Translation examples
verb
Rather, and I quote him,
Voy a citar sus palabras:
That is not quoting; it is reporting.
No se trata de citar; se trata de informar.
If I may quote him:
Si me permiten, citaré sus palabras:
The latter rule is worth quoting:
Vale la pena citar esta última norma:
I shall quote one of them:
Citaré uno de ellos:
I could quote many other examples.
Podría citar muchos otros ejemplos.
To quote Mahatma Gandhi,
Para citar a Mahatma Gandhi,
To quote a contemporary author,
Para citar a un autor contemporáneo,
Let met quote these "principles".
Me permito citar estos "principios":
Let us quote the latter:
Cabe citar lo relativo a esto último:
We quoting now?
¿Vamos a citar?
I'll quote you.
Citaré sus palabras.
If I may quote
Si puedo citar
You won't quote me?
¿No me citarás?
- May I quote that?
- ¿Puedo citar eso?
Don't quote books, I will not quote movies.
No citar libros, No voy a citar las películas.
-We can quote you?
¿Le podemos citar?
I'll never quote you.
Nunca Io citaré.
Can I quote you?
- ¿Te puedo citar?
To quote from a movie is not the same as quoting from a book.
No es igual citar una película que citar un libro.
Alleyn quoted again:
Alleyn volvió a citar:
She was quoting Shakespeare again.
Había vuelto a citar a Shakespeare.
That verse you just quoted?
¿Ese verso que acabas de citar?
You can quote the Bible?
—¿Eres capaz de citar la Biblia?
I’ll quote research and movies.
Citaré investigaciones y películas.
Let me quote you what I quoted you once before.
Permítaseme citar lo que ya cité en una ocasión.
I can quote your resume.
Puedo citar tu currículo.
he's going to quote canon law.
citará el derecho canónico.
You would quote Homer, to me?
—¿Me vas a citar a Homero a mí?
noun
The following quote is particularly pertinent:
La cita siguiente es de especial pertinencia:
Section 7 is quoted below:
A continuación se cita el artículo 7:
The CD Presidents or member States, if they are to be quoted, should be quoted in full and in the proper context.
Si se cita a los Presidentes o los Estados miembros de la Conferencia de Desarme debe hacerse una cita completa y en su contexto correcto.
To quote from that statement:
Tomando prestada una cita de la Declaración:
That is a quote from an Israeli source.
Es una cita de una fuente israelí.
It is not a quote; it is reported language.
No se trata de una cita; se trata de un texto en el que se informa.
End of quote.
Fin de la cita.
(The speaker repeated the quote in Hebrew)
(el orador repite la cita en hebreo)
Here is a quote from another Israeli source:
Esta es otra cita de otra fuente israelí:
The quote he mentioned was:
La cita a la que se ha referido es:
Merely a quote.
Meramente una cita.
Remember the quote?
¿Recuerdas la cita?
- Who's he quoting?
- ¿A quién cita?
Quote that sonnet.
Cita el soneto.
It's a quote.
Es una cita.
One quote, Cy.
Una cita, Cy.
There was a long quote.
Era una larga cita.
And that was a direct quote.
Y esto es una cita literal.
"Not if it's a quote.
–No si es una cita.
“He was quoting Orwell.”
—Es una cita de Orwell.
Everyone quotes her.
Todo el mundo la cita.
What’s the quote from?
¿De dónde es la cita?
It sounded like a quote.
Sonaba como una cita.
The quote was somewhat obscure;
La cita era un tanto abstracta;
Quotes you accurately?
¿Te cita con precisión?
Was that a quote from the Bible?
¿Una cita de la Biblia?
verb
The farmers can quote a price after depositing stocks in a Government-owned warehouse, which is then (after adjustment for storage and transfer costs to Manila) relayed to the NFA office in Manila.
Los agricultores pueden cotizar un precio después de depositar las existencias en un almacén de propiedad pública que está en relación con la oficina de la NFA en Manila (se calculan previamente los gastos de almacenamiento y transferencia a Manila).
70. In early February 2003, a report was published on the Internet by Fairplay Daily News, announcing that Ceres Terminals Inc., a United States company that operates the Fairview Cove container terminal in Halifax, Canada, had refused to quote stevedoring rates for the Italian shipping line Costa, because the line touches port in Havana.
A principios del mes de febrero del 2003 se publicó una información en el Fairplay Daily News, en Internet, anunciando que Ceres Terminals, Inc., compañía estadounidense que opera la terminal de contenedores Fairview Cove, en Halifax, Canadá, declinó cotizar el costo de estiba a la naviera italiana Costas, debido a que la línea toca el puerto de La Habana.
22. The Procurement Division, however, felt that the determination of the Field Administration and Logistics Division was not commercially tenable because: (a) the cost difference between the proposals of Proposer A and Proposer B was $24.5 million; (b) the technical scores of both bidders were well above the minimum level of 70 per cent; and (c) Proposer B had indicated its inability to provide a quote for the air traffic control requirement, owing to inadequacy of information in the statement of work.
