Translation for "atracar" to english
Translation examples
verb
El muelle principal tiene una longitud de 305 metros, por lo que pueden atracar en él buques de hasta 9,75 metros de calado.
The main dock is 1,000 feet long, handling ships of up to a 32-foot draught.
En 2000 se propuso ampliar los muelles del puerto de Hamilton para que pudieran atracar buques más grandes de crucero.
In 2000, it was proposed to enlarge Hamilton docks in order to accommodate larger cruise ships.
En el nuevo muelle podrán atracar los grandes buques que se han hecho habituales en la industria de los cruceros18.
The new dock will be able to accommodate the larger vessels that have become the standard in the cruise industry.18
Se impidió atracar a buques con socorros, que incluso fueron cañoneados.
Relief ships were prevented from docking and even shelled.
No se permitió a los dos buques atracar hasta el 13 de agosto.
The two ships were not allowed to dock until 13 August.
Proceda a atracar.
Proceed for docking.
¡Atentos al atracar!
Prepare to dock!
Vamos a atracar.
We're docking!
Acaba de atracar.
It just docked.
Listos para atracar.
We're ready to dock.
Prepárate para atracar.
Prepare for docking.
Acabamos de atracar.
We just docked.
Acaban de atracar.
We've just been docked.
Preparandose para atracar.
Preparing to dock.
No había muelle en el que atracar.
There was no port to dock at.
Eso fue antes de atracar en Vere.
That was before they docked in Vere.
No tuvieron ni tiempo de atracar.
They never reached the dock.
—¿No vamos a atracar?
“Aren’t we going to dock?”
¿Tenemos vía libre para atracar?
Are we cleared for docking?
Atracará en poco más de nueve.
Dock in just more than nine hours.
Denme un minuto para atracar.
“Give me a minute to dock.”
Se les negó permiso para atracar.
The transport was denied permission to dock.
verb
Se hace preciso fijar restricciones al tamaño de los buques que pueden atracar en las infraestructuras y/o al peso de la carga y los vehículos.
Restrictions on vessel sizes berthing alongside the infrastructure need to be established and/or weight restrictions on cargo and vehicles imposed.
El reclamante solicita una indemnización por la pérdida de los ingresos que, según él, habría obtenido por servicios prestados a buques mercantes que estaban a la espera de atracar en el puerto si no hubiera sido por la presencia de la Coalición Aliada.
The Claimant seeks compensation for lost income it asserts it would have received for services provided to commercial ships that it expected to have berthed at the port, but for the presence of the Allied Coalition Forces.
El país era particularmente vulnerable debido a su aislamiento y a su exagerada dependencia de la empresa nacional de transporte aéreo, y la falta de un puerto seguro para atracar los buques dificultaba el transporte marítimo, salvo el de contenedores y fosfatos.
The country is particularly vulnerable due to its isolation, with overdependence on the national air carrier, and the lack of a safe harbour for berthing of ships hinders marine transportation links beyond container freight and phosphate carriers.
Luego de que la OMI estableció prescripciones obligatorias según las cuales todos los puertos debían cumplir el Código internacional para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias, a más tardar a fines de julio de 2004, ahora es muy difícil, costoso y arriesgado para los buques de gran calado atracar en los puertos de Somalia, ya que ese país no ha cumplido esas prescripciones.
After the mandatory requirements by the International Maritime Organization (IMO) that all ports should comply with International Ship and Port Facility Security Code by the end of July 2004, the berthing of large vessels at the Somalia ports has become very challenging, expensive and risky because Somalia has not complied with these requirements.
Señoras y señores, el Stena atracará en 10 minutos.
Ladies and gentlemen, the Stena will berth in ten minutes.
El barco atracará en Dover en 30 minutos.
The ship will berth at Dover in 30 minutes.
Algunas no habrían podido regresar... si no les hubiéramos permitido atracar aquí y hacer reparaciones.
Some of them would not have made it back... had we not allowed them to berth here and make repairs.
Y ahora el Queen Mary entra en aguas de Southampton y se prepara para atracar.
