Translation examples
Les ruego sinceramente que no falten a esta cita importante.
I appeal to them not to miss that important appointment.
Se ofrecen frecuentemente visitas guiadas con cita previa.
Frequently scheduled and given by appointment.
En Manhattan se ofrecen visitas guiadas previa cita.
Manhattan tours are frequently scheduled and given by appointment.
Atienden previa concertación de una cita, pero no hay nada que restrinja el acceso a ellos.
They work on an appointment basis, but there is no mechanism to restrain access.
Esta es una cita con la historia que no podemos ni debemos eludir.
This is an appointment with history that we cannot and must not avoid.
Cita con el médico.
Doctor's appointment.
La cita de Sarah.
Sarah's appointment.
¿Tiene cita, señora?
Appointment, ma'am?
- Tiene una cita para esta noche. - ¿Una cita?
he has an appointment for tonight an appointment?
—Por lo visto, tenía usted una cita. —Bueno; no era exactamente una cita.
"You had an appointment, did you?" "Well, not exactly an appointment."
- Tengo una cita.
I have an appointment.
—Pero yo tengo una cita.
       'But I have an appointment.'
—Tenemos una cita.
“We have an appointment.”
Teníamos una cita y…
We had an appointment, and…
CITA CON EL CONOCIMIENTO
An Appointment with Knowledge
¡La cita ha sido cancelada!
The appointment is canceled!
noun
La cita siguiente es de especial pertinencia:
The following quote is particularly pertinent:
A continuación se cita el artículo 7:
Section 7 is quoted below:
Si se cita a los Presidentes o los Estados miembros de la Conferencia de Desarme debe hacerse una cita completa y en su contexto correcto.
The CD Presidents or member States, if they are to be quoted, should be quoted in full and in the proper context.
Tomando prestada una cita de la Declaración:
To quote from that statement:
Es una cita de una fuente israelí.
That is a quote from an Israeli source.
No se trata de una cita; se trata de un texto en el que se informa.
It is not a quote; it is reported language.
Fin de la cita.
End of quote.
(el orador repite la cita en hebreo)
(The speaker repeated the quote in Hebrew)
Esta es otra cita de otra fuente israelí:
Here is a quote from another Israeli source:
La cita a la que se ha referido es:
The quote he mentioned was:
Meramente una cita.
Merely a quote.
¿Recuerdas la cita?
Remember the quote?
- ¿A quién cita?
- Who's he quoting?
Cita el soneto.
Quote that sonnet.
Es una cita.
It's a quote.
No, es una cita.
It's quoting.
Una cita, Cy.
One quote, Cy.
Era una larga cita.
There was a long quote.
Y esto es una cita literal.
And that was a direct quote.
–No si es una cita.
"Not if it's a quote.
—Es una cita de Orwell.
“He was quoting Orwell.”
Todo el mundo la cita.
Everyone quotes her.
¿De dónde es la cita?
What’s the quote from?
Sonaba como una cita.
It sounded like a quote.
La cita era un tanto abstracta;
The quote was somewhat obscure;
¿Te cita con precisión?
Quotes you accurately?
¿Una cita de la Biblia?
Was that a quote from the Bible?
noun
El término “cita protegida” significaba en un principio recibir dinero a cambio de favores sexuales.
“Patronage dating” originally meant receiving money in return for sexual favours.
La violencia en una cita es otra forma de violencia sexual infligida a las jóvenes por alguien que no es su pareja.
131. Dating violence is another form of sexual violence by non-partners experienced by young women.
Utilización de la tecnología farmacéutica para combatir el ataque sexual facilitado por drogas ("violación en una cita")
Use of pharmaceutical technology to counter drug-facilitated sexual assault ("date rape")
Actos relacionados con los sitios de cita por internet
of which are related to online dating sites
El estudio también puso de manifiesto las formas nuevas y emergentes de violencia, entre ellas, la "violación durante una cita".
The study drew attention to new and emerging forms of violence including "date rape".
Se debatió sobre la violación en una cita y el embarazo de adolescentes, entre otros temas).
The topics of discussion include date rape and teenage pregnancy).
Los actos sexuales cometidos bajo el nombre de cita protegida han proliferado de manera espectacular.
Sexual acts committed in the name of patronage dating have drastically increased in number.