No obstante, la División de Adquisiciones dijo que la decisión de la División de Administración y Logística de Actividades sobre el Terreno no era sostenible desde el punto de vista comercial porque: a) la diferencia entre los costos de las propuestas del ofertante A y el ofertante B era de 24,5 millones de dólares; b) el grado de cumplimiento de los requisitos técnicos de ambos postores superaba con mucho el nivel mínimo del 70%; y c) el ofertante B había indicado que no podía cotizar el control del tráfico aéreo debido a que en la descripción de tareas no se proporcionaba información suficiente.
You cannot quote list price.
No puedes cotizar la lista del precio.
I was wondering if you could quote me for some carpets.
Me preguntaba si me podias cotizar algunas alfombras.
We quote before sending, in case you've already purchased a copy.
Creí mejor cotizar antes de enviárselo, no fuera ser que ya hubiera comprado uno.
We need to be quoted on the stock market!
¡Expandirse... cotizar en la Bolsa! ¡No sé hacer esas cosas!
Did you just air quote Dr. King?
¿Acabas de entrecomillar en el aire al Dr. King?
He placed air quotes around the words with both hands.
—Con las dos manos hizo un gesto para entrecomillar sus palabras—.
He can quote almost as much of it as I can.
Puede hacer citas de casi tantas partes de su obra como yo.
We do not all have it at our fingertips, to quote in libellous articles, to which we dare not put our name.
—No a todos se nos da tan bien hacer citas en artículos infamantes que no nos atrevemos a firmar con nuestro nombre.
Only Virginia, with her mischievous tenderness, dared to call her mother Mutti and quote from German books.
Sólo Virginia, con ternuras traviesas, se atrevía a llamar Mutti a la madre y hacer citas en alemán.
It depends on how you define "Tim Archer": the ability to quote in Latin and Greek and Medieval Italian, or the ability to save human lives.
Todo depende de cómo se defina «Tim Archer»; como la capacidad de hacer citas en latín, griego e italiano medieval, o la de salvar vidas humanas.
but the servant loved the master because he could quote from any of Cervantes' prefaces and because his tongue had a little Castilian salt about it still.
pero el servidor amaba a su amo porque podía hacer citas de cualquiera de los prefacios de Cervantes y porque su lenguaje aún conservaba un poco de sal castellana.
That’s her life. Because she is incapable of translating nonstop for long, she also took on the job of classifying Martin’s books and, at the same time, transcribing the sentences that he has underlined in them, filing them away in order to build up a nice “base” for his library, and so it was perhaps fitting that they were kept piled up against the baseboard at the back of the closet. Martin envies writers and speakers who are able to give out appropriate quotes on the spot; having a bad memory, he finds it hard.
Esa es su vida. Dado que es incapaz de traducir mucho tiempo seguido y, con el objetivo de aprovechar espacios muertos, se ha comprometido también a catalogarle la biblioteca. Así mismo, se ocupa de transcribir los abundantes textos acotados o subrayados en los libros y los almacena en un archivo que han dado en llamar «Fondo de Biblioteca», supone —porque ya no se acuerda— que por analogía con el fondo de armario. Martin siente una profunda envidia de la gente que es capaz de hacer citas oportunas, algo que le está vedado a él.
verb
Our respective Governments would like to express our disagreement with the content of the above-quoted notification.
Nuestros Gobiernos desean expresar su desacuerdo por el contenido de esa notificación.
On 4 March 2014, Mohammad Javad Larijani, Head of the High Council for Human Rights of the Islamic Republic of Iran, was quoted as saying that, instead of criticizing the Islamic Republic of Iran for its increasing numbers of executions, which stemmed from the country's assertive campaign against drug trafficking, the international community should express gratitude for this great service to humanity.
El 4 de marzo de 2014, Mohammad Javad Larijani, presidente del Consejo Superior de Derechos Humanos de la República Islámica del Irán, al parecer afirmó que, en lugar de criticar a la República Islámica del Irán por el aumento en el número de ejecuciones, que respondía a la firme campaña contra el tráfico de drogas que llevaba adelante el país, la comunidad internacional debería expresar su agradecimiento por este gran servicio a la humanidad.
Let me quote a sentence I found in the introduction to an ancient work on Germanic pre- and proto-history.
Expresaré esta idea con una frase que encontré en la introducción de una obra antigua sobre la pre y la protohistoria del pueblo germano.
verb
Now I have the honour to read out the message prepared by the non-governmental organizations accredited to disarmament, and I quote:
Tengo el honor de dar lectura al mensaje preparado por las organizaciones no gubernamentales que se ocupan del desarme.
To demonstrate this penetrating sanity of hers, I quote her last words.
Para dar fe de esa penetrante cordura suya, cito sus últimas palabras.
Madam, Taylor thought, wouldn't have agreed with that quote from Shakespeare. She decided to try and lighten the conversation.
En eso la Señora no habría estado de acuerdo con Shakespeare. Taylor decidió dar un tono más ligero a la conversación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test