Translation examples
noun
Starting date:_ End date:
¿A partir de qué fecha?: ¿Hasta qué fecha?:
The dates indicated correspond to the dates of receipt
Las fechas indicadas corresponden a las fechas de recepción de
Date : Official national census date
Fecha: fecha oficial del censo nacional
The date of posting on the Internet is the date of issue
La fecha en que se colocan en la Internet es la fecha de publicación
A date. Today's date.
Una fecha, la fecha de hoy.
With the date, please, the date.
con la fecha, por favor, con la fecha.
The date, what was the date?
La fecha. ¿Qué fecha fue?
Date, date, does she mention a date?
Fecha, fecha, - ¿menciona una fecha?
Give me a date, just a date.
Dame una fecha, solo una fecha.
Date, Ethel with a date?
Fecha, Ethel con una fecha?
- No, not a date. I mean not a date date.
- No, no, no una fecha. No me refiero a una fecha la fecha.
But a date is a date.
Pero una fecha, es una fecha.
“The date isn’t a date.”
– La fecha no es ninguna fecha.
I hate dates. Dates are bullies, dates are know-alls.
Odio las fechas. Las fechas son tiranas, las fechas son sabelotodos.
that and the date-the date was written in the diary, too.
eso y la fecha… la fecha también estaba escrita en su diario.
Name, birth date, date of death.
Nombre, fecha de nacimiento, fecha de la muerte.
“No date.” “There’s got to be a date,”
—¿Vio alguien una fecha en alguna parte? —No hay fechas.
These are the dates.
Esas son las fechas.
“It’s Gehn…he’s moved the date forward!” “The date?”
—Se trata de Gehn. ¡Ha adelantado la fecha! —¿La fecha?
The Funnel, and there was a date . I don’t remember what the date was.’
The Funnel, y había una fecha… no recuerdo qué fecha era.
verb
Please sign and date the last page of this form and return it to the Secretary of the Platform.
Sírvase firmar y fechar este formulario en la última página y devolverlo a la secretaría de la Plataforma.
Complete application forms must be duly completed in English, French or Spanish, and dated and signed by the project leader
- Los formularios de solicitud deben cumplimentarse en español, francés o inglés y los debe firmar y fechar el jefe del proyecto
The complainant must sign and date the written claim, attach any supporting documents and indicate whether the case has been brought before any other internal justice system body.
El denunciante debe firmar y fechar la denuncia escrita, añadir todo documento justificante e indicar si el asunto ha sido planteado anteriormente ante otro órgano del sistema de justicia interna.
Layers within coral cores can be fingerprinted for petroleum hydrocarbons, and layers can be dated using the corals' growth rings.
Los estratos de los testigos de coral podría servir para identificar los hidrocarburos de petróleo, y los estratos se pueden fechar utilizando los anillos de crecimiento de los corales.
Please sign and date the last page of this form and return it to the Executive Secretary of the Platform.
Sírvase firmar y fechar este formulario en la última página y devolverlo al Secretario Ejecutivo de la Plataforma.
Whether ultrasound allowed for more accurate dating of gestation or promotes earlier operative delivery is unknown.
Se ignora si el ultrasonido permitió fechar más precisamente el comienzo de la gestación o hace posible adelantar el parto.
To complete, sign and date an information form supplied by the authorities;
Llenar, fechar y firmar un impreso de información facilitado por la administración.
Accurate characterization of sedimentation rates is essential in dating sediment core layers.
1. La definición exacta de las tasas de sedimentación es fundamental para fechar los estratos de los testigos del sedimento.
It had also reminded all missions of their obligation to conduct quarterly inspections and to comply with the requirements of signing and dating all inspections reports.
También recordó a todas las misiones su obligación de realizar inspecciones trimestrales y cumplir las exigencias de firmar y fechar todos los informes de inspección.
She can date anyone she wants.
Se puede fechar \ ~ alguien que quiere.
Please help date these gloves, ASAP.
Ayúdenme a fechar estos guantes.
It's not like you can't date.
No es como usted no puede fechar.
We'll have to have it dated.
Tendremos que fechar los datos.
You can date geology.
Puedo fechar geológicamente.