32. Al Comité le preocupa que, aunque la ley que regula los sitios de cita en línea está encaminada a eliminar la utilización de sitios de cita en línea que faciliten la prostitución infantil, la legislación no abarca del mismo modo otros tipos de sitios web.
32. The Committee is concerned that, although the Online Dating Site Regulation Law aims to eliminate the use of online dating websites to facilitate child prostitution, other types of websites are not similarly covered by law.
(Ley para la regulación de los sitios de cita por Internet)
(Online Dating Site Regulation Law)
Con cita... o sin cita.
Date or... no date.
Cómo una cita... ¿Como una cita cita?
Like a date... Like a date date?
- Tuvieron una cita. - "Cita".
They had a date. "Date."
Una cita, media cita.
One date, half a date.
¿Es una CITA cita, o una cita de amigos?
Is that DATE date, or a friend date?
Cita... cita a ciegas.
Date! A blind date!
¿O una "cita" cita?
Or a '"date'" date?
¿Como una cita cita?
Like a date date?
Una cita es una cita.
A date is a date.
Primera cita, última cita.
Okay. First date, last date.
Era como una cita, una cita de verdad—. Aquí estaré.
It was like a date, a real date. "I'll be here."
Y no porque esto sea una cita.
Not that this is a date.
—¿Una cita real o una cita de despecho? Me reí.
“A real date or a spite date?” I laughed.
Es su primera cita, su primera cita ilegal.
His first date. His absolutely illegal date.
–Decía que no te olvides de la cita. –No es una cita.
“I was saying, don’t forget about our date.” “It’s not a date.
La primera cita con ella en ese restaurante, la última cita en aquel otro.
Their first date in this restaurant, their last date in that restaurant.
Para él era una cita.
It was a date to him.
—Esto es una cita, ¿no?
“This is a date, right?”
Tengo una cita, y ya me he retrasado. —¿Una cita? —repite David—.
I have a date, and I’m already late.” “A date?” David asks.
La interpretación hecha por el Presidente en cuanto a la cita es correcta.
The Chairman's understanding is correct in terms of the quotation.
La cita sería el texto que se me presentó, incluida la referencia a 2006.
The quotation would be the language that was presented to me, including the reference to 2006.
La siguiente cita ilustra lo que decimos:
The following quotation is quite telling in this context:
Con esa cita, quizá la referencia a 2006 podría justificarse.
Within that quotation, perhaps the reference to 2006 might be justifiable.
El Presidente (habla en inglés): Es correcta mi interpretación de que, si hiciésemos una cita directa, al representante de Egipto ahora no le importaría que se incluyera "2006" en la cita?
The Chairman: Am I correct in my understanding that if we were to make a direct quotation, the representative of Egypt would now not mind the inclusion of "2006" in the quotation.
Se trata de una cita de una de las Potencias nucleares que mi delegación comparte.
That is a quotation from one of the nuclear Powers that my delegation agrees with.
Esta cita lo dice todo.
That quotation said it all.
28. La cita es sorprendente y causa vergüenza.
28. This quotation is astonishing - and shaming.
¿Alguna cita específica?
Any specific quotations?
¿Cuál es la cita?
What's the quotation?
Una cita, sí.
A quotation, yes.
La cita exacta.
- The exact quotation...
- ¿Dije una cita?
I spoke a quotation?
- Una cita, de Bunyan.
- A quotation - Bunyan.
¿Cuál era esa cita?
What's that quotation?
La cita de Mao--
The Mao quotation...
También había una cita:
There was also a quotation:
Por cierto, ¿eso era una cita?
Was that a quotation, by the way?
aunque fuera una cita.
Even if it is a quotation.
La cita era exacta.
The quotation was accurate.
—Eso es una cita, ¿no?
       'Oh, that's a quotation, isn't it?'
(Ésta es una cita exacta).
(That is a direct quotation.)
La respuesta fue otra cita.
The response was another quotation.
O «cita» posmoderna.
Or post-modern quotation.
—¿Qué? —Lo esencial de la cita.
"What?" "The point of the quotation.
Una cita de Shakespeare.
A quotation from Shakespeare.
noun
En esa reunión se darán cita líderes de todo el mundo, la sociedad civil y el sector privado.
