Translation for "alinearse" to english
Translation examples
verb
No significan alinearse.
It does not mean falling in line.
25. La OACDH ha recibido también informes de refugiados que han sido testigos presenciales de situaciones en las que se ha ordenado a algunos hombres alinearse o echarse a tierra para después disparar contra ellos.
25. OHCHR has also received accounts from refugees who witnessed a number of men being ordered to line up or lie on the ground and subsequently being shot.
A este respecto, el objetivo principal de la UPU era alinearse con la práctica de otros organismos especializados de las Naciones Unidas y dar una mayor flexibilidad a la ejecución de programas y presupuestos.
The main aim in this regard was for UPU to come into line with the practice of other United Nations specialized agencies and to allow greater flexibility in programme and budget execution.
La cuestión de si las sesiones deben ser públicas o privadas se debería dirimir en base al artículo 60 del reglamento de la Asamblea, con el cual debería alinearse el proyecto de artículo 57 de la Conferencia.
The issue of public versus private meetings should be guided by rule 60 of the Assembly's rules of procedure, and draft rule 57 of the Conference should be brought into line with that rule.
Las leyes deben alinearse con las normas y compromisos internacionales.
Laws were to be brought into line with international standards and commitments.
Toda la legislación, incluida la Constitución, debe alinearse con la Convención, y el Gobierno de Belarús debe reafirmar su voluntad política para dar prioridad a los derechos humanos de las mujeres.
All legislation, including the Constitution, must be brought into line with the Convention, and the Government of Belarus must reaffirm its political will to prioritize women's human rights.
Los hombres fueron obligados a alinearse contra una pared y desvestirse hasta quedar en ropa interior.
The men were made to line up against a wall and strip to their underwear.
Para alinearse con las estructuras internacionales de derechos humanos, Bélgica, como otros países, esté estudiando la ventaja de crear una comisión nacional de derechos humanos.
To bring itself into line with international human rights structures, Belgium, like other countries, was studying the merits of establishing a national human rights commission.
Algunos de los criterios adoptados en el proyecto de directrices deberían alinearse con ese régimen, por ejemplo el procedimiento descrito en la directriz 2.1.8.
Some approaches taken in the draft guidelines should be brought into line with that regime, for example, the procedure described in draft guideline 2.1.8.
Sin embargo, este PASR aún debe alinearse con la Estrategia.
However, this SRAP needs to be brought into line with The Strategy.
Alinearse por altura.
Line up by height.
A alinearse, chicos.
Let's line up, guys.
Vuelvan a alinearse.
Line if up again.
# Estrellas parecen alinearse #
# Stars seem to line up #
- Señal de alinearse.
Signal: In line.
¡Vamos, alinearse! ¡Gentuza!
Come on, line up!
Todos a alinearse.
Everybody, line up.
¡Alinearse en filas!
Line up in ranks!
¡Tienen que alinearse!
They've got to line up.
Está bien, alinearse.
All right, line up and dress down.
—gritó—. ¡Alinearse! ¡Uno detrás del otro!
he shouted. “Get into line—one behind the other!”
—¿También deben alinearse los muertos? —¡Calla!
“Are the dead to line up, too?” “Shut up!
Obligaron a los niños a alinearse en el porche.
The children were forced to line up in front of the porch.
Fuera, en el césped, comenzaban a alinearse hileras de alumnos.
    Lines of students were filing out onto the grass;
Volvió a alinearse con la palmera muerta y esperó.
She lined herself on the dead palm again, and waited.
A mediodía volvieron a alinearse y de nuevo fueron a comer.
      At noon they lined up for mess again, ate dismally and hurriedly.
Alcanzó a su escuadrón y lo hizo alinearse a la izquierda.
He went to his squadron and led them round to the left to line up.
Los hombres deberían alinearse a la mañana siguiente en el patio.
The men should line up next morning in the yard.
El hombre de la delantera retrocedió, para alinearse con Retief y Magnan.
         The lead man fell back in line with Retief and Magnan.
verb
Acudieron los guardias para ver que volvieran a alinearse convenientemente.
The guards came back to see that we were all properly lined up again.
El jefe Moussa le entrega nuestros pasaportes y retrocede hasta alinearse con sus hombres.
Chief Moussa handed him our passports, took a few steps back and lined up with his men.
Angelo vio alinearse en la plaza niños vestidos de blanco que llevaban pendones.
Angelo saw some children in white, bearing banners, line up in the square.
verb
Efectivamente, los acontecimientos empezaban a alinearse.
Events had indeed started to fall into place.
Revisamos de nuevo nuestras armas y salimos a la calle de la compañía, pisando con cuidado para no echar a perder el brillo de espejo de nuestras botas. —¡Alinearse!
We checked our weapons again and moved out to the company street and stepped softly over the dirt lest we ruin the mirror shine on our shoes. “Fall in and dress down the ranks!”
verb
—¡Alinearse! Inmortales. Como uno solo, los sangrenegras giraron hacia el este.
Form up! Immortals.” As one, the Dark Bloods spun to the east.
verb
Alinearse a la derecha.
Dress to the right.
¡Alinearse al centro!
(Sgt. Markoff) Center dress!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test