Similar context phrases
Translation examples
verb
Se citan algunos ejemplos:
The following examples may be cited:
Se citan como casos concretos los siguientes:
Some of them are cited below:
A modo de ejemplo se citan:
By way of example the following may be cited:
A continuación se citan algunos ejemplos pertinentes.
Some of their activities are cited here as examples.
Esos dos programas se citan como ejemplos.
These two programmes are cited as examples.
Se citan como ejemplo dos causas.
As an example, two cases are cited.
Los autores citan la jurisprudencia del Comité.
The authors cite the Committee's case law.
En este informe se citan numerosas publicaciones.
Many of these publications have been cited in this report.
Estas se citan a lo largo del texto como subepígrafes.
These are cited throughout the text as subheadings.
A continuación se citan algunos ejemplos.
A few examples are cited below.
Ahora citan el código de procedimientos 1270,5.
Um, now, they cite CPC 1270.5.
Y también citan un vínculo entre el pueblo de Nazca y el Dios Viracocha.
And they also cite a link between the people of Nazca and the god Viracocha.
Una de las muchas cosas que las parejas citan como un obstáculo es el tiempo.
One of the many things that couples cite as an obstacle is time.
En Internet se citan como prueba de que el gobierno crea nubes para combatir el calentamiento global.
On the internet they are cited as proof of the government creating clouds to combat global warming.
Citan una disminución de la tensión, mayor inmunidad... Tensión.
They cite decrease in blood pressure, stronger immunity...
Aún así... en 1928 se citan tres muertes por combustión espontánea.
But still -- 1928, three deaths cited as spontaneous combustion.
¿Sabías que las mujeres citan la valentía física...
You know women cite physical bravery as the number one quality in a man?
Citan su liderazgo y su férreo apoyo como ingredientes clave.
They cite your leadership and steadfast support as the key ingredients.
Aunque algunos residentes citan preocupaciones sobre los altos niveles de pesticidas
Although some residents cite concerns about the high levels of pesticide--
Citan como evidencia de un reputado avistamiento que tuvo lugar más de
They cite as evidence a reputed sighting that took place over
los que más la citan
The ones that cite her most
Lo citan los lingüistas y los filósofos políticos.
Philologists and political scientists cite him.
Lo citan, debe responder ante la corte imperial.
He is cited, and must answer, to the Imperial Court.
En cuanto a las fuentes romanas, hay dos que citan todos los historiadores.
As far as the Roman sources go, there are two that all historians cite.
Lo citan como uno de los padres fundadores de la elaboración de perfiles, y como tu mentor.
“He’s cited as one of the founding fathers of profiling and your mentor.
Los yihadistas citan pasajes del Corán para justificar sus actos de terrorismo criminal.
Jihadis cite passages from the Quran to support their acts of criminal terrorism.
Algunas de estas advertencias citan específicamente los idus de martius como un día de malos presagios.
Some of these warnings specifically cite the Ides of Martius as a day of ill omen.
Por otro lado, alguien ha tenido que manipular las citas y falsificar las pruebas que citan.
On the other hand, someone had to have doctored the quotes and faked the phony evidence they cite.
También tenemos una gran deuda con los muchos expertos e investigadores cuyos trabajos se citan en el libro.
We are also greatly indebted to the many scholars and researchers whose work is cited in the book.
Tal vez te hayas fijado en que las élites no siempre e invariablemente citan la opinión popular.
You may have noticed that popular opinion is not always and invariably cited by the elites.
verb
Los autores citan otras dos encuestas que muestran la misma tendencia.
The authors quote two other polls showing the same tendency.
Es la que más citan las fuentes internacionales independientes.
That was the figure most often quoted by independent international sources.
Las cifras sobre los colonos que se citan son similares a las proporcionadas por Azerbaiyán.
The figures on settlers it had quoted were similar to those given by Azerbaijan.
Se citan a continuación tales medidas:
These are quoted below.
Se citan a continuación las secciones pertinentes:
The relevant sections are quoted below:
Los documentos analizados se citan en la correspondiente nota de pie de página.
The documents analysed here are being quoted in the corresponding footnote.
Se citan a continuación las disposiciones pertinentes:
These sections are quoted below:
A continuación, se citan algunos hechos.
