Translation examples
verb
La ocupación por parte de las mujeres de puestos de menor rango en la adopción de decisiones políticas limita sus posibilidades de ascender a los puestos políticos más altos, como la presidencia.
The occupation of lower ranks by women in political decision making limits their possibility of ascending to the highest political positions such as the presidency.
Si trabajamos juntos, podremos ascender a las cimas a las que aspiramos.
Working together, we can ascend to the heights to which we aspire.
Las dificultades que entraña desalientan a los idealistas y alimentan a las fuerzas autoritarias, pero a la vez son otra cima alpina para todos aquellos deseosos de ascender.
Its difficulties discourage idealists and nurture authoritarian forces, yet they are another alpine peak for all who are enlightened to ascend.
En la JS1 se señaló que los hombres eran los únicos que tenían derecho a ascender a los puestos de dirección y adoptar decisiones en la vida política y pública de la sociedad de "Somalilandia".
JS1 stated that only men had the right to ascend the leadership ladder and make decisions in the political and public life of the Somaliland society.
Pocas mujeres han logrado ascender a los planos ocupacionales más altos, sobre todo en el sector privado y, pese a su formación, la mujer seguía recibiendo sueldos inferiores en todos los trabajos.
Especially in the private sector, few women have been able to ascend to the very top occupational levels and, despite their educational qualifications, women continue to be underpaid in every sector of employment, except when employed by the State.
En el Uruguay se adoptaron medidas para promover las perspectivas de carrera de las agentes de la fuerza de la Policía Nacional y eliminar las disposiciones discriminatorias que les impedían ascender y ocupar puestos superiores.
In Uruguay, steps were taken to promote female career officers within the National Police forces and to eliminate discriminatory provisions that prevented them from ascending through the ranks to senior positions.
El finado Rey, cuando nació en 1938, recibió el nombre de Constantine Bereng Seeiso, y adoptó el nombre de Moshoeshoe II al ascender al trono.
The late King was born Constantine Bereng Seeiso in 1938 and assumed the name Moshoeshoe II upon ascending to the throne.
Por consiguiente, las mujeres tienen la oportunidad de ascender hasta el más alto cargo en la escala del empleo, y han logrado éxitos y distinciones en materia de empleo y en la asunción de puestos de alta jerarquía, tanto en el sector gubernamental como en el privado.
The opportunities are therefore available for women to ascend to the highest office on the employment ladder and they have achieved success and distinction in employment and in the assumption of high-ranking posts in both government and private sectors.
Ontari no puede ascender.
Ontari can't ascend.
¿Que debería ascender?
That she should ascend?
- Entonces puedo ascender.
- So that I can ascend.
Empezamos a ascender.
Starting to ascend.
No podéis ascender
You can't ascend.
¡Ascender es una locura!
To ascend is madness!
Ya puedo ascender.
I'm ready to ascend.
Musashi no puede ascender.
Musashi cannot ascend.
¡Piloto, debemos ascender!
Pilot, we must ascend!
Acabamos de ascender.
We ... we just ascended.
Había sido una ayuda para ascender.
It had been an aid to ascendancy.
Luego empezó a ascender;
Then he began to ascend.
El Gilmorn empezó a ascender.
The Gilmorn started to ascend.
El ascensor comenzó a ascender.
The elevator started to ascend.
Acaba de ascender a la silla.
You’ve just ascended to the chair.
¿Quieres que te ayude a ascender al martirio?
Help you ascend to martyrdom?
¿Creéis que ascender es una maldad?
Is ascending something wicked, do you think?
Comenzó a ascender por los peldaños de la retícula.
She began to ascend the ladder of gridding.
verb
Se proyecta que ese porcentaje para el año 2030 ascenderá a dos tercios.
It is projected that by 2030 this figure will rise to two-thirds.
Para ascender en la cadena de valor se requiere una modernización de la industria o de los procesos.
To rise along the value chain, an industrial or process upgrading is required.
23. No obstante, en los últimos años, la base de la curva en forma de M ha empezado a ascender.
23. In recent years, however, the bottom of the M-shaped curve has begun to rise.
Desea saber qué factores les impiden ascender a cargos superiores.
