Translation for "desilusionado" to english
Desilusionado
noun
Translation examples
adjective
Todo ello afecta profundamente a los repatriados, y muchos de ellos se sienten desilusionados.
Those factors had a telling effect on returnees and many became disillusioned.
65. El Gobierno de Rwanda y muchas víctimas del genocidio están en cierto modo desilusionados con el Tribunal.
The Government of Rwanda and many victims of the genocide are somewhat disillusioned with the ICTR.
Saintanie sigue sintiéndose violentada todos los días y está desilusionada porque, a pesar del regreso del Presidente Aristide, nada ha sucedido.
Saintanie still feels victimized every day and is disillusioned because, despite President Aristide's return, nothing happened.
Se sienten frustrados por la lentitud del cambio y desilusionados con sus dirigentes políticos de todas las tendencias.
They are frustrated at the slow pace of change, and disillusioned with their political leaders of every hue.
Muchos funcionarios parecían estar desilusionados y tenían dudas acerca de la posibilidad de un cambio positivo.
Many staff members appeared disillusioned and sceptical that positive change was possible.
En el curso de 2010, muchos partidarios iniciales del régimen directo se vieron desilusionados.
In the course of 2010, many early supporters of direct rule became disillusioned.
Estas condiciones dejaron a una generación desilusionada e hicieron de esta región un caldo de cultivo para el extremismo.
And these conditions left a generation disillusioned and made this region a breeding ground for extremism.
Numerosos Estados no poseedores de armas nucleares no compartían ese optimismo, y he de decir que no se han visto desilusionados.
Many non-nuclear-weapon States did not share that optimism. They were, I must say, not disillusioned.
En el peor, los desilusionados excombatientes han vuelto a tomar las armas, como en los casos de Sierra Leona y Haití.
At worst, it has led to disillusioned ex-combatants returning to arms as was the case in Sierra Leone and in Haiti.
No podemos permitirnos estar desilusionados.
We cannot afford to be disillusioned.
- Su personal está desilusionado.
Your people are disillusioned.
Estoy terriblemente desilusionada.
I'm terribly disillusioned.
Absolutamente desilusionada. Vamos, mamá.
I'm definitely disillusioned.
Aún no está desilusionado.
You haven't been disillusioned.
Desilusionado, crédulo, ingenuo.
Disillusioned, credulous, naive.
Parece bastante desilusionado.
You sound pretty disillusioned.
Se sintió indignado, desilusionado.
He became outraged, disillusioned.
Estoy un poco desilusionado.
I'm a little disillusioned.
¿Decepcionado y desilusionado?
Disappointed and disillusioned?
- ¿Porque estabas desilusionado?
- Because you were disillusioned?
Pero estoy un poco desilusionado.
But I’m a bit disillusioned.’
Está muy desilusionado, Bernard.
He is very disillusioned, Bernard.
Estaba totalmente desilusionada.
I felt completely disillusioned.
Hombres rabiosos y desilusionados.
Angry and disillusioned men.
Quinn estaba profundamente desilusionado.
Quinn was deeply disillusioned.
¡Desilusionada con Peter Ivanovitch!
Disillusioned as to Peter Ivanovitch!
Lognon parecía desilusionado.
Lognon looked disillusioned.
No, no me siento desilusionada, al contrario.
No, I’m not disillusioned. On the contrary.
Yo estaba furioso y desilusionado a la vez.
I was at once furious and disillusioned.
adjective
Sin embargo, está desilusionada porque el ritmo de los avances no ha estado a la altura de las expectativas.
She was disappointed, however, that the pace of progress had not matched expectations.
La delegación de mi país está desilusionada ante el hecho de que el Japón no pueda comprender esta sencilla lógica.
The delegation of the Democratic People's Republic of Korea is disappointed that Japan is incapable of understanding this simple logic.
La delegación de los Estados Unidos está sumamente desilusionada.
His delegation was deeply disappointed.
Una vez más, el pueblo bosnio está totalmente desilusionado con el sistema internacional.
The Bosnian people are yet again completely disappointed with the international system.
Les está profundamente agradecido, pero también está profundamente desilusionado.
He was profoundly grateful to them, and yet he was also profoundly disappointed.
Lamentablemente, abandonamos esa ciudad tres semanas después desilusionados.
Unfortunately, we left that city three weeks later in disappointment.
A su delegación le ha desilusionado el que los resultados del período de sesiones del Comité Especial no hayan sido más sustantivos.
Her delegation was disappointed that the outcome of the Special Committee's session had not been more substantive.
Deseo poner en su conocimiento que quedé muy desilusionado por la conducta de la delegación eritrea.
I would like you to know that I was very much disappointed over the behaviour of the Eritrean delegation.
Estamos desilusionados por los escasos progresos realizados este año en la Conferencia de Desarme.
We are disappointed with the meagre progress made in the Conference on Disarmament this year.
Estamos desilusionados por el ritmo lento de los juicios a los criminales que ya han sido acusados.
We are indeed disappointed at the slow pace of trial of the criminals who have already been indicted.
Te quedaste desilusionado.
You were disappointed.
Bueno, está desilusionado.
You're disappointed.
Estoy desilusionada, Sutezo.
I'm disappointed, Sutezo.
Schelling había desilusionado, Schopenhauer se había desilusionado.
Schelling had disappointed them, Schopenhauer had been disappointed.
Estaba muy desilusionada con él.
She was very disappointed in him.
adjective
Los monjes que compilaron el Canon esperaban del Buda que fuese capaz de hacer esas cosas a pesar de que, personalmente, él se mostrase desilusionado con el iddhi y juzgara más sensato evitarlo.
The monks who compiled the Canon would have expected the Buddha to be able to do these things, even though he himself had a jaundiced view of iddhi and felt that they should be avoided.
Fui hasta la parte frontal para poder ver a Paul McCartney y U2 tocando «Sgt. Pepper’s», y, a pesar de ser un veterano del negocio musical, hastiado y desilusionado, al que habían pagado, me emocionó el poder y la fuerza de lo que estaba ocurriendo tanto sobre el escenario como entre el público.
I headed out front to watch Paul McCartney and U2 perform ‘Sgt Pepper’ and even as a fully paid-up, jaded and jaundiced veteran of the music business, was moved by the power and strength of what was happening both on stage and in the audience.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test