That meeting will bring together world leaders, civil society and the private sector.
Por último, proponen una cita.
Eventually, they suggest a meeting.
Cita a este respecto el ejemplo de las decisiones adoptadas últimamente en la reunión de Lisboa.
By way of example he referred to the decisions taken shortly before at the meeting in Lisbon.
Los detenidos pueden solicitar oralmente o por escrito una cita con un fiscal permanente.
Detainees may request a meeting with the resident procurators in writing or orally.
Se ha fijado una cita para el lunes 29 de marzo.
A meeting was scheduled for 29 March.
Esa reunión será una cita crucial para las Naciones Unidas.
That meeting will be a vital rendezvous for the United Nations.
Esta información figura en el informe sobre la 18ª reunión del GEPMA, que se cita más abajo.
This information is provided in the report on the eighteenth meeting of the LEG listed below.
- A la cita.
At the meeting.
- A una cita.
To a meeting.
Cita con Anselmo.
My Brooklyn meeting.
Concierta una cita.
Set a meeting.
- ¿Y esta cita?
-And this meeting?
Espera, ¿qué cita?
Wait. What meeting?
—Tenía una cita con…
“I was supposed to meet-”
– Yo tengo una cita.
"I've got a meeting.
—¿Una cita con quién?
A meeting with whom?
Tengo una cita con él.
‘I’ve got a meeting with him.
—¿Y la cita con los otros?
What about meeting the others?
—No tengo ninguna cita.
“I’m not meeting anyone.”
Él acudió a la cita.
He went to the meet.
Esta cita era también una despedida.
This meeting was also a parting.
noun
La cita del IPCS (1998) es agregada.
Citation of IPCS (1998) added.
Cita del Preámbulo de la Constitución
Citation from the Preamble of the Constitution
2000-2001: ninguna cita
2000-2001: 0 citations
C. Cita de fuentes
C. Source citation
Nombre del caso y cita
Case Name and Citation
La cita reza así:
The citation reads as follows:
Cita en el informe
Report citation
Modificar la cita de Toé (2010).
Citation of Toe (2010) to be amended
Puedo buscarte la cita.
I can find you the citation.
La frase de la portada, la... - La cita.
- The phrase that on the first page, The citation.
¿Puedes respaldarlo con alguna cita?
Do you have a citation from the play to back that up?
¿Alguien más está de acuerdo con la cita de la Srta. Walker?
Anyone else here agree with miss Walker's citation?
Hará alguna cita de la literatura.
Is there any citation of the literature.
¿Solo una cita de la Biblia?
Just a Scriptural citation?
Te confirmaré la cita si te interesa.
I will confirm the citation if you're interested.
Si quieren la cita jurisprudencial, puedo remitírsela.
If you want the citation, I can have my clerk send it to you by morning.
El mensaje que dejaron junto al prisionero era una cita del Génesis.
The message they left next to the prisoner was a citation from Genesis.
Y la cita no deriva de Teofrasto;
And this citation was not something he derived from Theophrastus;
Cita, Henrik Vanger, cinta 2, 02950
Citation, Henrik Vanger, cassette 2,02950 :
Le llevó a Fat horas encontrar la cita en Lucas;
It took Fat hours to find the citation in Luke;
La cita pasaría a ser arrogancia y una práctica esotérica.
Citation would become an esoteric practice and arrogance.
La cita numérica en medio del diálogo me inquietó.
This numerical citation in the middle of a speech made me uneasy.
Una tercera, y esencial, cita proviene de otra fuente.
A third, and essential, citation comes from a different source.
Rápidamente, Ellery pasó a la novena cita:
And, quickly, Ellery passed on to the ninth of his citations, and he said:
414. En adelante, todas las referencias de Einon provienen de esta cita.
414. All subsequent references to Einon refer to this citation.
Garabateó una cita en el margen de una página y se vio como Maxwell.
Jotting a citation in the margin of a page, she felt like Maxwell.
Cada año, las naciones del mundo acuden, por medio de sus representantes, a esta cita con el destino de la humanidad.
Every year, the nations of the world, through their representatives, attend this rendezvous with the destiny of the world.
Acudieron a la cita los siguientes buques:
The following vessels proceeded to the rendezvous as follows:
Se identificaron dos tipos generales de misiones espaciales: las de estudio y las de cita espacial.