She wondered what factors were preventing them from rising to higher positions.
Esa proporción ascenderá al 40%, después de que hayan transcurrido otros siete años.
This will then rise to 40 per cent after a further 7 years.
Hasta 1986 la tendencia fue a la disminución, empezando a ascender las cifras en 1987.
There was a downward trend until 1986, and the numbers started rising in 1987.
Se prevé que en 2030 la escasez de mano de obra en Europa ascenderá a 8,3 millones de trabajadores.
By 2030, the labour shortage in Europe is likely to rise to 8.3 million workers.
No hubo resistencia por parte de los serbios en las zonas donde se oyeron las explosiones y se vio ascender el humo.
There was no Serb resistance in the areas from which the explosions were heard and the rising smoke seen.
En 2005 se prevé que esa cifra ascenderá a casi 30 millones de euros.
In 2005, that figure is set to rise to almost Euro30 million.
Los Países Bajos también están interesados: a la larga el número de beneficiarios podría ascender a 6.000.
The Netherlands is also interested: eventually the number of beneficiaries could rise to 6,000.
Las coristas pueden ascender.
Chorus girls can rise.
Ascender y Brillar.
Rise and shine.
Un nuevo orden ascenderá.
A new order will rise.
Ascender hasta 120 pies.
Rise to 120 feet.
Ascenderá al éter.
It will rise into the ether.
¿Fuiste capaz de ascender?
Were you able to rise?
Oh, seguramente ascenderás.
Oh, surely thou shalt rise.
Ahora puedo ascender.
Now I get to rise.
Y ahora ascenderá.
And now he will rise.
- ¿Crees que ascenderá?
- Do you think it will rise?
Ya no podía ascender más.
He could rise no higher.
Ascenderá por los rangos.
You’ll rise through the ranks.
Empezaron a ascender por la ladera.
They started up the rise.
Se proponían ascender en el mundo.
they meant to rise in the world.
Volvería a ascender, ¿no?
I should rise again, should I not?
¿Pero hasta dónde más podría ascender?
But to what would he rise?
¡Voy a ascender en el mundo!
I’m going to rise in the world!
Estaba cayendo, pero quería ascender.
He was falling, but he wanted to rise.
verb
En 2006 se calcula que ascenderá a 32,9 millones de dólares.
In 2006, it is estimated that this will amount to $32.9 million.
Los déficits presupuestarios pueden ascender a 1 millón de dólares.
Budget shortfalls may amount to $1 million.
El costo de esos servicios ascenderá a 8.000 dólares en 2003 y 2004.
The cost of these services will amount to $8,000 in 2003 and 2004.
5. Se calcula que el total de los recursos necesarios ascenderá a:
5. Total estimated resource requirements will amount to:
La participación de la UNIPSIL ascenderá a aproximadamente 31.400 dólares.
The UNIPSIL share will amount to some $31,400.
9. Se calcula que el total de los recursos necesarios ascenderá a:
9. Total estimated resource requirements will amount to:
La suma recaudada ascenderá a 5,7 millones de dólares anuales.
The sum collected will amount to $5.7 million a year.
En 2005 se calcula que ascenderá, con ajustes, a 28,8 millones de dólares.
In 2005 it is estimated that this will amount, with adjustments, to $ 28.8 million.
El reembolso puede ascender a 15 salarios medios.
The reimbursement may amount to 15 average salaries.
g) La fuerza de trabajo ascenderá a 36 millones de personas;
(g) The labour force will amount to 36 million;
Ok, fue una muy productiva reunión, y para que sepan, en algun momento pude ascender un poco som'n-som'n...
Okay. It was a very productive meeting, and who knows, in time it could amount to a little som'n-som'n...
- Nunca ascenderás a nada.
-You'll never amount to anything.
Tu hermano piensa que nunca ascenderé a nada en la vida.
You're brother thinks that I won't amount to anything.
- ¿A cuanto ascenderá el día
- How much will it amount to
Te estoy pidiendo que ir hasta allí y subir al escenario ... como si en realidad quería ascender a algo.
I'm asking you to go up there and take the stage... like you actually wanted to amount to something.
-Eso debe ascender a ...