And now the Queen Mary heads into Southampton water and prepares to berth.
Puede que una semana, si quiere atracar a una hora concreta.
A week, maybe, if you want to get a berth at a specific time.
Hemos enviado una raya para establecer contacto y los de la manta han pedido un amarradero para atracar.
We sent out a searay to make contact, and they requested a berth;
Si fueran ciudadanos más honrados de la AG, tendrían contactos allí con los que atracar.
If you were more upright GA citizens, you’d have had contacts there to berth with.
Aquí el agua es mucho más profunda y así es más fácil atracar. ¿Ve los peces?
Here the water is much deeper, to make a better berth. You see the fish?
Allí era donde corría un riesgo mayor, allí y en Leverburgh, cuando el ferry atracara.
Here was where I would be most vulnerable, and at Leverburgh when the ferry berthed.
—¿Tratarán de atracar aquí? —No hay sitio a propósito; podemos estar tranquilos por ahora.
"What are you trying to land here?" "There are no ship berths here, so I'm quiet for now."
Pensó en atracar en Ítaca después de ocultar las demás naves detrás de la islita de Asteris.
Diomedes planned to berth at Ithaca after hiding the other ships behind the little isle of Asteris.
No tardaron mucho en llegar al puerto, donde consiguieron atracar en el único muelle disponible, así que no tuvieron que bajar a tierra en bote.
It didn’t take long to reach the harbor, where they got the last available berth, so they didn’t have to row ashore.
El primero en atracar fue el Heofonhlaf. Un enjambre de hombres con cota de malla, escudos y lanzas saltó a tierra y formó en el embarcadero de madera. A continuación, arribó el Haligast;
Heofonhlaf berthed first and a score of men in mail, carrying shields and spears, clambered ashore to line the wooden wharf.
verb
Debemos llegar al bar a las 6:00, o no podremos atracar.
We've got to be at the pub by 6:00, or we'll lose our overnight mooring.
Quizás el yate de los Grimaldis puedan atracar un par de días en Malibu y nos podamos ver.
Maybe the grimaldis' yacht can moor for a couple days in Malibu and we can meet up.
Almirante, el Capitán Oliver informa que vamos a atracar a las 08:30 horas en Ulithi, en el puerto Norte.
Admiral, Captain Oliver reports we'll moor at 0830 in Ulithi, north Anchorage.
Y también creo que se trata de un lugar muy extraño donde atracar.
And for me also, it is a place most strange to have moored.
Bien, allí está mi destino, que es el pub Entonces, ahora voy a atracar
Right, and there is my endpoint, which is the pub, so now just mooring up.
Podrías atracar en la orilla, dejar el cuerpo y la prueba se borraría.
You could moor it on the shore, leave a body, and the evidence would be washed away.
¿Puede darme una mano para atracar mi auto, señor?
Can you give me a small hand to moor my car, sir?
No había tiempo de atracar.
There was no time to moor.
Al reducir la velocidad para atracar en el muelle de Nåten, vomitó en el suelo.
As he was slowing down ready to moor the boat by the jetty in Nåten, he threw up all over the floor.
Entre ellos se veía un espacio vacío, donde solía atracar el barco de Rick.
They were sitting at the end, where there was an empty space. It was the spot where Rick had been mooring his boat.
Empezó a llevar el bote alrededor de la isla, buscando algún sitio para atracar.
It’s so out of the way.’ He started to drive the boat round the island, looking for somewhere to moor.
Nos ordenaron atracar detrás de una nave de transporte militar que estaba descargando piezas de aviones desmontados...
Captain Harger and I were ordered to moor behind a military transport that was unloading disassembled aircraft--
Foa se aproximó a Campiello Sant’Agostin, puso punto muerto y saltó a la riva para atracar.
Foa pulled up to Campiello Sant’Agostin, slipped the engine into neutral, and jumped up on to the riva to moor the boat.
Aquella noche, el capitán Thanos fue informado de que podría entrar y atracar en el puerto a la mañana siguiente.