And I bet you do date fuddy-duddies.
Y te apuesto fechar la decadencia.
you can't date each other.
usted no puede fechar entre sí.
I told you to date that the 21st.
Te dije fecharas eso el 21.
~ I always make them date their homework.
- Siempre les hago fechar sus deberes.
My friends were able to date the film stock, and...
Mis amigos pudieron fechar la foto, y...
There are other methods of dating a manuscript.
Hay otros métodos para fechar un manuscrito.
How to assign a date to the birth of fear?
¿Cómo fechar el nacimiento del miedo?
If he could put a date on this filth, he thinks, he could also date the moment his father started to die.
Si fechara esa mugre, piensa, podría fechar el momento en que su padre empieza a morir.
The photograph is black-and-white and difficult to date.
La fotografía es en blanco y negro y difícil de fechar.
Now this can be dated rather closely.
Ahora podemos fechar esto con bastante aproximación.
There is no way to date accurately any part of them.
No hay forma de fechar con exactitud parte alguna de ellos;
It became a way of dating his life, to before and after smoking.
Aquello se convirtió en una forma de fechar su vida: había el antes y el después de fumar.
He had begun to date his life by love, saying, “That happened before love, or B.
Por eso, llegó a fechar su vida de acuerdo con el amor, y decía: «Eso fue antes del amor» —«A.
The Vedic heroic age is to be dated c. 1500-500 b.c.
La edad heroica védica se debe fechar alrededor del 1500-500 a.C.
Our historians and scribes used it for dating notable happenings and the length of our rulers' reigns.
Nuestros escribanos e historiadores lo utilizaban para fechar los sucesos más notables y la duración de los reinados de nuestros soberanos.
It is therefore imperative for the parties concerned to bring the Middle East peace process out of its difficulties at an early date and to push it forward.
Por consiguiente, es imprescindible que las partes interesadas hagan salir prontamente el proceso de paz de sus dificultades y le hagan avanzar.
In the other situation CCL also paid a bond for the purpose of appealing a penalty, but the appeal was not heard as of the date of CCL’s departure from Iraq.
En el segundo caso, la CCL pagó también una fianza para apelar de una multa, pero la apelación no había sido resuelta en el momento de salir la CCL del Iraq.
“And began dating her?”
—¿Y empezó a salir con ella?
It’s like dating a ghost.”
Es como salir con un fantasma.
He wants to date her.
Quiere salir con ella.
I wasn't ready to date.
Yo no estaba lista para salir.
“But you’re not going to date them.
–Pero no van a salir con ellos.
“You should date him.”
—Deberías salir con él.
Thus we started dating.
Y empezamos a salir.
“Yes, we started dating.”
– Sí, empezamos a salir.
Permission is like dating.
El permiso es como salir con alguien.
noun
“Patronage dating” originally meant receiving money in return for sexual favours.
El término “cita protegida” significaba en un principio recibir dinero a cambio de favores sexuales.
131. Dating violence is another form of sexual violence by non-partners experienced by young women.
La violencia en una cita es otra forma de violencia sexual infligida a las jóvenes por alguien que no es su pareja.
Use of pharmaceutical technology to counter drug-facilitated sexual assault ("date rape")
Utilización de la tecnología farmacéutica para combatir el ataque sexual facilitado por drogas ("violación en una cita")
The study drew attention to new and emerging forms of violence including "date rape".
El estudio también puso de manifiesto las formas nuevas y emergentes de violencia, entre ellas, la "violación durante una cita".
The topics of discussion include date rape and teenage pregnancy).
Se debatió sobre la violación en una cita y el embarazo de adolescentes, entre otros temas).
Sexual acts committed in the name of patronage dating have drastically increased in number.
Los actos sexuales cometidos bajo el nombre de cita protegida han proliferado de manera espectacular.
32. The Committee is concerned that, although the Online Dating Site Regulation Law aims to eliminate the use of online dating websites to facilitate child prostitution, other types of websites are not similarly covered by law.
32. Al Comité le preocupa que, aunque la ley que regula los sitios de cita en línea está encaminada a eliminar la utilización de sitios de cita en línea que faciliten la prostitución infantil, la legislación no abarca del mismo modo otros tipos de sitios web.
