Translation for "conversación" to english
Conversación
noun
Translation examples
Esta conversación está grabada.
That conversation is recorded on tape.
Buenas maneras durante la conversación
Good manners in a conversation
Conversación sobre urbanización sostenible
Conversation on sustainable urbanization
No se establecen límites a la duración de esa conversación.
The duration of the conversation is not limited.
la escucha de conversaciones por medios de comunicación técnicos y la escucha de conversaciones de otra índole;
Interception of conversations conducted over electronic means of communication and of other conversations
Hoy digo respetuosamente: comprometámonos a utilizar el entendimiento surgido del razonamiento para fomentar las conversaciones entre las naciones y los pueblos, conversaciones que reemplacen a la agresión y las amenazas, conversaciones orientadas a encontrar medios pacíficos para encarar las diferencias, conversaciones que confirmen el respeto mutuo como pueblos y como naciones, conversaciones basadas en el respeto de la diversidad, conversaciones cuyo propósito sea asegurar la supervivencia de la raza humana y del planeta.
Today, I respectfully say: Let us pledge to use this understanding gained from reasoning to promote conversations between nations and peoples; conversations to replace aggression and threats; conversations geared towards finding peaceful ways to deal with differences; conversations borne out of mutual respect for each other as people and nations; conversations founded upon respect for diversity; conversations that ensure the survival of the human race and the planet as their purpose.
La historia de la India, en esencia, es una narración de conversaciones entre distintas civilizaciones y, de hecho, de la conversación con la propia naturaleza.
The history of India, in essence, is a narrative of conversations among different civilizations and, indeed, conversation with nature itself.
iii) Carteles de conversación;
Posters and conversation charts;
La historia de la India, es, esencialmente, una narración de las conversaciones entre las diferentes civilizaciones y, de hecho, es una conversación con la propia naturaleza.
The history of India, in essence, is a narrative of conversations between different civilizations and, indeed, a conversation with nature itself.
Conversación ha terminado.
Conversation's over.
Empecé esta conversación, la conversación está en mí.
I started the conversation. The conversation's in me.
"Nuestra conversación dio pie a más conversaciones. "
"The conversations gave rise to more conversations."
No es una conversación justa, pero sólo una conversación.
Not a just conversation, but just a conversation.
Eso no es una conversación.
That is not a conversation.
Nada de aquella conversación era como las conversaciones que había tenido en mi vida.
None of this conversation was like a conversation I’d ever had.
Ni siquiera hemos mantenido esta conversación. —¿Qué conversación?
We didn’t even have this conversation.” “What conversation?”
Esta conversación no es para ti.
This conversation is not for you.
noun
Huelga decir que las conversaciones sobre el comienzo de las negociaciones se han quedado meramente en eso: conversaciones.
Needless to say, the talks about commencing negotiations have remained just that: talks.
Ambas series de conversaciones, así como las conversaciones con el CBES, siguen adelante.
Both sets of talks, as well as talks with CBES, are continuing.
En cuanto a las conversaciones entre las seis partes, ya hemos dejado claramente establecido que la República Popular Democrática de Corea está dispuesta a participar en conversaciones con múltiples interlocutores si nuestras conversaciones con los Estados Unidos van bien y las conversaciones con múltiples interlocutores incluyen también conversaciones entre las seis partes.
As for the Six-Party Talks, we have already made it clear that the Democratic People's Republic of Korea is willing to participate in multiparty talks if our talks with the United States go well and the multiparty talks also include the Six-Party Talks.
1.1.1 Las partes siguen participando en conversaciones bajo los auspicios del Enviado Personal del Secretario General (2010/11: 5 conversaciones; 2011/12: 2 conversaciones; 2012/13: 7 conversaciones)
1.1.1 The parties continue to participate in talks under the auspices of the Personal Envoy of the Secretary-General (2010/11: 5 talks; 2011/12: 2 talks; 2012/13: 7 talks)
Estas conversaciones continúan.
These talks are continuing.
La atmósfera en que se llevaron a cabo esas conversaciones contrastó notablemente con la de las conversaciones de marzo.
The atmosphere of this round of talks was in marked contrast with the March talks.
Las partes siguen participando en conversaciones bajo los auspicios del Enviado Personal del Secretario General (2010/11: 5 conversaciones; 2011/12: 2 conversaciones; 2012/13: 7 conversaciones)
The parties continue to participate in talks under the auspices of the Personal Envoy of the Secretary-General (2010/11: 5 talks; 2011/12: 2 talks; 2012/13: 7 talks)
Las apacibles conversaciones
The quiet talks
Bonita conversación, entrenador.
Good talk, Coach.
Y tiener la conversación. Una conversación de verdad.
And have the talk -- a real talk.
- Una buena conversación.
- Dad, good talk.
Diane buenas conversaciones.
Diane talks good.
Pero se debían una conversación… una conversación importante.
But they needed to have a talk—a big talk.
—Sí, tuve una conversación con ella. Dos conversaciones.
Yes, I had a talk with her. Two talks.
pero no hubo más conversación.
but there was no more talk.
Ya estamos teniendo una conversación.
We’re having a talk.”
noun
Las conversaciones garantizan nuestro salvoconducto.
Our safe passage is guaranteed in the terms of the parley.
Se ha acordado que mientras dure esta conversación... ningún caballero desenfundará su espada.
It is agreed that while this parley lasts... that no knight shall draw his sword.
A JW le encantaba la conversación del árabe.
JW loved the Arab’s parley.
Agradezco la invitación a esta conversación fluvial.
I welcomed this invitation to riverborne parley.
Y mostrándoles el camino los condujo a la cocina, sin más conversación.
And showing the way, they adjourned to the kitchen without further parley.
Desde el principio de su intervención en las conversaciones, la respuesta de Cota fue no.
From the beginning of his participation in the parley until its end, Cotta’s answer was the same: no.
Después de varias semanas de conversaciones delicadas y confidenciales, quedaron cerrados los tratos.
After several weeks of confidential and ticklish parleying the deals were closed.
—Había sido amigo mío y vecino en el río Mohawk, y no podía rehusar una conversación con él.
He had been my friend and neighbour on the Mohawk River and I could not refuse to parley with him.
Y, teniendo en cuenta las circunstancias, las once partes de Muchascaras pensaron que la conversación no iba del todo mal…
And, all in all, the parley went well, thought Many-face in all eleven of his parts—
—Pienso que es muy conveniente ocupar un sector elevado para las conversaciones —añadió Bruenor en voz muy alta.
“I’m thinking that it’s a good thing we’re up high for the parley,” Bruenor said, too loudly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test