To quote some facts:
Citan parte de lo dicho en los debates: "...
They quote from the debates: "...
A continuación se citan los artículos pertinentes de la Ley:
The relevant sections of the Act are quoted below:
No lo citan "la literatura" para mí.
Do not quote "the literature" to me.
Odio... cuando los villanos citan a Shakespeare
I hate it when villains quote Shakespeare.
Ahora todas las agencias de noticias lo citan.
Now they're all across the networks quoting the leak.
Ahora, no soy de los que citan capítulos.
Now, I ain't one for quoting' chapters.
Los chicos que trabajan aquí no citan a Nietzsche.
The guys that work here don't quote Nietzsche.
Ellos citan la historia como prueba.
They quote history as proof.
Una nota sobre reporteros que citan a reporteros.
A memo from Legal about reporters quoting other reporters.
Los extraños me la citan en la calle.
Strangers quote it to me on the street.
Sí, citan tres párrafos suyos.
Here you're quoted. 3 paragraphs.
Esas pancartas citan al Presidente. Es una muchacha valiente.
Those banners quote the President.
Siempre dicen, dice ella, que mi literatura es horrible pero siempre citan mis frases y, más aún, las citan correctamente, y no citan a aquellos que dicen que admiran.
They always say, she says, that my writing is appalling but they always quote it and what is more, they quote it correctly, and those they say they admire they do not quote.
Citan sus últimas palabras.
Her dying words are quoted.
—¡Citan páginas y párrafos del informe de la Patrulla de Zona!
They quote pages and paragraphs of this Zone Patrol report!
En el artículo se le citan estas palabras: «Y Naomi no merece tanto revuelo.
He’s quoted in the article: Naomi’s not worth the bother.
Y te lo juro, todas citan a los Corintios, citan el Apocalipsis, Mateo, Pablo, Juan tres dieciséis, Juan esto, Juan lo otro. ¡Y funciona! Mierda si funciona.
And let me tell you, everybody’s quoting Corinthians, they’re quoting Revelations, Matthew, Paul, John three-sixteen, John this, John that. And it works! It goddamn works.
Los judíos hablan mucho, citan mucho y polemizan mucho: siempre ha sido así.
Jews talk a lot, quote a lot, and dispute a lot: this has always been the case.
–Sí, lo citan en este artículo -dijo Sirius, señalando el periódico con un gesto de cabeza-.
"Yes, he's quoted in the article in there," said Sirius, nodding at the paper.
«Sensacionalista», «excesivamente vago», «la pierde la obsesión por el detalle», dicen las que no se citan.
overly digressive; marred by obsessive detail, say those not quoted.
verb
Ha decidido limitar su estudio e informe final al deber de los árbitros de denunciar un delito penal, a su deber de comparecer como testigos si las autoridades los citan, a su posibilidad de invocar el privilegio profesional ante las preguntas que se les formulen, y a la definición de privilegio profesional.
It has decided to limit its study and final report to the arbitrators' duty to report a criminal offence; the arbitrators' duty to appear as a witness if summoned by the authorities; the arbitrators' ability to invoke professional privilege to the questions that he/she is asked; and the definition of professional privilege.
35. Generalmente, las fuerzas de seguridad israelíes apostadas en el puesto de control de Erez citan a un interrogatorio a los pacientes que solicitan salir de Gaza para recibir atención médica, previo a la extensión de un permiso de salida.
35. Patients applying for medical care outside of Gaza are typically summoned for questioning by ISF at the Erez checkpoint, in advance of obtaining an exit permit.
La República Árabe Siria también condena que las autoridades de ocupación israelíes detengan a jóvenes y los citan para interrogarlos.
The Syrian Arab Republic also condemns the detention of a number of youths and the summoning of others for questioning by the Israeli occupation authorities.
Durante el procedimiento, se citan testigos a declarar y éstos prestan juramento.
During the proceedings, witnesses were summoned and gave testimony; spouses and offspring could not be called upon to testify.
d) Cumplidos estos requisitos, los conscriptos aptos elegidos se citan en el lugar, fecha y hora determinados por las autoridades de reclutamiento, con fines de selección e ingreso, lo que constituye su incorporación a filas para la prestación del servicio militar.