Two broad types of space mission were identified: survey-type and "rendezvous" missions.
África tenía una cita con la historia y me parece que esa cita ha sido productiva, constructiva e inolvidable.
Africa had a rendezvous with history and I dare say that rendezvous was productive, constructive and unforgettable.
Si faltamos a esta cita con la historia, las generaciones futuras, que depositan sus esperanzas en nuestra Organización, no habrán de salir de su asombro.
If we fail to keep this rendezvous with history, future generations, whose hopes are all pinned on our Organization, will be amazed.
Por un lado, una jubilosa Sudáfrica tuvo su cita con la libertad y ahora parece bañada por el sol.
On the one hand, a jubilant South Africa kept its rendezvous with freedom and now appears to be bathed in sunlight.
Se trata de una cita a la que no podemos faltar.
This is a rendezvous that we must not miss.
La cita de Haití con la democracia ha comenzado ahora en serio.
Haiti's rendezvous with democracy has now begun in earnest.
Al igual que en la Unión Soviética y en Sudáfrica, Haití también merece su cita con la democracia.
Like the Soviet Union and South Africa, Haiti too deserves its rendezvous with democracy.
- ¿Dónde es la cita?
- Where's the rendezvous?
¿Una cita romantica?
A romantic rendezvous?
Una última cita.
One last rendezvous.
"La cita con Sophia".
"Rendezvous with Sophia."
Más una cita
Plus a rendezvous
# Una cita acogedora #
A cozy rendezvous
Tu cita puede.
Your rendezvous can.
Una cita, mademoiselle.
♪ Our rendezvous, mam'selle
—Tuvieron otra cita.
They had a rendezvous.
Era el lugar de la cita.
It was the rendezvous.
Es el punto de cita.
This is the rendezvous.
—Tendremos una cita a medianoche.
“A midnight rendezvous.”
Una cita con una mujer.
Rendezvous with a woman.
Estaban en el punto de cita.
They were at the rendezvous.
porque sí, sin razones, porque la cita es una ducha o un retrete y no es la cita,
just because, without any reason, because the rendezvous is a shower or a toilet and isn’t a rendezvous,
La cita ha dado resultado.
The rendezvous worked.
para Sergei, un lugar de cita.
To Sergei, it was a rendezvous.
noun
Cita de amantes.
A lovers' tryst...
Como si fuera una pequeña cita.
Have a mini tryst.
Por fin, nuestra cita amorosa.
At last, our lovers' tryst.
¿Esta es una cita?
Is this a tryst?
No menciona una "cita de amor".
It mentioned a lovers' tryst.
La srta. Buffam tiene una cita.
Miss buffam has a tryst.
♪ Un paciencia en la cita
♪ A patience at the tryst
-Acicalándote para alguna cita?
~ Making yourself up for a tryst?
Os emplazo a una cita.
I therefore give you tryst!
– Señorita Lamb, ¿se trata de una cita?
“They are having a tryst, Miss Lamb?”
– Sí, es una cita. ¿No es lo que hacen los enamorados?
“Yes. A tryst. Is that not what lovers do?”
¡Un extraño final para una cita a la luz de la luna!
A strange ending to a moonlight tryst!
Una lámpara en la ventana si era posible un cita;
A lamp in the window if a tryst was possible;
había interrumpido mi cita con Andrónico;
he had disturbed my tryst with Andronicus;
Confirmada su cita con el Incauto a las veintitrés treinta.
His tryst with Punter confirmed for 2330.
Pero la realidad es que mi verdadera cita era con otro Yo.
But, as a matter of fact, my real tryst was with another Self.
Aquí y allá una luz roja para señalar una cita.
A red glow here and there to mark a tryst.
Cita informes de ONG en apoyo de la afirmación de que tanto Jordania como la Autoridad Palestina practican violaciones manifiestas, flagrantes y masivas de los derechos humanosb.
He cites reports of non-governmental organizations in support of the proposition that both Jordan and the Palestinian Authority are engaged in gross, flagrant and mass violations of human rights.b
Cita informes de organizaciones no gubernamentales en apoyo de la afirmación de que tanto Jordania como la Autoridad Palestina practican violaciones manifiestas, flagrantes y masivas de los derechos humanos.
