Translation for "apoyado financieramente" to english
Translation examples
Por consiguiente, ha apoyado financieramente la Iniciativa para la asistencia integrada contra el terrorismo del Equipo Especial.
It has therefore provided financial support for the Task Force's "Integrated Assistance for Countering Terrorism Initiative".
El Gobierno del Canadá ha apoyado financieramente esta coalición de gobiernos y ONG de ideas afines que tratan de elevar la edad de despliegue y reclutamiento.
The Government of Canada has financially supported this coalition of like-minded governments and NGOs who are seeking to raise the age of deployment and recruitment.
La Confederación ha apoyado financieramente al servicio ECPAT y las campañas de prevención, el código de conducta y el sitio Internet.
The Confederation has provided financial support for ECPAT and the prevention campaigns, the Code of Conduct and the website.
Las actividades del proyecto se llevan a cabo con la ayuda de la Oficina del UNICEF en Skopje, que ha apoyado financieramente el proyecto "Educación para todos".
The project activities are realized with the assistance of the UNICEF Office in Skopje, which has financially supported the project "Education for All".
La participación de Israel en este proyecto se ha actualizado este año, y actualmente hay cuatro voluntarios israelíes -- apoyados financieramente por Israel -- operando en la zona.
Israeli involvement in this project has been upgraded this year, and currently four Israeli volunteers -- financially supported by Israel -- operate in the area.
Desde 1992, el Ministerio de Relaciones Exteriores ha apoyado financieramente el Seminario con carácter anual.
Since 1992, the Ministry for Foreign Affairs has financially supported the Seminar on an annual basis.
Desde su primera reunión en adelante, al trabajo del AGSA fue apoyado financieramente por Suiza y la República de Corea, en virtud de la Iniciativa de Changwon.
From its first meeting onwards, the work of the AGSA was financially supported by Switzerland and the Republic of Korea, under the Changwon Initiative.
B. Alcance de las actividades apoyadas financieramente
B. Scope of financially supported activities
También ha apoyado financieramente la creación de la Red Internacional de Organizaciones no Gubernamentales contra la Desertificación (RIOD).
It also provided financial support for the establishment of the International NGO Network on Desertification (RIOD).
Otros cuatro países europeos están incluidos en el proyecto, dirigido y apoyado financieramente por la Mentor Foundation International.
Another 4 European countries are included in the project, which is led and financially supported by the Mentor Foundation International.
Trabaja solo, apoyado financieramente por el WSPB y la asociación de cometas, que envía un cheque semanal de Yellow Bank, un fondo financiado con la venta de cometas en China.
He works alone and is financially supported by the WSPB, and the Kite Association, who send a weekly cheque from the Yellow Bank, a fund financed by the sale of kites in China.
La aprobación del plan de calumniarla empleó los siguientes términos: "Diana Soren ha apoyado financieramente al Partido de los Panteras Negras y debe ser neutralizada.
Approval of the defamation plan went along these lines: Diana Soren has provided financial support to the Black Panther Party and must be neutralized.
El mecanismo de la Organización de la Unidad Africana para la prevención, la gestión y la solución de los conflictos en África es un paso importante en esa dirección, que el Canadá ha acogido con satisfacción y ha apoyado financieramente.
The Organization of African Unity Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution is an important step in this direction, which Canada has welcomed and has supported financially.
Al comienzo del decenio de 1990 casi todos los niños menores de 3 años tenían acceso a atención diurna apoyada financieramente por la sociedad; acudían a centros municipales de atención diurna o recibían una prestación para atención en el hogar.
By the 1990s nearly all children under three had access to day care supported financially by society; they were either in municipal day care or received a home care allowance.
La propuesta consiste en que, si un acreedor invitado a participar en una reestructuración de la deuda apoyada financieramente por el Mecanismo Europeo de Estabilidad se niega, entonces, para ese único acreedor, los activos del deudor en la zona del euro se verían inmunizados frente a cualquier tipo de proceso judicial.
The proposal was that if a creditor invited to participate in a debt restructuring supported financially by the European Stability Mechanism declined to do so, then for that creditor alone, the debtor's assets in the eurozone would be immunized from any form of judicial process.
El Gobierno de Belarús ha apoyado financieramente la apremiante labor del grupo interinstitucional de cooperación.
The Government of Belarus has supported financially the urgent work of the Inter-Agency Cooperation Group.
- Número de proyectos de generación de ingresos apoyados financieramente;
Number of income-generation projects supported financially;
Muchos proyectos al respecto son apoyados financieramente por el estado.
Many individual projects are supported financially by the state.
El Doctor José Quiroga, médico chileno que asiste a las víctimas de la tortura en los Estados Unidos de América, en un centro apoyado financieramente por el Fondo, participó como orador invitado durante la conferencia de prensa.
Dr. José Quiroga, a Chilean medical doctor assisting victims of torture in the United States of America at a centre supported financially by the Fund, was a guest speaker at the press conference.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test