Translation for "dar apoyo financiero" to english
Translation examples
La Comisión Europea ha acordado asimismo dar apoyo financiero a las actividades preventivas en materia de derechos humanos que realiza el Alto Comisionado en Burundi.
The European Commission has also agreed to give financial support to preventive human rights action of the High Commissioner in Burundi.
Malasia se ha sumado a los esfuerzos de la comunidad internacional por dar apoyo financiero al OOPS y formuló una promesa inicial de contribución de 15 millones de dólares para asistir a la comunidad palestina en la rehabilitación y el desarrollo en la Faja de Gaza y la Ribera Occidental, comenzando por Jericó.
Malaysia had joined the international community in giving financial support to UNRWA and had made an initial pledge of $5 million to assist the Palestinian community in the rehabilitation and development of the Gaza Strip and the West Bank, beginning with Jericho.
En 2000, el FMAM y el PNUMA decidieron dar apoyo financiero a una propuesta preparada por el Brasil, Chile y México.
In 2000, the GEF/UNEP decided to give financial support to a proposal prepared by Brazil, Chile and Mexico.
91. Durante el estado de guerra, el estado de amenaza inmediata de guerra o el estado de emergencia, los ciudadanos están obligados a participar en la defensa civil, someterse al entrenamiento para la defensa, trabajar en pro del esfuerzo bélico y dar apoyo financiero a éste (artículos 20 a 30 de la ley).
91. Citizens are obliged, in a state of war, a state of immediate danger of war or a state of emergency, to take part in civil defence, to undergo defence training, to work and to give financial support (arts 20-30 of the Law).
A ese fin señalan, con mayor o menor intensidad, la necesidad de acelerar el crecimiento económico mediante reformas normativas pertinentes; modificar las estructuras de producción, haciendo hincapié en las actividades de gran densidad de mano de obra eficiente; promover el desarrollo de empresas locales; dar apoyo financiero y servicios de infraestructura; reforzar la formación profesional; renovar los sistemas de capacitación para inducir una mayor flexibilidad y capacidad de reacción ante las tendencias del mercado laboral; y mejorar la distribución de la fuerza de trabajo mediante el perfeccionamiento de la información de mercado.
To that end, with varying degrees of emphasis, they proposed the need for accelerating economic growth through appropriate policy reforms; modifying the structures of production, with greater emphasis on efficient labour-intensive activities; promoting the development of local enterprises; providing financial support and infrastructural facilities; increasing vocational training; revamping training systems to induce greater flexibility and responsiveness to labour market trends; and better distributing manpower through improved market information.
33. El Sr. ALAEI (República Islámica del Irán) considera alentador que la Oficina de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos haya tomado tan numerosas iniciativas para la preparación de la Conferencia Mundial contra el Racismo y se pregunta si estaría en condiciones de dar apoyo financiero a las reuniones preparatorias.
33. Mr. Alaei (Islamic Republic of Iran) welcomed the fact that the Office of the High Commissioner for Human Rights had taken so many initiatives in order to prepare for the World Conference against Racism. He asked whether the Office would be prepared to provide financial support for the preparatory meetings.
Estos incluyen la prestación de servicios de salud para todos; una moratoria de deudas por tres años para los agricultores; el establecimiento de servicios de microcrédito, como los del Banco Popular, para pequeños empresarios y el lanzamiento de un fondo rotatorio para las aldeas y zonas urbanas con el objetivo de dar apoyo financiero a las iniciativas locales.
They include the provision of health care for all, a three-year debt suspension for farmers, the establishment of microcredit facilities, such as the People's Bank, for small entrepreneurs, and the launching of a village and urban revolving fund to provide financial support for local initiatives.
Esta norma permite a la Confederación dar apoyo financiero a los proyectos de integración elaborados por los cantones, las comunas o los terceros.
This provision enables the Confederation to provide financial support for integration projects developed by the cantons, communes or others.
Crearé un fondo fiduciario único para dar apoyo financiero a los gastos de viaje y alojamiento de los representantes acreditados de ONG de países en desarrollo para que asistan a las reuniones intergubernamentales, de conformidad con la propuesta 27 del Grupo.
22. I will create a single trust fund that will provide financial support for the travel and accommodation of representatives of accredited NGOs from developing countries to attend intergovernmental meetings, in accordance with proposal 27 of the Panel.
21. Aunque el Estado parte no prohíbe en modo alguno que las municipalidades y los organismos locales ofrezcan a los hijos de inmigrantes educación en su lengua materna, interesaría saber si las autoridades estarían dispuestas a dar apoyo financiero a los proyectos de enseñanza de ese tipo.
21. Although the State party did not in any way prohibit local authorities or bodies from offering children of immigrants an education in their mother tongue, it would be interesting to know whether the authorities were prepared to provide financial support for such teaching projects.
El hecho de dar apoyo financiero, con conocimiento de causa, a un grupo o una organización terrorista puede entrañar entonces la responsabilidad penal de la persona natural o jurídica en grado de complicidad y exponerla a la incautación y confiscación de esos activos en el marco de un procedimiento penal.
A natural or legal person who intentionally provides financial support to a terrorist group or organization thus incurs criminal liability as an accomplice and is subject to seizure and confiscation of the assets in question in the course of criminal proceedings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test