Translation for "apoderado" to english
Translation examples
noun
El recurso a "apoderados", propuesto por el consultor en el último período de sesiones del CAAALD, no era una opción satisfactoria legalmente.
The use of "proxies", as suggested by the consultant at the last session of the ACPAQ was not a legally satisfactory substitute.
2.- Solicitud firmada por el Representante Legal o apoderado por cada una de las exportaciones que pretendan efectuar indicando:
2. An application signed by the legal representative or proxy shall be submitted for each export that they intend to make, indicating:
La declaración del nacimiento debe ser efectuada por los padres o un apoderado (art. 70).
The declaration of birth must be made by the parents or by a proxy (art. 70).
Tratándose de personas naturales, sólo pueden aplicar los poderes notariales, cuando sean representadas por sus mandatarios o apoderados.
For natural persons, the power of attorney shall be required only if they are represented by a mandator or legal proxy.
La persona privada de libertad ejerce sus derechos, o bien personalmente, o bien por su representante legal o un apoderado.
The detained person exercises his/her rights personally or through his/her legal representative or a proxy.
f.- Solicitud suscrita por el Representante Legal o su apoderado.
(f) The application signed by the legal representative or his proxy.
Además, se entiende que la información también podrá comunicarse al contribuyente, a su apoderado, o a testigos en procedimientos civiles o penales.
In addition, it is understood that the information may also be communicated to the taxpayer, his proxy, or to witnesses in a civil or criminal proceeding.
En ningún caso el imputado podrá ser representado por apoderado.
In no case may an accused be represented by proxy.
El solicitante puede mandar a un apoderado a presentar la solicitud, pero en el momento de la entrega el solicitante debe comparecer personalmente.
The applicant may send a proxy for application, but at the time of delivery the applicant must appear in person.
¿Eres el apoderado de Reuben?
You're Reuben's proxy?
Eres el apoderado de Takeda.
You're Takeda's proxy.
Yo seré su apoderado.
I will be his proxy.
Soy la apoderada de la novia.
I'm the bride's proxy.
- Los apoderados votan Sí.
- Proxies vote "Aye."
Puede representarla un apoderado.
She could be represented by proxy.
No habrá apoderado.
There won't be a proxy,
El pobre hombre no tenía idea de que, a través de un intrincado sistema de apoderados, apoderados de apoderados, apoderados de apoderados de apoderados y etc., él no era el dueño principal de su banco como pensaba, sino una especie de gerente.
The poor man had no idea that, through an intricate arrangement of proxies, proxies of proxies, proxies of proxies of proxies, and so on and so forth, he was not the principal owner of his bank as he thought, but rather more akin to its manager.
En palabras de Felten, a menudo son «apoderados del contenido».
And as Felten put it, it is often “a proxy for content”:
Al principio había aquí trescientos hombres y cada uno tuvo una concesión, sin apoderados.
Three hundred men in town at the beginning, each allowed one legal claim, no proxies.
Yo me conformaba con los otros cincuenta mil: para volver a la civilización y contratar un apoderado que fuera a Perrin y rescatara mi abono.
The other fifty thousand was all I wanted—get back to civilization and I could hire a proxy to go to Perrin and rescue my bond.
y recorrió la nave del brazo de Dom Francisco, que, vestido con una levita negra, actuó como apoderado de su hermano de sangre.
and she walked down the aisle on the arm of Dom Francisco, who stood proxy for his blood-brother in a black morning coat.
El agregado De la Garza pulula por las discotecas de Londres vestido de rapero negro dandy, o quizá es de apoderado negro de boxeador también negro.
The attaché De la Garza hangs out in London discotheques dressed like a dandified black rapper, or perhaps like the black proxy of a black boxer.
¿Cambiaría de opinión John P Hedley III, el ranchero de Nuevo México, antes de que su apoderado y Beard, al día siguiente, firmasen los documentos en la embajada de Estados Unidos?
Would John P. Hedley the Third, the rancher in New Mexico, change his mind before his proxy and Beard signed the papers in the US Embassy tomorrow?
—respondieron los otros tres sin debate previo, porque Alustriel les había informado desde el principio de que le habían pedido que actuara como apoderada de las otras dos ciudades importantes, y ninguno dudaba de la palabra de tan honorable dama.
the other three all answered without debate, for Alustriel had informed them from the beginning that she had been asked to serve as proxy for the other two important cities, and none would doubt the honorable lady's word.
El alado trabajaba en un compendio sobre la enfermedad y su tratamiento con la intención de enviárselo a su madre en China con el señor Hammond como su apoderado, obraba así con la intención de evitar que algún día pudiera darse un rebrote de la enfermedad.
