Translation examples
Excelentísimos Señores y Señoras, Damas y Caballeros:
Excellencies, Ladies and Gentlemen,
Damas y caballeros,
Ladies and gentlemen!
Las damas deben maquillarse".
Ladies must wear make-up.
Grupo de damas del OOPS
UNRWA Ladies Group
Embajadores, damas y caballeros,
Ambassadors, ladies and gentlemen,
A las damas las trato como damas.
Ladies I treat as ladies.
—¿Y damas? —insistió—. ¿Hay damas en tu corte?
‘And ladies?’ she asked. ‘There are ladies at his court?’
Hay damas presentes.
There are ladies —
Las damas están contra ti.
The ladies are against you.
Esto no es para damas.
It’s not suitable for ladies.”
Siempre trato a las damas como fulanas y a las fulanas como damas.
I always treat ladies like wenches, and wenches like ladies.
—Seda para las damas.
Silk for the ladies.
Piensa en cosas de damas.
Think of ladies' things.
- No a esa clase de damas.
- Not them kind of ladies.
Estoy con un par de damas.
Got a couple of ladies with me.
Ni siquiera de damas.
Not even of ladies.
No son ese tipo de damas.
They are not that kind of lady, at all.
- Conozco un montón de damas.
I know a lot of ladies.
Par de damas. ¿Qué tienes?
Pair of ladies. What have you got?
Hablando de damas, ¡ a trabajar !
SPEAKING OF LADIES, GET TO WORK!
- ¿Qué clase de damas?
- What kind of ladies?
Consejo de Damas de Sheldon Cooper.
Sheldon Cooper's Council of Ladies.