Translation for "cita" to english
Translation examples
noun
Les ruego sinceramente que no falten a esta cita importante.
I appeal to them not to miss that important appointment.
Se ofrecen frecuentemente visitas guiadas con cita previa.
Frequently scheduled and given by appointment.
En Manhattan se ofrecen visitas guiadas previa cita.
Manhattan tours are frequently scheduled and given by appointment.
Atienden previa concertación de una cita, pero no hay nada que restrinja el acceso a ellos.
They work on an appointment basis, but there is no mechanism to restrain access.
Esta es una cita con la historia que no podemos ni debemos eludir.
This is an appointment with history that we cannot and must not avoid.
—Por lo visto, tenía usted una cita. —Bueno; no era exactamente una cita.
"You had an appointment, did you?" "Well, not exactly an appointment."
noun
Si se cita a los Presidentes o los Estados miembros de la Conferencia de Desarme debe hacerse una cita completa y en su contexto correcto.
The CD Presidents or member States, if they are to be quoted, should be quoted in full and in the proper context.
No se trata de una cita; se trata de un texto en el que se informa.
It is not a quote; it is reported language.
noun
El término “cita protegida” significaba en un principio recibir dinero a cambio de favores sexuales.
“Patronage dating” originally meant receiving money in return for sexual favours.
La violencia en una cita es otra forma de violencia sexual infligida a las jóvenes por alguien que no es su pareja.
131. Dating violence is another form of sexual violence by non-partners experienced by young women.
Utilización de la tecnología farmacéutica para combatir el ataque sexual facilitado por drogas ("violación en una cita")
Use of pharmaceutical technology to counter drug-facilitated sexual assault ("date rape")
El estudio también puso de manifiesto las formas nuevas y emergentes de violencia, entre ellas, la "violación durante una cita".
The study drew attention to new and emerging forms of violence including "date rape".
Se debatió sobre la violación en una cita y el embarazo de adolescentes, entre otros temas).
The topics of discussion include date rape and teenage pregnancy).
Los actos sexuales cometidos bajo el nombre de cita protegida han proliferado de manera espectacular.
Sexual acts committed in the name of patronage dating have drastically increased in number.
32. Al Comité le preocupa que, aunque la ley que regula los sitios de cita en línea está encaminada a eliminar la utilización de sitios de cita en línea que faciliten la prostitución infantil, la legislación no abarca del mismo modo otros tipos de sitios web.
32. The Committee is concerned that, although the Online Dating Site Regulation Law aims to eliminate the use of online dating websites to facilitate child prostitution, other types of websites are not similarly covered by law.
Era como una cita, una cita de verdad—. Aquí estaré.
It was like a date, a real date. "I'll be here."
–Decía que no te olvides de la cita. –No es una cita.
“I was saying, don’t forget about our date.” “It’s not a date.
La primera cita con ella en ese restaurante, la última cita en aquel otro.
Their first date in this restaurant, their last date in that restaurant.
Tengo una cita, y ya me he retrasado. —¿Una cita? —repite David—.
I have a date, and I’m already late.” “A date?” David asks.
noun
La interpretación hecha por el Presidente en cuanto a la cita es correcta.
The Chairman's understanding is correct in terms of the quotation.
La cita sería el texto que se me presentó, incluida la referencia a 2006.
The quotation would be the language that was presented to me, including the reference to 2006.
Con esa cita, quizá la referencia a 2006 podría justificarse.
Within that quotation, perhaps the reference to 2006 might be justifiable.
El Presidente (habla en inglés): Es correcta mi interpretación de que, si hiciésemos una cita directa, al representante de Egipto ahora no le importaría que se incluyera "2006" en la cita?
The Chairman: Am I correct in my understanding that if we were to make a direct quotation, the representative of Egypt would now not mind the inclusion of "2006" in the quotation.
Se trata de una cita de una de las Potencias nucleares que mi delegación comparte.
That is a quotation from one of the nuclear Powers that my delegation agrees with.
noun
En esa reunión se darán cita líderes de todo el mundo, la sociedad civil y el sector privado.
That meeting will bring together world leaders, civil society and the private sector.
Cita a este respecto el ejemplo de las decisiones adoptadas últimamente en la reunión de Lisboa.
By way of example he referred to the decisions taken shortly before at the meeting in Lisbon.
Los detenidos pueden solicitar oralmente o por escrito una cita con un fiscal permanente.
Detainees may request a meeting with the resident procurators in writing or orally.
Esa reunión será una cita crucial para las Naciones Unidas.
That meeting will be a vital rendezvous for the United Nations.
Esta información figura en el informe sobre la 18ª reunión del GEPMA, que se cita más abajo.
This information is provided in the report on the eighteenth meeting of the LEG listed below.
noun
¿Alguien más está de acuerdo con la cita de la Srta. Walker?
Anyone else here agree with miss Walker's citation?
Si quieren la cita jurisprudencial, puedo remitírsela.
If you want the citation, I can have my clerk send it to you by morning.
El mensaje que dejaron junto al prisionero era una cita del Génesis.
The message they left next to the prisoner was a citation from Genesis.
La cita pasaría a ser arrogancia y una práctica esotérica.
Citation would become an esoteric practice and arrogance.
La cita numérica en medio del diálogo me inquietó.
This numerical citation in the middle of a speech made me uneasy.
Una tercera, y esencial, cita proviene de otra fuente.
A third, and essential, citation comes from a different source.