(Online Dating Site Regulation Law)
(Ley para la regulación de los sitios de cita por Internet)
Like a date... Like a date date?
Cómo una cita... ¿Como una cita cita?
They had a date. "Date."
- Tuvieron una cita. - "Cita".
One date, half a date.
Una cita, media cita.
Is that DATE date, or a friend date?
¿Es una CITA cita, o una cita de amigos?
Date! A blind date!
Cita... cita a ciegas.
Or a '"date'" date?
¿O una "cita" cita?
Like a date date?
¿Como una cita cita?
A date is a date.
Una cita es una cita.
Okay. First date, last date.
Primera cita, última cita.
It was like a date, a real date. "I'll be here."
Era como una cita, una cita de verdad—. Aquí estaré.
Not that this is a date.
Y no porque esto sea una cita.
“A real date or a spite date?” I laughed.
—¿Una cita real o una cita de despecho? Me reí.
His first date. His absolutely illegal date.
Es su primera cita, su primera cita ilegal.
“I was saying, don’t forget about our date.” “It’s not a date.
–Decía que no te olvides de la cita. –No es una cita.
It was a date to him.
Para él era una cita.
“This is a date, right?”
—Esto es una cita, ¿no?
I have a date, and I’m already late.” “A date?” David asks.
Tengo una cita, y ya me he retrasado. —¿Una cita? —repite David—.
noun
Target date:
Plazo:
No target date
Plazo fijado
- There's a due date.
- ¡Tenemos un plazo!
The due date passed long, long ago.
El plazo pasó hace mucho.
But the due date is tomorrow.
Pero el plazo vence mañana.
The due dates are too soon.
Los plazos son cortos.
Past the expiry date.
Se acabó el plazo.
$50,000, short date. Next?
$50.000, corto plazo. ¿Próximo?
The due date's tomorrow.
El plazo vence mañana.
- The date is...
- El plazo es...
My offer has an expiry date.
Pero voy a ponerle un plazo.
“Give me dates, and places.”
“Give me dates, and places.”
To date, he'd never missed a deadline.
Hasta el momento, nunca se le había pasado un plazo.
“The date might be awkward.” And he explained.
—El plazo va a ser difícil. Y lo explicó.
the most quoted commencement date for their campaign was May.
El plazo de inicio que más se barajaba para aquella campaña era mayo.
Names, places, people, transactions, times, dates-numbers.
Names, places, people, transactions, times, dates—numbers.
One of them announced a bullfight at the Arenas ring dating from before the war.
Uno de ellos anunciaba una corrida en la plaza de las Arenas de los tiempos de antes de la guerra.
Then the expiry date, three years and seven months from now.
Luego el plazo de validez, tres años y siete meses desde ahora.
noun
The aim of the app is to inform about and prevent dating violence.
El objetivo de la aplicación es informar sobre la violencia en parejas adolescentes y prevenirla.
To understand how these stereotypes affect their personal dating relationships
Entender cómo esos estereotipos afectan sus relaciones personales de pareja;
- As your date?
¿ Como tu pareja?
Chuck, "Dating Game".
Chuck, Buscando Pareja.
You my date.
Eres mi pareja.
I'm your date.
Seré tu pareja.
As my date.
Como mi pareja.
- And their dates.
- Y sus parejas.
Oh, my date.
Oh, mi pareja.
“A date for the party.”
Pareja para la fiesta.
“There goes date night.”
—Nuestro día de pareja.
“And my date’s not going to be Jackie.
Y mi pareja no será Jackie.
I’m not your date this morning.
Ahora no soy tu pareja.
“And a perfect date to share it with.”
—Y una pareja perfecta para compartirlo.
And so—a double date!
Así que… ¡dobles parejas!
Would you be my date for the party?
¿Aceptas ser mi pareja?
John and I never even dated.
John y yo nunca hemos sido pareja.
“I don’t believe in mixed dating.”
—No creo en la pareja abierta.
noun
Project 11 - Rehabilitation of palm dates FAO 310 000
Proyecto 11 - Rehabilitación de la producción de dátiles
It's a date.
