization (WTO).
Por ejemplo, muchos gobiernos se habían alejado de la filosofía dominante en el momento de la Conferencia.
For example, many Governments have moved away from the command philosophy prevalent at the time of the Conference.
Las Naciones Unidas han alcanzado ahora una autoridad global tan dominante que cada vez se reconoce más que tienen el mandato de propiciar la democracia en los pueblos de los Estados Miembros, aun por encima de las objeciones de los gobiernos.
The United Nations has now attained such commanding global authority that it is increasingly recognized that it has a mandate to facilitate democracy for the peoples of Member States even over the objections of Governments.
Fuiste... alguien diferente... maduro, dominante, serio.
You were... a different you... mature, commanding, serious.
Tiene la nariz recta, corta, gruesa y dominante;
His nose is straight, short, thick, and commanding;
Muchas veces, se sitúa en posiciones dominantes.
Frequently he finds himself in positions of command.
Nettie dirigió su mirada dominante a los policías.
Nettie directed her commanding gaze upon the policemen.
Su voz era aristocrática, con ese típico tono frío y dominante.
His voice was aristocratic, with that tone of cold command.
La voz de la mujer mayor era dominante; era una vieja matrona.
The voice of the older woman was commanding, an old matron.
adjective
39. Cuando se presentan las tecnologías a las poblaciones pobres, las posibilidades de que los resultados sean satisfactorios mejoran mucho si los futuros usuarios participan directamente en el proceso de seleccionar tecnologías adecuadas, de adaptarlas correctamente a las actividades e instituciones económicas dominantes, de difundir las tecnologías entre ellos mismos y de dominarlas y mejorarlas.
When poor populations are introduced to technologies, the chances for successful outcomes are improved markedly when the prospective users are directly involved in the process of selecting adequate technologies, properly adapting them to prevailing economic activities and conditions, disseminating the technologies among themselves, and mastering and improving on them.
Si el nuevo milenio, como el pasado, sigue siendo una época de imperios y de conquistadores hegemónicos en la que se hace lo mismo de antes con nueva tecnología, si sigue siendo la era de la raza dominante, la economía dominante y el Estado dominante, entonces me temo que nosotros, en los países en desarrollo, tendremos que erguirnos como cuestión de principio y decir que no lo aceptaremos otra vez.
If the new millennium, like the last, remains an age of hegemonic empires and conquerors doing the same old things in new technological ways, remains the age of the master race, of the master economy and master State, then I am afraid we in developing countries will have to stand up as a matter of principle and say no, not again.
¡Cállate, Judío, cuando está hablando la raza dominante!
Shut up, Jew, when the master race is speaking!
Nosotros, la raza dominante, no debemos contaminarnos.
We of the master race should not contaminate ourselves.
adjective
No tenía ni idea de que fuera tan religiosa o tan dominante.
I had no idea she was so religious or so bossy.
Quiere que su novia gane este estúpido concurso para que escape del influjo de su dominante madre.
He wants his girlfriend to win this stupid dance contest so she can escape Miss Bossy Pants.
Sin embargo está convencida de que soy arrogante, arbitrario y dominante.
Yet she's firmly persuaded that I'm a bossy, arbitrary, overbearing kind of person.
Vamos. —El dominante Christian ha vuelto, lo cual resulta un alivio.
Come.” Bossy Christian is back, and it’s a relief.
Anna, mi auténtico amor, eres una mujer dominante y maniática.
Anna, m'true love, you are a bossy, notional woman.
No es que Martha hubiera sido una buena esposa... Era excesivamente dominante.
Not that Martha hadn’t been a good wife — -albeit a bit on the bossy side.
¡Por tu carácter gritón, odioso, dominante, despreciable, pusilánime!
Because of your screaming, hateful, bossy, hateful, heartless guts!
Una dominante —o quizá no tan dominante— muchacha de pelo negro cuya mayor ambición es aparecer en un anuncio de un minuto de cervezas o cigarrillos en la televisión o lo que fuera que había dicho Molinari.
A bossy – or perhaps not so bossy – black-haired girl whose ambition it is to appear in one-minute beer and cigarette commercials on TV or whatever it is Molinari said.
Algunas veces le había vuelto medio loco con sus maneras dominantes.
There had been times when she had driven him half-crazy with her bossy ways.
¿Oyes esto, Deety? No seas testaruda, no seas dominante, no causes dificultades… ¡Y sobre todo no te enfurruñes!
You hear that, Deety? Don't be stubborn, don't be bossy, don't be difficult-and above all don't sulk!
adjective
Su vicio dominante sería la pereza. Por las mañanas le costaría arrancarse de su tibia y emporcada cama.
Laziness would be her besetting vice … She would be difficult to get out of her warm, hoggish bed in the morning.
Un republicano indiferente en el mejor de los casos, siempre dividido entre su deber republicano y su pecado dominante, el dinero.
A lukewarm Republican at best, always torn between his Republican duty and his besetting sin, money.
—Deberías reflexionar en que tu defecto dominante es el exceso de curiosidad —dijo Fafhrd—, y que no puedes confiar siquiera en que la muchacha más estúpida lo sea siempre.
"I'd like you to ponder that your besetting fault is overcuriosity," said Fafhrd, "and that you can't trust even the stupidest girl to be always silly."
Oh, ella estaba muy bien familiarizada con los fallos de su padre -aunque éste nunca se los mostraba-, desde aquel terrible mal genio hasta lo que ella consideraba el pecado dominante en él, que era jugar con las personas como un gato juega con un ratón en todos los sentidos: despiadado y frío, y con una sonrisa de puro placer reflejada en el rostro.
Oh, she was well acquainted with his failings (though he never visited them upon her), from that terrifying temper to what she thought of as his besetting sin, which was to play with people the way a cat played with a mouse in every sense pitiless and cool, a smile of sheer pleasure on his face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test