(d) Once these requirements have been fulfilled, selected conscripts who have been found to be fit for service are summoned to a given location at a date and time set by the recruitment authorities for selection and recruitment;
Los chicos del movimiento Pro FESES, que quieren unir a los estudiantes secundarios de todo Santiago, piensan que el hecho de que papá esté desaparecido es un excelente pretexto para tomarse el colegio y me citan a una reunión en la biblioteca.
THE YOUTH of the Pro-FESES movement, who want to unite the high school students of all Santiago, think that the fact that my father’s missing is an excellent reason to take over the school, and they have summoned me to a meeting at the library.
– Y un buen día alguien toca a tu puerta y te citan ante el Comité de Actividades Antiamericanas por haber presentado a Sta-lin como el buen Tío Joe, con su pipa y sabiduría campesina, defendiéndonos contra Hitler -dijo el hombre alto disfrazado de lechuza por sus pesados anteojos de carey.
“And one fine day, someone knocks at your door and you get a summons to appear before the House Un-American Activities Committee because you portrayed Stalin as good old Uncle Joe with his pipe and peasant wisdom defending us against Hitler,”
verb
Estos objetivos también se citan en el Tratado sobre la no proliferación.
These objectives are also called for in the Nonproliferation Treaty
Los autores citan los informes presentados a la Comisión de Derechos Humanos por el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y por el Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados en los que exponen su preocupación en relación con el Decreto presidencial Nº 144 que destituye a 315 jueces y fiscales y es una manifestación de la subordinación del poder judicial al poder ejecutivo.
3.6 The authors refer to the reports which were submitted to the Commission on Human Rights by the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo and the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers and in which they express concern about Presidential Decree No. 144 calling for the dismissal of the 315 judges and demonstrating that the judiciary is under the control of the executive.
La CFR creó un folleto tamaño diario titulado SPOCK que, por su moderna presentación, se dirige a los trabajadores jóvenes y en el que se citan ejemplos positivos de actuación contra la exclusión y la xenofobia.
CFR produced a newspaper—format brochure called SPOCK aimed at young wage—earners and offering positive examples of people's commitment to combat exclusion and xenophobia.
Los Inspectores citan una serie de ejemplos de participación regional en el mantenimiento de la paz y las actividades conexas, como la asistencia electoral y la vigilancia de los derechos humanos, y piden que se determinen e introduzcan mecanismos que concedan a las organizaciones regionales acceso a financiación, capacitación y otras formas de apoyo institucional para las operaciones de paz.
The Inspectors list a number of examples of regional involvement in peace-keeping and related activities, such as electoral assistance or human rights monitoring, and call for the identification and introduction of mechanisms that would give regional organizations access to funding, training and other forms of institutional support for peace operations.
En esta sección se describe una nueva iniciativa mundial denominada Reseña Mundial de Enfoques y Tecnología de la Conservación (WOCAT), y se citan como ejemplos el África oriental y meridional.
A new global initiative called the World Overview of Conservation Approaches and Technologies (WOCAT) is described here, giving Eastern and Southern Africa as examples.
27. En el ámbito sectorial específico del diseño de sistemas de producción agrícola y ganadera viables, casi todos los informes citan un gran número de proyectos que se califican de "integrados".
27. In the specific sectoral area of the development of sustainable agricultural and stockbreeding production methods, almost all reports refer to many so-called "integrated" operations.
En el dictamen publicado se citan pruebas contra el régimen del presidente Teodoro Obiang Nguema, haciéndole responsable de la existencia de centros de detención semiclandestinos llamados "barracones" donde se practican las detenciones ilegales, constatando también que a los prisioneros se les arrancan confesiones bajo tortura.
Evidence against president Teodoro Obiang Nguema's regime is mentioned in the resolution that has been published, holding him responsible for the existence of semi-clandestine detention centres, called "barracks", where illegal detentions are practiced, taking notice as well that confessions are extracted under torture from prisoners.
Los tipos de crimen que se citan en el párrafo 6 de la parte dispositiva están estrechamente relacionados con el tema de la resolución y, al suprimir la mención de esos crímenes, se dejaría de pedir a los Estados que investigaran unos crímenes en los que no siempre es visible la mano del Estado.