“That must amount to …”
–¡Pero si todo lo que él tiene no ascenderá a cien talentos de oro!
“But everything Father owns won’t amount to a hundred talents of gold!”
Su parte del mismo ascenderá a miles de talentos. – Trebonio sonrió-.
His share of it will amount to thousands of talents." Trebonius grinned.
«Podría ascender a cro-crores», dijo Sisodia lúgubremente.
‘Could um amount to curcrores,’ Sisodia said, looking lugubrious.
—¿A cuánto podrá ascender lo que tiene? ¡Debe ser una bonita cifra! ¿Eh?
‘But the property, what will that amount to? It must be a fine figure, eh?’
Eso ascenderá, este año y los tres años siguientes, a tres cabras, nueve ovejas…
This will amount, this year and the following three years, to three goats, nine sheep …
Los gastos le serían deducidos del sueldo, y podían ascender fácilmente a la paga de un año.
The expense of that would be taken out of his salary and it might easily amount to a year’s pay.
Tenían sobre las espaldas el peso de la mochila y debían ascender el equivalente de cuarenta pisos.
They carried the weight of a suitcase on their backs, and they had to climb what amounted to forty flights of stairs.
verb
Hay cierta renuencia a contratar y ascender a mujeres
Women encounter ill-will in hiring and promotions
La manera en que está formulado el párrafo 22 podría significar que algunos funcionarios no tendrían la posibilidad de ascender a causa de su nacionalidad, factor que no ha sido nunca motivo para ascender o dejar de ascender a un funcionario.
The wording of paragraph 22 would mean that some serving General Service staff would be denied any opportunity for promotion because of, and by reason of, their nationality, which has never been a criterion for promotion, or a ground to deny promotion.
Asimismo, se ha empezado a ascender a las mujeres sin discriminación.
Women have begun to be promoted without discrimination.
Se preparará un programa distinto para quienes deseen ascender.
A separate programme will be designed for those seeking promotion.
En función de la antigüedad y la competencia, todos tienen la misma posibilidad de ascender.
Depending on seniority and competence, each has an equal opportunity to get promotion.
- concursos internos de contratación que permitan ascender a una categoría superior;
- Internal competitive examinations with a view to promotion in a higher category;
La escala de sueldos es A5-7 (con posibilidad de ascender a A8).
Salary scale A5-7 (A8 on promotion).
Igualdad de oportunidades para ascender
Equal opportunity for promotion
- Lo voy a ascender.
- I'm promoting you.
No quiero ascender.
I don't want promotion.
Acabas de ascender.
You just got promoted.
- Yo te ascenderé.
I'd promote ya.
Lo vamos a ascender.
He's getting promoted.
Te vamos a ascender.
We're promoting you.
Te va a ascender.
You're getting promoted.
-¡No me pueden ascender!
“I can’t be promoted!
Te ascenderé a capitán.
I will promote you to capitaine.
¿No tiene deseos de ascender? —No. —¿Por qué no?
You've not wanted promotion?' 'No.' 'Why not?'
—¿Entonces por qué no ascender a Isakov?
“Then why not promote Isakov?”
«Ascender por méritos» no significaba otra cosa que «ascender según la utilidad que se tenía para los ministros imperiales».
Promotion according to merit” meant only “promotion according to one’s usefulness to the imperial ministers.”
—¿Y no lo pueden ascender, Rra?
Could you not be promoted, Rra?
El presidente la acaba de ascender.
The President just promoted her.
verb
:: Formar sistemáticamente a los funcionarios del cuadro orgánico que comienzan su carrera y establecer requisitos de cumplimiento obligatorio para ascender a niveles superiores de responsabilidad.
:: Systematic development of entry-level Professionals and mandatory requirements for advancement to successive levels of responsibility.
Las FDI están obligadas a ascender a las mujeres que presten servicios en el ejército fuera del servicio militar obligatorio.
The IDF is obligated to advance women who serve in the army beyond their compulsory military service.
59. Las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) están obligadas a ascender a las mujeres que presten servicios en el ejército fuera del servicio militar obligatorio.