That evening, Captain Thanos was informed that he would be brought into port and moored alongside the following morning.
Con ciénagas a ambos lados, no había donde atracar la barca, y la última y calurosa noche la pasamos remando.
With swamp at both banks there was nowhere to moor the boat, and all through the last hot night we kept going.
verb
El autor y B. admitieron que habían decidido atracar la tienda en cuestión el 28 de junio de 2008.
The complainant and B. both admitted that they decided to rob the shop in question on 28 June 2008.
El 14 de octubre, en la zona de Al Tadamon (Nyala), tres hombres armados no identificados intentaron atracar a un empresario zaghawa local.
On 14 October, in the Al Tadamon area in Nyala, three unidentified armed men attempted to rob a local Zaghawa businessman.
- Atracar un banco.
- Robbing a bank.
Quiza atracar algunos bancos.
Maybe rob some banks?
Atracar, fingir, robar.
Rob, pretend, steal.
a atracar un banco.
Rob a bank.
Atracar este banco.
I'm robbing this place.
¡Me acaban de atracar!
I was just robbed!
Hay que atracar un banco lleno para no tener que atracar más.
robbing one more bank so we won't have to rob no more banks.
Y atracar un banco también.
- So is robbing a bank.
- Atracar un banco, ¿no?
- Rob a bank, right?
Atracar semejante lugar era un suicidio.
Robbing such a place was suicide.
Y hay quien quiere atracar bancos.
Other people want to rob banks.
Era un lugar donde solían atracar a los viajeros.
It was a favourite spot for travellers to be robbed.
Tienen que ponerse a tono para atracar el banco.
Had to get fixed to rob the bank.
¿Quieres ayudarme a atracar un banco?
Want to help me rob a bank?
—Sí. Consideré la posibilidad de atracar un banco.
“Yes. I considered robbing a bank.”
Éste es el banco que voy a atracar.
he said, “is the bank I shall be robbing.
No puedes atracar a alguien con una pistola de agua.
“You can’t rob someone with a water pistol.
—¿De quién fue la idea de atracar la tienda? —De nadie.
“Whose idea was it to rob the convenience store?” “No one’s.
Atracar bancos habría sido una gran mejora para ellos.
“Bank robbing would’ve been a big step up for them.”
verb
—Por ejemplo, atracar un Banco o huir de la prisión.
Such as holding up a bank or breaking out of prison.
Él se dedicó a atracar licorerías y estaciones de servicio;
He turned crud and started holding up liquor stores and gas stations;
Abaitua adivina que es la que intentó atracar con el casero de Lynn.
Abaitua guesses that it’s the one his friend and Lynn’s landlord once attempted to hold up.
Intentaba atracar un 7-Eleven en el East Side con un treinta y ocho.
He tried to hold up a 7-Eleven on the East Side with a .38.
Poco antes de atracar el banco había hecho una visita a sus padres, que seguían currando igual que siempre.
Just before the bank hold-up, he had paid a visit to his parents.
Esta no había sido saqueada, ni se habían robado, como de costumbre, escopetas que se utilizaban después para atracar los Bancos.
The place had not been ransacked, and the usual haul, shotguns for the holding up of banks, had not been taken.
Podría decirse incluso que eran muy precoces en lo de atracar gasolineras y pronto fueron capaces de hacerlo con la misma eficacia que habían desplegado antes con los bolos.
You might even say that they were precocious about holding up filling stations and soon they were able to do it with the same efficiency that they had previously dedicated to bowling.
Acudieron unos cuantos hombres, salidos de las cabañas que había delante, y se acercaron con paso desgarbado por varias pasarelas de madera, desde donde, con gritos y gestos, intentaban que la lancha atracara en una docena de lugares.
Several men appeared from nearby huts and came shambling down gangplanks. Shouting and gesturing, they tried to entice the launch to land at any of half a dozen places, each holding up a hawser or pointing at a cleat.
verb
—He llegado a un acuerdo para atracar aquí, pero sólo durante unas horas.
I made special arrangements to tie up here. Just for a few hours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test