Es un dátil.
No candied dates...
Sin dátiles dulces...
Want a date?
- ¿Quieres un dátil?
Grapes, dates, figs.
Uvas, dátiles, higos.
Dates, apricots, wheat...
Dátiles, albaricoques, trigo...
Dates, wheat, olives.
Dátiles, trigo, aceitunas.
Figs and dates?
Higos y dátiles?
Have a date.
Toma un dátil.
They're dates, Obelix.
Son dátiles, Obélix.
camels, yes, and dates.
camellos, sí, y dátiles.
Across my land of dates.
en mis tierras de dátiles».
A tray of dates sat on his desk.
Sobre su escritorio había una bandeja de dátiles.
Almonds and olives and dried dates.
Almendras, aceitunas y dátiles secos.
“The shorter version, date feeder.”
—La versión corta, siervo de los dátiles.
Look at that man dividing the dates.
Mira al hombre que reparte los dátiles.
He tidied his Tripolitanian dates.
Él pasó a ordenar los dátiles de Tripolitania.
Shahuji went over to a tray of dates.
Shahuji se acercó a una bandeja de dátiles.
He offers me dates at the graveside.
Me ofrece dátiles junto a la tumba.
I had a date, mom.
Es que tuve un compromiso, mamá.
You got a date?
¿Tienes algún compromiso?
Christine, I'm done with dating.
Christine, estoy listo para el compromiso.
I already have a date.
Ya tengo un compromiso.
Uh, I'm off dating, so...
- No busco compromisos.
You got three dates coming up.
Tienes tres compromisos.
Thank you, but I already have a date.
Gracias, tengo un compromiso.
- I have a date tomorrow.
- Mañana tengo un compromiso.
Fine. Big date for tonight.
Un gran compromiso para esta noche.
“It’s a date,” he said quickly. But of course it was not a date.
—Mire que es un compromiso —dijo él rápidamente. Pero ciertamente no era un compromiso.
I have a date tonight.
Esta noche tengo un compromiso.
I have a lunch date.
Tengo un compromiso para almorzar.
“Have I any dates today?”
¿Tengo algún compromiso hoy?
She had already made a dinner date for that evening.
Ya tenía otro compromiso esa noche.
I’ll have to break a luncheon date.”
Tendré que cancelar un compromiso para almorzar. —Olvídalo.
“You don’t know? Have you got a date?” “No.”
—¿No lo sabes? ¿Tienes algún compromiso? —No.
‘I have a date,’ she said, and smiled at him.
—Tengo un compromiso —dijo, sonriéndole—.
verb
You should date as many guys as possible.
Debes citar a cuantos chicos te sea posible.
Since when does a wife have to make a date with her husband?
¿Desde cuándo una esposa debe citar a su esposo?
HAPPY BIRTHDAY TO YOU THIS DATE WANTED
FELIZ CUMPLEAÑOS A TI
What date was that?
¿Cuándo es su cumpleaños?
These dates aren't right.
CUMPLEAÑOS DE ALEX.
What's your birth date, Rafael?
¿Cuándo es tu cumpleaños, Rafael?
“What was the date of the birthday?”
—¿Qué día fue el cumpleaños?
   Ferris recognized his birthday date.
Ferris se acordó de que era el día de su cumpleaños.
Votre date de naissance… c’est ça, n’est-ce pas ? 6 décembre ? – Je l’ai changée.
Su cumpleaños…, ¿no? ¿El 6 de diciembre? —Lo cambié.
- Yeah, my date.
- Sí, mi acompañante.
- And your date?
- ¿Y tu acompañante?
- That's my date.
- Es mi acompañante.
And the date?
¿Y el acompañante?
- No dates required.
- No necesitáis acompañante.
Need a date?
¿Necesitas un acompañante?
As my guest, as my date?
—¿Como mi invitada, como mi acompañante?
“Ana, this is my date, Sean.”
—Ana, este es mi acompañante, Sean.
I'm allowed to bring a date.”
Se me permite llevar un acompañante.
Your date looked like a creep .
Tu acompañante parecía un payaso;
I need a date for the stupid thing.
—Necesito un acompañante para esa dichosa fiesta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test