59. The IDF is obligated to advance women who serve in the army beyond their compulsory military service.
Cuidar de los funcionarios e invertir en ellos y ayudarlos a tener éxito y a ascender en su carrera en la organización
Caring for and investing in its staff and help them to succeed and advance in the organization;
Se establecerían los requisitos para ascender a niveles superiores de responsabilidad dentro de la Organización y se elaborarían y aplicarían normas claras para ello.
199. The requirements for advancement to successive levels of responsibility in the Organization, together with the establishment and enforcement of clear standards, would be developed.
El sector público debería asegurarse de que las mujeres calificadas no se vean afectadas por un "techo de cristal" que les impida ascender.
The public sector should seek ways to ensure that qualified women did not suffer from a "glass ceiling" inhibiting their advancement.
En las fuerzas armadas, las mujeres han comenzado ahora a ascender a puestos más altos.
In the armed forces, women had now begun advancing to the higher ranks.
Ni siquiera las ministras se esfuerzan mucho por ascender a sus colegas mujeres.
Even women ministers are making little effort to advance the interests of their fellow women.
En general, estos “trabajos de mujer” pagan menos y confieren una categoría inferior y menos perspectivas de ascender a quienes los desempeñan.
These “female occupations” generally pay less and have lesser status and advancement prospects.
Esa circunstancia representa un obstáculo al que se enfrentan numerosas mujeres cuando intentar ascender a puestos de mayor nivel.
This constitutes as a barrier faced by many women when trying to advance to senior positions.
- Lo hiciste para ascender.
- It was about advancing your career.
¿Nunca has querido ascender, Adam?
Don't you ever fancy advancement, Adam?
Y eso era ascender de rango.
That was to advance in rank.
Pero hay oportunidad de ascender.
But there are opportunities for advancement.
Ascender de rango y ganar laureles, ganar la gloria.
Advance in rank and to win laurels, win glory.
No era para mi y no podia ascender.
It just wasn't right for me, and there was no room for advancement.
Me dijeron que esta era una carrera para ascender.
I was told this would be a career-making advancement.
nos utiliza para ascender y enriquecerse.
He uses us for advancement and moneymaking.
O en su caso, para ascender.
Or in your case, advancement.
Viste la oportunidad para ascender, y la aprovechaste.
You saw an opportunity for advancement and you took it.
No quería ascender más.
He had no desire to advance any further.
¿Qué pasó con lo de ascender bebés?
What happened to advancing the babies?
Amanda debía quedarse con uno y ascender al otro.
Amanda needed to keep one and advance the other.
Hay muchos otros senadores que tienen protegidos a los que quieren ascender.
There are plenty of other senators with proteges they are seeking to advance.
No tardarás en ascender si demuestras aptitudes;
Advancement will come quickly if you show ability;
—Me acaba usted de ascender, señor mío. Pero es cierto.
You have advanced me, sir. But it is true.
Le quedaba muy poco por ascender dentro del Comisariado.
There was very little room for advancement left to him within the Commissariat.
—Entonces, ¿a ti te pagaron por ascender a Arthur y a Odin?
So you got paid for advancing Arthur and Odin?
Ya supondrás cuál de los dos prefirió ascender Amanda…
Guess which one Amanda decided to advance.
Cumples tu deber para con él al ascender de categoría a su familia.
You’re doing your duty by him by advancing his family.
verb
Por consiguiente, se prevé que el total de pagos por concepto de reembolsos ascenderá a 157 millones de dólares.
Thus, total reimbursement payments are expected to total $157 million.
Aparecieron otros tres guardias, lo que hacía ascender a siete el total de los que estaban fuera de la casa.
Three more guards appeared, bringing the total in front of the house to seven.
—De modo que el rescate total ascenderá a cien veces cien mil ozols, lo que significa…
“So the total ransom will be three hundred times a hundred thousand, which is —”
En todo caso, la Fuerza Aérea estima que el número total de objetos individuales puede ascender a unos setenta y cinco mil.
In any event, the Air Force estimates that the total number of individual orbiting objects could be anything up to seventy-five thousand.
Mis premoniciones son por lo general tan inexactas, que las desestimo por completo, y al ascender por el largo camino de entrada experimenté eso que los estudiantes de los mamíferos llaman desplazamiento: bajo determinadas circunstancias de amenaza, bostezas y finges interesarte por alguna otra cosa.