The types of killings referred to in the paragraph in question were very closely related to the subject of the resolution, and in eliminating any reference to these killings, it would thereby be refraining from calling upon States to investigate killings in which the State's hand was disguised or invisible.
No se citan testigos.
There are no witnesses called.
Me molestan todo el tiempo, me citan.
They keep badgering me, calling me in.
- A Albee le citan en el puerto...
- Albie gets a call to go the marina...
Si me citan.
If I'm called upon.
Si te citan y tienes que declarar ante el gran jurado, después dependerá de los federales si te llaman a declarar o no en el juicio.
If they subpoena you and you did give grand jury testimony, it's up to the feds whether to call you or not when it goes to trial.
Si te citan frente a un tribunal, ¿debes presentarte inmediatamente?
And if you get called to court, you have to go right then and there?
Si la citan al juzgado o a la policía, yo la acompañaré.
If they call you to court or to the police, I’ll go with you.
Cuando se haga la investigación, si es que la realizan y me citan, tendré que contestar a las preguntas que me formulen.
At the inquest if they have one and if they call me, I'll have to answer questions.
Llamar a eso una «batería de almacenamiento mejorada» (como la citan algunos primitivos relatos) es como llamar a una bomba H un «petardo mejorado».
To call it an "improved storage battery" (as some early accounts did) is like calling an H-bomb an "improved firecracker."
Odia a nuestro cliente y hará todo cuanto pueda para mandarle al corredor de la muerte si la citan como testigo.
She hates our client and will do everything she can to put him on death row if she's called as a witness.
«En la oficina del Detall de la Comandancia Militar de Marina —dice el anuncio—, se interesa la inmediata presentación de los inscriptos marítimos pertenecientes al reemplazo de 1941 que se citan a continuación, para poder hacerles entrega de sus respectivas cartillas navales»;
“The office of the Comandancia Militar de Marina”, the announcement reads, “requires that those enlisted sailors of the 1941 call-up named below immediately report to be issued with their cartilla naval”;
verb
También citan una carta de Amnistía Internacional, de 7 de mayo de 2003, en la que se expresa preocupación por su seguridad si regresaran a la India.
They also refer to a letter written by Amnesty International, dated 7 May 2003, expressing concerns regarding their safety if returned to India.
Por ejemplo, no se mencionan fechas ni lugares precisos, los nombres de las personas se citan en algunos casos y en otros se callan, etc.
For instance: no mention of dates, exact places, people named in some cases and muted in other cases, etc.
Los datos citan fechas en torno a 1970 y a 2000 y, por tanto, abarcan un período de cambios sin precedentes en el comportamiento reproductivo.
The data refer to dates around 1970 and around 2000, thus covering a period of unprecedented change in reproductive behaviour.
Ahora, citan los últimos días de Petra como una ciudad ocupada alrededor de 550 d.C.
Now they date from the last days of Petra as an occupied city around 550 AD.
Ahora se citan por chat pen Internet.
You can even get a date in the internet chat room.
Las artistas no se citan con los clientes.
The artists don't date with the customers.
No, chicos idiotas no se citan con chicas inteligentes.
No, dumb guys don't date smart girls.
Se conocen, se citan, se comprometen... la progresión natural como Ken y tú...
They meet, date, go steady, get engaged... the whole natural progression that you and Ken....
- Muchos se citan en línea.
-People date online. -You're gorgeous.
Se citan conmigo.
They make dates with me.
¿Los tipos de Beverly Hills citan a sus hermanas?
Ah, don't you Beverly Hills folks date your sisters?
Los chicos guapos no se citan con chicas inteligentes.
Cute guys don't date smart girls.
¿Todos los hombres y mujeres que se citan se casan?
Do all men and women who date get married?
De modo que no se presentan en el juzgado cuando los citan.
So they don't show up for their court date."
Porque, claro, a los miembros del partido no se les pueden encomendar tareas importantes. —¿Se citan fechas?
Party members cannot, of course, be used for important tasks.' 'Any dates?'
Las fichas de las chicas también llevan anotados los seudónimos de los hombres con los que se citan, para ayudarnos a hacer recomendaciones.
Those picture files on the girls also list the pseudonyms of the men they've dated, to aid us in making recommendations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test