Similar context phrases
Translation examples
verb
No queremos ejercer nuestro derecho de respuesta, porque no tenemos ningún deseo de entrar en discusiones aquí mismo, pero sí es necesario que aclaremos algunos puntos.
We do not wish to exercise our right of reply, because we have no desire to get into an argument here, but we do need to clarify some points.
Una vez adoptada esta primera medida en el ciclo de examen de 2005, es preciso que aclaremos varios elementos que garantizarán que los próximos períodos de sesiones del Comité Preparatorio se basen en los resultados alcanzados en éste.
Having taken this first step in the 2005 review cycle, it is incumbent upon us to clarify a number of elements that will ensure that the coming sessions of the Preparatory Committee will build upon this session.
Volver a dar vida al principio de las operaciones de mantenimiento de la paz dotándolas de elementos fidedignos de disuasión y de recursos no nos debe impedir que revisemos o aclaremos el Capítulo VIII de la Carta relativo a la cooperación entre las Naciones Unidas y los arreglos regionales.
The breathing of new life into the principle of peacekeeping operations through the provision of credible deterrent elements and resources should not absolve us of reviewing or of clarifying Chapter VIII on cooperation between the United Nations and regional arrangements.
Aclaremos la operación.
Let's clarify the op.
- Bueno, aclaremos un poco.
- Well, let's go do some clarifying.
Aclaremos las cosas aquí.
Let's clarify things here.
Aclaremos las cosas a estos hijos de...
Let's clarify that point for these mother--
- Bien, aclaremos algo
-Okay. Let's clarify something.
Aclaremos el problema primero, ¿está bien?
Clarify the problem first, okay?
Necesito que nos aclaremos.
I need us to clarify things.
Quizás aclaremos nuestros sentimientos.
Perhaps we can clarify our feelings.
Me alegro que aclaremos eso.
Glad we clarified that.
Mire, Baker, aclaremos una cosa.
Look, Baker, clarify one thing.
Pero acláreme unos cuantos términos.
But clarify a few terms.
–Primero, aclaremos cuáles son tus condiciones.
Let's clarify your prerequisites first.
Quizá sea hora de que aclaremos algunas cosas.
Maybe it's time that we got a few things clarified.
—Entonces será mejor que aclaremos las cosas —dijo el médico—.
“Then you’d better clarify,” said the doctor.
Aclaremos, pues. Cuando usted inició esta acción judicial, presentó cierto número de documentos en su favor.
Let us clarify it then. When you brought this action you disclosed a number of documents on your own behalf.
Muñoz, con las manos en los bolsillos de la gabardina y la cabeza ladeada, miraba a César. – Acláreme una duda -dijo-.
Munoz, his hands in his pockets, his head on one side, looked at Cesar. “Just clarify something for me,”
Cowell Devlin era, a efectos prácticos, un hombre hecho a sí mismo; pero como este epíteto rara vez se emplea para describir a miembros de las órdenes sagradas, conviene que aclaremos el uso que aquí se le da.
Cowell Devlin was, to all intents and purposes, a self-made man—but because this epithet is rarely used to describe members of the holy orders, we ought to clarify its usage here.
verb
Por lo tanto, aclaremos que lo que estamos debatiendo es el informe del Consejo de Derechos Humanos en su duodécimo período extraordinario de sesiones, que se celebró en Ginebra el mes pasado.
Let us therefore be clear that what we are discussing is the report of the Human Rights Council at its twelfth special session, which was held in Geneva last month.
Aclaremos también otro punto: el hecho de que no hayamos celebrado reuniones sustantivas desde 2003 no se debe a los métodos de trabajo.
Let us also be clear about something else: the fact that we had no substantive meetings after 2003 was not due to our methods of work.
85. Aclaremos de inicio que el término "discriminación" se utiliza aquí en un sentido muy amplio que comprende la intolerancia, los abusos, las restricciones y los actos de violencia.
85. Let us make clear at the outset that the term "discrimination" is used here in a very broad generic sense to include intolerance, abuses, restrictions and acts of violence.
Aclaremos de qué estamos hablando.
Let us be clear about what we are talking about here.
Aclaremos las cosas!
- Let's clear the matter up!
Hasta que aclaremos
Until we make clear
Aclaremos una cosa.
Let's make it clear.
- Aclaremos el tema.
Clear the decks.
Entonces aclaremos esto...
Then let's be clear...
Pero aclaremos algo.
But let’s be clear.
Pero aclaremos esto, ¿quiere?
But let's clear this one up, shall we?
«Preguntémosles, aclaremos esto».
Let's ask them, let's clear this thing up.
Aclaremos esto ahora mismo.
“Let’s get this clear right now.
Aclaremos una cosa, Patrick.
‘Let’s be clear about something. I like you, Patrick.
Aclaremos las cosas, ¿fuisteis Aucto, Popilio y tú?
‘Let’s be clear, it was Auctus, you and Popilius?’
Aclaremos este punto, señor Landon.
Let us be clear on this, Mr Landon.
—Veamos —dijo Müller—, aclaremos esto.
‘So,’ said Müller, ‘let’s get this clear.
—¡Aclaremos esto! —dijo—. ¿El hombre fue estoqueado?
"Let's get this clear!" he said. The man was stabbed?"
verb
Y es sólo por un tiempo, hasta que aclaremos lo de esta falsa alarma.
And it is only for a while, until this false alarm is cleared up.
Aclaremos esta pequeña confusión -dijo la mujer-.
“Let me clear up this one little confusion,” she said.
–Antes de contestar a esa pregunta -dijo Drexel- creo conveniente que aclaremos un hecho.
“Before I answer that,” said Drexel, “I think we should clear up one question of fact.
El presidente de Estados Unidos acaba de decirnos que quiere que lo aclaremos, y no parecía una petición. –No, señor.
The President of the United States has just told us he wants to see this cleared up, and it did not sound like a request to me.”     “No, sir.”     “That’s it.
-Aclaremos un punto delicado, Lucrio… -En este momento, sin duda probaría lo que Fúsculo les había sacado a los esclavos-.
`Let's clear up one tricky item, Lucrio…' Now he would definitely try out the stuff that Fusculus had squeezed from the slaves.
¿Quiere que le prepare un té? —No, gracias. En cuanto aclaremos la confusión, me iré; no quiero robarle más tiempo.
Can I offer you some tea?” “Thank you, no. We’ll just clear up this confusion and I won’t intrude anymore on your time.”
Vale más que nos vayamos a casa de la señora Rosario y aclaremos… —¿Por qué se pone tan inquieto, cuando hablo de algo personal?
“We’d better go over to Mrs. Rosario’s house and clear up a few—” “Why do you get so terribly embarrassed when I bring up any­thing in the least personal?”
pero no de otra manera. »Aclaremos, pues, la última dificultad… por qué Hastings desde la claraboya no vio a Boscombe dejar su sillón y por qué estaba dispuesto a jurar que le estuvo viendo siempre.
but not otherwise. “Let us, then, clear up the last difficulty—why Boscombe wasn’t seen leaving his chair by the man at the skylight, and why Hastings was willing to swear he saw him there all the time.
verb
Aclaremos que " nigromante" no tiene nada que ver con " amante" .
I should explain that the word has nothing to do with necking.
No, aclaremos. Yo estoy de paso.
Let's explain, I'm passing through.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test