My premonitions have generally been inaccurate enough to totally ignore them and making my way slowly up their long drive I was experiencing what mammal students call displacement. Under threatening circumstances you yawn and pretend to be interested in something elsewhere.
verb
Hay varias etapas para que las "libertades" puedan ascender a "derechos".
There are a number of steps before such "freedoms" can be elevated to "rights".
Se indicaba también que se necesitaba una aeronave de mayor capacidad que pudiera ascender sin problemas, con un solo motor, a grandes alturas en los Himalaya, a altitudes de hasta 1.830 metros, y que necesitara apenas 915 metros para despegar y aterrizar.
It was also indicated that there was a need for an aircraft with higher performance capacity to climb safely on one engine in high elevations in the Himalayas, at an altitude of up to 1,830 metres, with landing and take-off distance of as short as 915 metres.
Es todo un logro tocar ahí, siquiera, y ascender hasta una de las plazas en los mejores escenarios.
[Pete] It's such an achievement in itself to get actually on the bill and elevate yourself to one of the big slots on the key stages.
Ahora mismo, me ha dicho que estudie para ascender a teniente.
[elevator bell dings] Right now, she's got me studying for lieutenant.
Porque J.T. me va a ascender a mí.
Because J.T. Is elevating me.
Kiryu comienza a ascender.
Kiryu starts to elevate.
Van a ascender a Grishka al gabinete.
They're elevating Grishka to the Cabinet.
Y ascender al estudiante en el tercer puesto para dar el discurso.
And elevate the student ranked number three to the class valedictorian.
Podría interesarle mi muerte para ascender al Comité de continuación.
She might welcome my death if it meant she was elevated to the Continuing Committee.
Ascenderás a las filas del primer círculo de comités.
You will be elevated through the ranks to the first circle of committees.
¿No ha cambiado al ascender ella al trono? —No —dijo Selucia—. Aún no.
It hasn’t changed at her elevation?” “No,” Selucia said. “Not yet.”
No es preciso construir un ascensor para ascender al segundo piso de un edificio.
You don't have to build an elevator to get to the second floor of a building.
Él era un oficial de campo, nacido para estar en primera línea de fuego, y no sentía el deseo de ascender.
He was a file officer, born to the line, and had no desire for elevation.
—Venli —dijo Rabeniel—. En el pasado, muchos mortales buscaron ascender para contarse entre los Fusionados.
Raboniel said. “Many mortals in the past sought elevation to stand among the Fused.
Ascender a un extranjero era una jugada interesante, pero también una libertad que Dalinar había obtenido al no estar ya directamente vinculado con Alezkar.
It was an interesting move, elevating a foreigner—but it was a freedom Dalinar gained by no longer being directly tied to Alethkar.
verb
En 1997 ascenderá aproximadamente a 680 millones de dólares con tendencia a aumentar más en los próximos años.
In 1997, it will reach approximately US$ 680 million with a trend to further increase in the coming years.
El préstamo preferencial podrá ascender hasta un máximo del 65% del costo total de inversión en un sistema de alcantarillado público.
The preferential loan may come to a maximum of 65 per cent of the overall costs of a sewage system investment for public purposes.
En los próximos días nuestro personal militar ascenderá a un número que oscilará entre los 1.000 y los 1.500 efectivos.
Our military personnel will number between 1,000 and 1,500 in coming days.
Desde mis profundidades empezaron a ascender las palabras.
From deep inside me, language started coming up.
—El sol deberá ascender aproximadamente en diez minutos.
‘Sun’s coming up in about ten minutes.’
¿Sabe a cuánto dinero puede ascender esto, Murray?
You know how much money that comes to, Murray?
Con todo y las propiedades inmobiliarias, ascenderá a unos dos millones de dólares.
With the real estate, it must come to about two million.
Les había visto ascender y les había visto ocupar sus posiciones.
I had seen them come up and I had watched them move themselves into position.
Y lentamente, empezó a ascender. —¡Está saliendo! —susurró Rone.
Slowly the mist began to climb.       "It's coming out!" Rone whispered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test