Translation for "cacé" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Cacé con ellos.
I hunted with them.
Mira lo que cacé.
See what hunt.
Nunca cacé. Punto.
Never been hunting, period.
También cacé en África.
I've hunted in Africa too.
Incluso cacé con ellos.
I even hunted with them.
Donde cacé al hombre.
Where I hunted the man down.
Cacé algunos conejos.
I've hunted jackrabbits before.
Cacé a la bestia.
I hunted the beast.
Puse trampas, cacé, sobreviví.
I trapped, I hunted, I survived.
Yo la cacé.
I hunted her.
Está prohibido cazar. —Yo no lo cacé.
There isn’t any hunting.” “I didn’t hunt for it.
Cacé libélulas con él en las montañas.
I hunted dragonflies with him in the mountains.
Cacé al oso con mi cuchillo.
I hunted the bear with my knife.
Pero cacé en el Círculo Polar Ártico.
“But I hunted in the Arctic Circle.”
Cacé con ellos, empalando caimanes y anacondas.
I hunted with them, spearing cayman and anacondas.
Yo las cacé para ti, recorriendo de un lado a otro la Tierra.
I hunted them for you, going up and down in the Earth, and to and fro in it.
Conducido por mis mayores, cacé, corté leña, viajé;
Led by my seniors, I went hunting, woodcutting, traveling;
Cacé uno en el Himalaya hace cien años, cuando aterrorizaba una villa local.
“I hunted one in the Himalayas a hundred years ago, when it terrorized a local village.”
Pese a las protestas de Ojos de Noche, cacé más de lo que necesitábamos para comer diariamente.
Despite Nighteyes' protest, I hunted for more than we needed to eat each day.
verb
¿Qué estabas haciendo exactamente cuando te cacé?
What exactly were you doing when I chased you?
Sí, no podía dormir, ..y vi a este pequeñín furtivo dentro de mi patio trasero, así que lo cacé.
Yeah, I couldn't sleep, and I saw this little guy sneaking through my backyard, so I chased him down.
verb
Ya lo cacé una vez... y lo cazaré de nuevo.
I got to him once. I'll get him again.
Que yo recuerde, nunca cacé a nadie que no tuviera cierta responsabilidad por lo de perder la vida.
As far as I recall, I never bagged anyone who didn't bear some responsibility for the getting killed part.
En mi segundo intento, cacé tres.
On the second try I get three.
Aunque el año pasado cacé un hipopótamo.
Though I did get a hippo last year.
Pienso que es el momento ideal para descongelar el urogallo que cacé la semana pasada, pues Dalva disfruta con eso que ella llama «comida india» y que en su casa no puede comer, ya que Naomi es creyente, naturalista por afición, y no permite que en su cocina entre nada salvaje.
I judge that there’s time to thaw last week’s lone sharp-tailed grouse as Dalva likes what she calls “Indian food,” which she doesn’t get at her home, what with Naomi being a devout amateur naturalist who doesn’t want wild things in her kitchen.
verb
Cacé uno grande.
I bagged a big one.
Cacé a los cinco grandes, entonces pasé página.
I bagged the big 5, then I turned over a new leaf.
Yo misma la cacé.
I bagged it myself.
Bien, acabo de volver de Sudamérica donde cacé mi cuota de patos mudos todos los días durante dos semanas.
Why, I just got back from South America where I bagged my quota of Muscovys every day for two weeks.
Cacé esa en lo más recóndito de África.
I bagged that one in darkest Africa.
—¡Cacé a un par de ellos! —Bien hecho, Ned.
Bagged a brace of them!” “Well done, Ned.”
La liebre, las perdices y faisanes los cacé este amanecer, con las flechas que, retiradas de las presas y limpiadas por Justiniana, han vuelto a su aljaba.
The hare, the partridges, the pheasant I bagged at dawn this morning, with arrows that, drawn from the game and cleaned by Justiniana, have been replaced in their quiver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test