Translation for "цыганом" to english
Translation examples
noun
Было бы полезно получить объяснение использующихся в периодическом докладе терминов "автохтонные цыгане" и "цыгане-иммигранты" или понятий "коренные" цыгане и "новые" цыгане, которые употребляются в других докладах.
It would be useful to have an explanation of the terms "autochthonous Roma" and "immigrated Roma", as used in the periodic report, or "indigenous" Roma and "new" Roma, terms used in other reports.
О, там цыгане...
Oh, there's Roma ...
Он был сербским цыганом.
He was Serbian-Roma.
Цыгане мы или нет?
Are we Roma or not?
Нечего связываться с цыганами!
Consorting with the romas. Right.
откуда произошли цыгане.
- What about? - Where the Roma people are from.
цыгане будут ездить.
If at least one is left, Roma will travel.
цыгане и евреи... разом взятых.
- Educated or not. Roma and Jew.
От него воняет, цыгане тут не причём.
You stink, not all Roma.
Цыганам сюда нельзя, вы же - бродяги.
Roma can not be here, you are - tramps.
528)}Едут цыгане великим табором 528)}Скрипят колеса у возов и едут
Roma are riding on mass. Whistling by the wheels, riding.
noun
- Цыгане в Болгарии.
Gypsies in Bulgaria;
Многие из них были цыгане.
Many were gypsies.
v) Посредники-цыгане
(v) Gypsy mediators
2. Инциденты с цыганами
2. Incidents with Gypsies
Цыгане и "кочевники" в Англии
Gypsies and travellers in England
Цыгане - опасные люди.
Gypsies are dangerous.
Думаю, это цыгане.
Gypsies, I think.
Вы цыгане, да?
You're gypsies, right?
Цыгане много кочуют.
Gypsies move much.
Поляки и цыгане.
Poles and Gypsies.
Цыгане опасны, Гавиото.
Gypsies are dangerous, Gavioto.
Как поживают цыгане?
How are the gypsies?
– Нет, баронесса. Я рожден цыганом и умру цыганом.
No, Baroness. I was born a gypsy, and a gypsy I'll die.
— Я говорю о цыганах.
“These were Gypsies.”
Даже цыгану явно было не по себе.
Even the gypsy was not at ease.
— А где же остальные цыгане?
  “Where are the other gypsies?”
— С цыганами тоже потолкуй.
Talk to the Gypsies, too.
— Это цыгане, Билли?
“Was it the Gypsies, Billy?”
И цыгане тоже появились невесть откуда.
And there are the gypsies.
– Не слишком?.. А скажите, пожалуйста, ведь цыгане в Москве живут? – Какие цыгане?
"Not very. And tell me, please, are there any gypsies in Moscow?" "What sort of gypsies?"
Другой захватили цыгане.
The gypsies have taken another!
noun
25. Из текста заявления М. А. Дубровиной следовало, что А. Н. Клейн является этническим цыганом и в настоящее время проживает в г.
25. Ms. Dubrovina's statement shows that Mr. Klein is an ethnic Rom currently living in Pskov.
17. Кроме того, Программой ЮНЕСКО в области культуры был начат проект выпуска мультимедийных материалов, включая печатное издание и компакт-диск, по теме "Цыгане: счастливы, когда свободны".
17. Additionally, a multimedia project consisting of a publication and a CD-Rom has recently been launched by UNESCO’s Culture Programme.
31. Цыгане рома и синти не создали политических партий и едва ли могут иметь своих избранных представителей в силу их значительной рассредоточенности по всей территории страны.
31. The Rom and Sinti had not founded any political parties and could be elected only with difficulty, as they were quite spread out over the territory.
Организация "Международная амнистия" обратила внимание Комитета на случай, происшедший с мальчиком-цыганом, который нелегально въехал во Францию в колонне автомашин, следовавших из бывшей Югославии, где в тот момент, в августе 1995 года, еще шла война.
Amnesty International had drawn the Committee's attention to the case of a young Rom who had entered France illegally in a convoy of vehicles from the former Yugoslavia, then at war, in August 1995.
9. Этнический состав населения являлся следующим: 77,9% - хорваты, 12,2% - сербы, 1% - мусульмане, 0,5% - словенцы, 0,5% - венгры, 0,4% - итальянцы, 0,4% - албанцы, 0,3% - чехи, 0,2% - черногорцы, 0,1% - македонцы, 0,1% - немцы, 0,1% - цыгане, 0,1% - рутены, 0,1% - словаки, 0,1% - украинцы, 2,2% отнесли себя к "югославам" и 4,1% - лица других национальностей.