He was working upon an account of the disease, and its treatment, which he meant to send to his mother in China, with Mr. Hammond as his proxy, against the danger that a similar outbreak might one day there occur.
Grimya no tardó en comprender que, en su calidad de compañera de Índigo, se la consideraba casi como un avatar de la misma Índigo, y hasta que la joven se recuperara de su recaída y pudiera estar entre ellas otra vez, Grimya sería su apoderada a los ojos de las mujeres.
Grimya rapidly realized that as Indigo’s chosen companion, she was looked upon almost as an avatar of Indigo herself, and until Indigo recovered from her relapse and could come among them again, Grimya would be her proxy in these women’s eyes.
noun
b) A ser informada de sus derechos y a ser asistida por un abogado de la Fiscalía General de la República cuando fuere procedente o por el apoderado especial en su caso.
(b) To be informed of their rights and assisted by a lawyer of the Office of the Attorney General or by a special representative, as appropriate;
Están dirigidas a alumnos de la enseñanza prebásica, básica, media, diferencial y rural; a padres, apoderados y profesores.
They are intended for pupils in pre-basic, basic, secondary, differential and rural education; and for parents, attorneys and teachers.
c) El nombre y domicilio de los representantes o apoderados de los sujetos procesales, si no pueden comparecer o no comparecen por sí mismos;
(c) The names and addresses of the representatives or attorneys of the persons involved in the proceedings, if such persons are unable to appear in court or do not appear on their own behalf;
El Sr. Soriano es apoderado de esa cuenta.
Mr. Soriano has power of attorney over this account.
En esa fecha pronunciará el fallo, en audiencia pública, aunque no se encuentren presentes las partes ni sus apoderados.
At that date the judge will issue his ruling, at a public hearing, even if the parties or their attorneys are not present.
A esos representantes se los conoce como "apoderados médicos" y son nombrados en virtud de un "poder de representación médica", como establece la ley;
These representatives are known as "medical agents" and are appointed under a "medical power of attorney" as provided for under the Act;
A ser informado de sus derechos y a ser asistida por un abogado de la Fiscalía cuando fuere procedente o por su apoderado especial.
To be informed of their rights and assisted by a lawyer from the Attorney-General's Office, as appropriate, or by its special representative;
Es el apoderado de mi padre.
He's my father's agent and attorney.
¿Poder de apoderado?
Power of attorney?
Será... el apoderado de la esposa.
It will be ... the attorney for the law of the bride.
Ellos son tus apoderados.
Oh. They have power of attorney.
Blake pasó a ser su apoderado.
Blake was granted power of attorney.
Soy el apoderado de mi tío Ken.
I have my Uncle Ken's power of attorney.
Por supuesto que sé qué es un apoderado.
Of course I know what an attorney is.
Esto me convierte en apoderado, así que si algo
This gives me power of attorney, so if anything
Mi carta del apoderado lo afirma claramente.
My letter of attorney states clearly
Sus apoderados me respaldan.
Her attorneys are backing me up.
Él eligió al apoderado;
He chose out her attorney;
Los otros invitados eran el director y el apoderado de la prisión.
The others in the office were the prison warden and the prison’s attorney.
¿Y qué significaba aquello del apoderado y obedecer su voluntad?
And what was this talk about power of attorney and following her wishes?
—¿Ha vuelto a contratar al señor Truttwell como apoderado suyo?
“Have you re-engaged Mr. Truttwell as your attorney?”
El señor Peter Dorkin es apoderado del señor Crouch.
Mr Peter Dorkin has Mr Crouch’s power of attorney.’
—Hasta que encuentre a un sustituto yo sigo siendo su abogado apoderado.
“Until I find him someone else I’m still his attorney of record.”
Echamos un vistazo a la increíble maraña de apoderados que tienen los de T-A, y eso fue todo.
We had a look at this fantastic tangle of powers of attorney the T-A’s have, and that was it.
Puede que la hayas convencido para que te declare apoderado, pero a mí no me engañas.
You may have bullshitted her into giving you power of attorney, but you aren’t bullshitting me.
noun
Todo contrato que a partir de ahora sea celebrado por una mujer casada, a menos que lo haga como apoderada:
Every contract hereafter entered into by a married woman, otherwise than as agent -
b) Aportar certificación en la que consten los datos del nuevo representante legal o apoderado.
(b) Certification shall be furnished in support of information regarding the new legal representative or agent;
36. Las disposiciones sobre el nombramiento de apoderados y sobre las instrucciones anticipadas permiten a los pacientes manifestar sus deseos.
36. Provisions for the appointment of agents and anticipatory directions enable patients to state their wishes.
f) Presentar los documentos ante el Instituto para la acreditación de los apoderados especiales.
(f) The documents for the accreditation of the special agents shall be submitted to the Institute.