He cites reports of non-governmental organizations in support of the proposition that both Jordan and the Palestinian Authority are engaged in gross, flagrant and mass violations of human rights.
Fin de la cita (artículo de Rick de Gednt titulado "Los rebeldes asesinan en masa en Kivu", publicado en el periódico De Standaard).
Article entitled "The rebels engage in mass killings in Kivu" by Rick de Gednt, published in the newspaper De Standaard.
Hace a continuación un profundo análisis de los derechos de propiedad y de intereses similares y cita al respecto abundante jurisprudencia.
He then engaged in a thorough analysis of property rights and similar interests, giving numerous examples of case law.
Nuestra cita para la cena.
Our dinner engagement.
Tengo una cita aquí.
I have an engagement here.
Una cita para cenar.
A dinner engagement.
- ¡Tenía una cita previa!
- He had a previous engagement!
tengo una cita previa.
I have a previous engagement.
- Una cita previa.
~ A previous engagement.
- Tengo una cita importante.
- I have an important engagement.
No tenía ninguna cita.
He had no engagement.
Tengo una cita importante con…
I have an important engagement with . . .
—No, pero sí una cita muy importante.
“No, but I have an important engagement.”
Llego tarde a una cita.
I'm late for an engagement.
—Su cita importante es ésta.
    "This is your important engagement."
—¿Tienes una cita importante?
“Do you have a pressing engagement?”
—¿Tienes alguna cita hoy?
Do you have an engagement today?
Acudí a la cita con Paula y Gabriel.
I attended the engagement with Paula and Gabriel.
Tengo cita para comer en la ciudad a la una.
I’ve got a luncheon engagement in town at one o’clock.’
De lo contrario, habría recordado nuestra cita.
Otherwise I would have remembered our engagement.
noun
Sirva la cita siguiente de ejemplo:
The following extract is a relevant example:
Asimismo, cita como ejemplo la Iniciativa para la transparencia en las industrias extractivas, un mecanismo voluntario de múltiples partes interesadas.
She also held up the Extractive Industries Transparency Initiative, a voluntary multistakeholder mechanism, as an example.
El orador cita el caso de seis policías, condenados por haber extraído confesiones mediante torturas a personas que, según se dice, posteriormente fallecieron como consecuencia de ese trato.
He mentioned the case of six police officers who had been convicted of extracting confessions from individuals through torture that had allegedly resulted in their deaths.
Entre las excepciones a la maldición de los recursos están, por ejemplo, Botswana y Chile, países a los que con frecuencia se cita por su gestión eficaz de los ingresos generados por las industrias extractivas.
Exceptions to the resource curse include, for example, Botswana and Chile, which are frequently cited as countries that have managed the revenues generated by extractive industries well.
En cualquier caso, las reformas que se han efectuado en la legislación salvadoreña han sido realizadas con el fin de favorecer este derecho, tal como ha quedado reflejado en la cita de las leyes en los numerales precedentes.
In any event, the amendments to domestic legislation have been designed to foster the exercise of this right, as may be seen from the extracts cited in earlier paragraphs.
El Sr. Kariyawasam cita un pasaje de la declaración de la Unión Europea, que enuncia que los trabajadores migrantes que residen legalmente en los países de la Unión Europea gozan de los mismos derechos laborales y los mismos principios de no discriminación que el resto de los ciudadanos de la Unión Europea.
He cited in particular an extract from the statement by the European Union to the effect that migrant workers legally present in the Union benefited from the same labour rights and principles of non-discrimination as citizens of the Union.
El autor cita igualmente fragmentos de informes de la Federación Internacional de Derechos Humanos y del Comité para el Respeto de los Derechos Humanos y las Libertades en Túnez que respaldan su afirmación de la falta de resultados de sus denuncias y de las presiones ejercidas por las autoridades para impedir que fueran presentadas.
He also cites extracts from reports by the International Federation for Human Rights and the Tunisian Committee for Human Rights and Freedoms in support of his observation that complaints of torture do not succeed and that the authorities exert pressure to prevent the lodging of such complaints.
Wizard concertó una cita para entonces y, tras comprometerse, se dedicó a extraer más información de la grabación.
Wizard made an arrangement for then and having committed himself set out to extract more information from the tape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test