Rápidamente, Ellery pasó a la novena cita:
And, quickly, Ellery passed on to the ninth of his citations, and he said:
414. En adelante, todas las referencias de Einon provienen de esta cita.
414. All subsequent references to Einon refer to this citation.
Garabateó una cita en el margen de una página y se vio como Maxwell.
Jotting a citation in the margin of a page, she felt like Maxwell.
noun
Cada año, las naciones del mundo acuden, por medio de sus representantes, a esta cita con el destino de la humanidad.
Every year, the nations of the world, through their representatives, attend this rendezvous with the destiny of the world.
Acudieron a la cita los siguientes buques:
The following vessels proceeded to the rendezvous as follows:
Se identificaron dos tipos generales de misiones espaciales: las de estudio y las de cita espacial.
Two broad types of space mission were identified: survey-type and "rendezvous" missions.
África tenía una cita con la historia y me parece que esa cita ha sido productiva, constructiva e inolvidable.
Africa had a rendezvous with history and I dare say that rendezvous was productive, constructive and unforgettable.
Si faltamos a esta cita con la historia, las generaciones futuras, que depositan sus esperanzas en nuestra Organización, no habrán de salir de su asombro.
If we fail to keep this rendezvous with history, future generations, whose hopes are all pinned on our Organization, will be amazed.
Por un lado, una jubilosa Sudáfrica tuvo su cita con la libertad y ahora parece bañada por el sol.
On the one hand, a jubilant South Africa kept its rendezvous with freedom and now appears to be bathed in sunlight.
La cita de Haití con la democracia ha comenzado ahora en serio.
Haiti's rendezvous with democracy has now begun in earnest.
Al igual que en la Unión Soviética y en Sudáfrica, Haití también merece su cita con la democracia.
Like the Soviet Union and South Africa, Haiti too deserves its rendezvous with democracy.
porque sí, sin razones, porque la cita es una ducha o un retrete y no es la cita,
just because, without any reason, because the rendezvous is a shower or a toilet and isn’t a rendezvous,
noun
Confirmada su cita con el Incauto a las veintitrés treinta.
His tryst with Punter confirmed for 2330.
Pero la realidad es que mi verdadera cita era con otro Yo.
But, as a matter of fact, my real tryst was with another Self.
noun
Cita informes de ONG en apoyo de la afirmación de que tanto Jordania como la Autoridad Palestina practican violaciones manifiestas, flagrantes y masivas de los derechos humanosb.
He cites reports of non-governmental organizations in support of the proposition that both Jordan and the Palestinian Authority are engaged in gross, flagrant and mass violations of human rights.b
Cita informes de organizaciones no gubernamentales en apoyo de la afirmación de que tanto Jordania como la Autoridad Palestina practican violaciones manifiestas, flagrantes y masivas de los derechos humanos.
He cites reports of non-governmental organizations in support of the proposition that both Jordan and the Palestinian Authority are engaged in gross, flagrant and mass violations of human rights.
Fin de la cita (artículo de Rick de Gednt titulado "Los rebeldes asesinan en masa en Kivu", publicado en el periódico De Standaard).
Article entitled "The rebels engage in mass killings in Kivu" by Rick de Gednt, published in the newspaper De Standaard.
Hace a continuación un profundo análisis de los derechos de propiedad y de intereses similares y cita al respecto abundante jurisprudencia.
He then engaged in a thorough analysis of property rights and similar interests, giving numerous examples of case law.
Tengo cita para comer en la ciudad a la una.
I’ve got a luncheon engagement in town at one o’clock.’
noun
Asimismo, cita como ejemplo la Iniciativa para la transparencia en las industrias extractivas, un mecanismo voluntario de múltiples partes interesadas.
She also held up the Extractive Industries Transparency Initiative, a voluntary multistakeholder mechanism, as an example.
El orador cita el caso de seis policías, condenados por haber extraído confesiones mediante torturas a personas que, según se dice, posteriormente fallecieron como consecuencia de ese trato.
He mentioned the case of six police officers who had been convicted of extracting confessions from individuals through torture that had allegedly resulted in their deaths.
Entre las excepciones a la maldición de los recursos están, por ejemplo, Botswana y Chile, países a los que con frecuencia se cita por su gestión eficaz de los ingresos generados por las industrias extractivas.
Exceptions to the resource curse include, for example, Botswana and Chile, which are frequently cited as countries that have managed the revenues generated by extractive industries well.
En cualquier caso, las reformas que se han efectuado en la legislación salvadoreña han sido realizadas con el fin de favorecer este derecho, tal como ha quedado reflejado en la cita de las leyes en los numerales precedentes.
In any event, the amendments to domestic legislation have been designed to foster the exercise of this right, as may be seen from the extracts cited in earlier paragraphs.
El Sr. Kariyawasam cita un pasaje de la declaración de la Unión Europea, que enuncia que los trabajadores migrantes que residen legalmente en los países de la Unión Europea gozan de los mismos derechos laborales y los mismos principios de no discriminación que el resto de los ciudadanos de la Unión Europea.
He cited in particular an extract from the statement by the European Union to the effect that migrant workers legally present in the Union benefited from the same labour rights and principles of non-discrimination as citizens of the Union.
El autor cita igualmente fragmentos de informes de la Federación Internacional de Derechos Humanos y del Comité para el Respeto de los Derechos Humanos y las Libertades en Túnez que respaldan su afirmación de la falta de resultados de sus denuncias y de las presiones ejercidas por las autoridades para impedir que fueran presentadas.
He also cites extracts from reports by the International Federation for Human Rights and the Tunisian Committee for Human Rights and Freedoms in support of his observation that complaints of torture do not succeed and that the authorities exert pressure to prevent the lodging of such complaints.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test