Artículo 56.- Autorización de Apoderados Especiales.
Authorization of special agents.
10. Constituir apoderados para que representen legalmente al Fondo.
10. Empower agents to legally represent the Fund.
- Saint-Eloi, mi apoderado.
- Saint-Eloi, my agent.
Mi apoderado dice que es muy importante.
My agent says it's important.
"Yo quiero que si hay un apoderado para mí, que sea un obrero como soy yo" y entonces caí yo justo.
"I want my agent to be blue collar, like me"
Yo fui el primero que cumplí esta función, a través mío vino un segundo y a través de los dos se fue abriendo, y a lo último hubo como 50, 60 apoderados.
I was the first one to act as an "agent" Later someone else followed and we became 50 or 60.
Me dicen, vos sabés que nosotros estamos organizando algo para ayudar a esos presos políticos, estamos organizando apoderados
They told me they were recruiting "agents" to help the political prisoners, because they needed help,
Encuentra su nombre, procésalo en la computadora... y fíjate en qué corporaciones ha sido nombrado apoderado... y así sabremos qué otras fachadas utilizan.
Find that agent's name, run it through the computer... find out what other corporations he's done the filing for... and that way we find other front companies.
Soy apoderado del Banco Baring, y tengo un mensaje para Ud.
I'm the agent of Baring Bank, and I have a message for you.
Es, al mismo tiempo, mi amigo, mi consejero y mi apoderado.
He's my friend, my advisor, my agent
Pero mi principal tarea es la de agente de la propiedad y apoderado del señor Winstanley.
But my chief occupation is as Mr Winstanley's land agent and man of business.
Los dos agentes gubernamentales que se habían apoderado del libro pagaron su éxito con la vida.
The two government agents who secured possession of it paid for their triumph with their lives.
Pero el dios Torak codiciaba la piedra y la robó, pues el Oscuro Destino se había apoderado de su alma.
But the God Torak coveted the stone and stole it, for the Dark Destiny had claimed his soul for its agent.
Utteric se jacta de que sus agentes se han apoderado de nuestra prima la princesa Serrena y que la tiene como rehén en Luxor.
Utteric boasts that his agents have seized our cousin Princess Serrena and that he is holding her hostage in Luxor.
Pero su agente o su apoderado podrán darle más detalles que yo. -Curiosamente, al comisario le pareció que ella no lo sabía.
But his agent or his lawyer would be able to tell you more about that than I can.’ Strangely enough, it sounded to him as if she really didn’t know.
¿Por qué te crees que los actores y actrices tienen representantes, y los escritores agentes, y los toreros apoderados, y los boxeadores managers, cuando aún había boxeo?
Why do you think actors and actresses and writers have agents, and bullfighters and boxers have managers? When, that is, boxing still existed.
La joven dedujo que Imber debía de haberla llevado allí para enfatizar su desaprobación o porque el barón todavía no había terminado de despachar con su apoderado.
Venetia supposed that Imber must have led her to it either to emphasize his disapproval, or because Damerel had not yet finished his business with his agent.
El viejo, exasperado, lo abandonó todo y finalmente decidió trasladarse a San Petersburgo para gestionar personalmente su pleito, dejando en su puesto en la provincia a un experto apoderado.
The exasperated old man threw up everything and resolved to go to Petersburg to attend to his case himself, leaving an experienced agent to look after his interests in the province.
El fondo de este informe no admitía dudas: en todas partes Alemania había sabido desenmascarar a las intrigas soviéticas, había detenido a los agentes de Moscú y se había apoderado de sus trasmisores.
El fondo de este informe no admitía dudas: en todas partes Alemania había sabido desenmascarar a las intrigas soviéticas, había detenido a los agentes de Moscú y se había apoderado de sus trasmisores.
noun
b) Por otra parte comparece el Sr. Jorge Oswaldo Villacrés Ortega, debidamente representado por su apoderado especial Hermana Elsie Hope Monge Yoder, según se desprende del poder especial otorgado ante el Dr. Fabián E. Solano P., Notario Vigésimo segundo del Cantón Quito, que se adjunta a la presente como documento habilitante.
(b) On the other hand, Mr. Jorge Oswaldo Villacres Ortega, duly represented by his special assignee, Sister Elsie Hope Monge Yoder, as attested by the special power granted before Dr. Fabian E. Solano P., Twenty-Second Notary of the Canton of Quito, appended hereto as proof of competence.
El apoderado oficial puede asumir el control de los bienes congelados a fin de preservarlos durante el período de vigencia de la citada designación.
The official assignee may take control of frozen property so that it can be preserved during the designation period.
