Translation for "compusiste" to english
Translation examples
write
verb
- ¿Lo compusiste tú?
Did you write that?
¿Y compusiste la canción que cantó tu hermana... en el Discovery hace unas semanas?
So did you write that song your sister sang at the Discovery a few weeks back?
- ¿Tú la compusiste?
- Did you write it?
¿Cuándo la compusiste?
When did you write it?
- ¿Tú lo compusiste?
Did you write that'? No.
¿Qué canciones compusiste?
What songs did you write?
Hey ... porque no me tocas esa canción que compusiste ...
Hey, why don't you play me that song that you're writing?
- ¿La compusiste en la cárcel?
- Did you write it in jail?
verb
Patrice, millones de hombres y mujeres esperaron la música que compusiste para la unificación de Europa que todos esperamos celebrar pronto.
Patrice... millions of men... and women... were waiting for that song that you composed... for the Unification of Europe... which we all hope to celebrate soon.
¿Y no lo compusiste tú?
And didn't you compose it?
Es verdad que compusiste tu trabajo en esta habitación?
is it true that you compose your work in this room?
¿Compusiste esa " nada"?
Did you compose this "nothing"?
Escuchemos el poema que compusiste para tu prometida.
Let's hear the poem you composed for your fiancée.
Patrice, millones de hombres y mujeres esperaron la música que compusiste
Patrice, millions of men and women awaited the music you composed
En esta canción, compusiste la música y Mary escribió la letra, ¿cierto?
For this theme song, you composed the music and Mary wrote the lyrics, right?
—A menudo se ha dicho que esa canción la compusiste tú, ¿es cierto?
and Random listened until I had finished and asked me, “It has often been said that you composed that. Is it true?”
Es como si la pieza de música tocada, amplificada en tal grado como para mofarse del torturado o apagar su grito en la celda de la policía, del moribundo en el campo de exterminio, se volviera hacia su compositor y le preguntara: ¿por qué me compusiste?
As if the piece of music played, simplified so as to mock or drown the cry of the tortured in the police cell or of the dying in the camps could turn on its composer and ask: Why did you make me?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test