El Estado ecuatoriano en estricto cumplimiento de sus obligaciones adquiridas con la firma del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y de otros instrumentos de derecho internacional de los derechos humanos y, consciente de que toda violación a una obligación internacional que haya producido un daño comporta el deber de repararlo adecuadamente, constituyendo la indemnización pecuniaria y la sanción penal de los responsables la forma más justa y equitativa de hacerlo; en tal virtud, la Procuraduría General del Estado conjuntamente con el Sr. Oswaldo Villacrés Ortega, debidamente representado por su apoderado especial la Hermana Elsie Hope Monge Yoder, han resuelto llegar a un acuerdo de cumplimiento, de conformidad con lo establecido en el dictamen Nº 481/1991 emitido por el Comité de Derechos Humanos.
The State of Ecuador [is] aware that, in strict accordance with its obligations under the International Covenant on Civil and Political Rights and other agreements on human rights under international law, any violation of an international obligation that has led to injury entails a duty to make appropriate restitution. Monetary compensation and the criminal punishment of the culprits being the fairest and most equitable way of doing so, the Office of the State Procurator-General and Mr. Jorge Oswaldo Villacres Ortega, duly represented by his special assignee, Sister Elsie Hope Monge Yoder, have resolved to strike an agreement on follow-up to the points made in Views No. 481/1991 by the Human Rights Committee.
Directiva Nº 3/2007/08 sobre los observadores públicos y los apoderados de los candidatos;
Public Observers and Representatives of Candidates Directive No.1/2007/08
Padres y apoderados 6 612
Parents and representatives 6,612
Solamente podrá ser examinado por las partes, sus letrados, sus apoderados y los peritos intervinientes;
It may be examined only by the parties, their counsel and authorized representatives, and the experts taking part in the proceedings;
Soy apoderada del patrimonio familiar de los Thorn.
I represent the Thorn Family Estate.
Hablé con su apoderado.
I spoke with your representative.
En interés general creo que se impone el nombramiento del Sr. Philippe Brécy como apoderado del banco.
I think we should name Philippe Brécy our representative.
En fin, yo desearía que usted atendiese a mi apoderado Garrigós, doctor.
Anyway, I'd like you to see my representative Garrigós, doctor.
Hace muchos años que soy su apoderado.
For many years I've represented you.
Me permito notificarle que yo ya no soy apoderado de nadie.
For your information: I no longer represent anyone.
Lo que oyeron, que yo ya no soy apoderado de nadie.
As I said, I no longer represent anyone.
Que nos hemos apoderado del representante de los Antiguos que…
That we have taken possession of the representative Old Man who—
O'Neal representó una versión extrema del pensamiento que se había apoderado de Wall Street y, al final, provocó su caída.
O’Neal represented an extreme version of the thinking that had taken over Wall Street, and in the end it caused his downfall.
Mis apoderados de la Agencia William Morris (uno más entre los apéndices de Hollywood que participaron en la caza de brujas pudiendo resistirse) me habían plantado a todos los efectos en la calle, lugar donde también estaban los otros nueve desafectos.
Like the other members of the Ten, I had been, in effect, fired by my representatives at the William Morris Agency, which was just one of a number of ancillary Hollywood institutions that might have resisted the blacklist but aided it instead.
El señor Huguenau, en calidad de representante y de apoderado del nuevo grupo de asociados, aporta a la empresa la cantidad de 20 000 marcos (veinte mil). Un tercio del capital deberá invertirse de inmediato;
As representative and executor of the new group of shareholders Herr Huguenau brings into the firm capital amounting to 20,000 marks (say twenty thousand marks). One-third of this amount to be paid up immediately;
El señor Wilhelm Huguenau, en calidad de apoderado y de agente fiduciario de un grupo de interesados en común acuerdo, entra a formar parte como socio de la empresa «El Mensajero del Electorado de Tréveris», sociedad colectiva cuyo capital se repartirá del modo siguiente:
Herr Wilhelm Huguenau, as representative and executor of a group of combined interests, hereby enters into partnership with the private company owning the Kur-Trier Herald on the following terms, the property of the firm to be allocated as follows:
El señor tomó la pluma y estampó su firma con una alegría que se revelaba en el brillo de sus ojos azules, mientras esbozaba una leve sonrisa que era el exponente de su sensación de felicidad y orgullo al dar plenos poderes a Saad y a sus compañeros, aquellos hombres que se habían apoderado de su alma a pesar de su reciente fama, removiendo con ella pasiones profundas y reprimidas.
    Al-Sayyid Ahmad took a pen and signed with a delighted gleam in his blue eyes. He smiled in a sensitive way that revealed his happiness and pride at having Sa'd and his colleagues represent him. Although those men had not been famous long, they had been welcomed into everyone's heart, arousing deep, suppressed desires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test