9. The ethnic composition was as follows: 77.9 per cent Croats; 12.2 per cent Serbs; 1 per cent Muslims; 0.5 per cent Slovenes; 0.5 per cent Hungarians; 0.4 per cent Italians; 0.4 per cent Albanians; 0.3 per cent Czechs; 0.2 per cent Montenegrans; 0.1 per cent Macedonians; 0.1 per cent Germans; 0.1 per cent Roms; 0.1 per cent Ruthenians; 0.1 per cent Slovaks; 0.1 per cent Ukrainians; 2.2 per cent declared themselves "Yugoslavs"; and 4.1 per cent others.
Цыгане - европейские негры, в 8-ом районе будут править только они!
Don't run away, if you're a man Here, all the ways lead to the Roms
Цыгане, так они, кажется, себя называют?
The Rom, I believe they called themselves?
В конце концов говорят ведь, что цыгане родились не в мире людей.
After all, it is said we Rom did not originally come from the worlds of men.
Цыгане и раньше с трудом это терпели – законы, границы, владения, а потом еще и войны, вечно устраиваемые кретином, который назвался Императором.
It was barely tolerable back then for the Rom, with all these laws and beings with their borders and boundaries who start wars for this clot who dubbed himself Emperor.
noun
84. Мы обращаем внимание на разделы B и C настоящего доклада, включая ответы, представленные ВКИМД в отношении: национальных и местных центров поддержки иммигрантов, экстренной телефонной службы "СОС-иммигрант", телефонной службы устного перевода, программ "Нуш" и "Такие же люди, как мы", передовой практики, связанной с работой УПОР с цыганами, программы "Возможности", финансовой поддержки ассоциаций иммигрантов, а также, что немаловажно, Плана по интеграции иммигрантов.
84. We draw attention here to items B and C of this document, including the responses provided by ACIDI: the National and Local Centres for Immigrants' Support, the Helpline SOS Imigrante, the Telephonic Interpretation Service, the Nós and Gente Como Nós Programmes, the good practices related to Gipsies through GACI, the Choices Programme, the financial support given to immigrant associations and, last but not least, the Plan for Integration of Immigrants.
Где остановились цыгане?
Where are the Gipsies staying?
Туда, где живут цыгане
Where the gipsies live
Эй, цыгане... Держи, держи и это.
Hey, gipsies, take this.
Неужели будем ехать с цыганами?
We are not going to travel together with gipsies? !
Бродяги и цыгане Поют одну и ту же песню
Gipsies and villains sing the same song
Знаете, Лусия сказала, что цыгане танцуют, чтобы снять напряжение.
Lucia told me, gipsies dance to relieve their tension.
Я думала, ты прискачешь за мной и увезешь за холмы жить с цыганами.
I mean, I thought you were going to ride over the hilltop and take me away to live a wild life amongst the gipsies.
Цыгане составляли определенную народность;
The gipsies were a nation;
– Вообще-то я двигался за цыганами.
I was following the Gipsies, actually.
Конечно, может статься, здесь побывали цыгане.
It might, of course, have been gipsies.
Но едва ли он может быть цыганом, верно?
But he can hardly be a gipsy, can he?
Я рассказал ей, где остановились цыгане.
I told her where the Gipsies were.
А все цыгане верят в Великую Мать?
Do all gipsies believe in the Great Mother?
Компрачикосы, повторяем, не имели ничего общего с цыганами.
The Comprachicos, we insist, had nothing in common with the gipsies.
Компрачикосы, в противоположность цыганам, не имели собственного наречия;
The Comprachicos had not, like the gipsies, an idiom of their own;
— Цыгане! — с удивлением воскликнула Каролина. — Нет, не цыгане, — поправил ее лорд Брикон. — Это передвижной зверинец, а его хозяин и есть тот самый преданный друг, к которому вы посоветовали обратиться.
'Gipsies!' she exclaimed in surprise. 'No, not gipsies,' Lord Brecon contradicted her; 'a menagerie, and the owner of it is the loyal friend you would have me seek.'
noun
7. Цыгане 137 265 1,3%
7. Romanies 137 265 1.3 per cent
238. Цыгане в СРЮ имеют статус этнической группы.
238. Romanies in the FRY have the status of an ethnic group.
Зажиточные цыгане редко осознают потребность в пожертвованиях на развитие своей собственной культуры.
Richer Romanies rarely are aware of the need to donate something and invest in their own culture.
Гарасович был цыганом?
Garasovic was Romani?
Не только с цыганами.
Not just Romani.
Цыгане не всегда жалуют чужаков.
Romanies don't always take kindly to outsiders.
Может что-то из того, что могут носить цыгане?
Something a Romany might wear, perhaps.
Значит они не только старомодны, они цыгане.
So they're not only old world, they're Romani.
Знаете, почему цыгане не пускают детей в школу?
You know why Romanies keep their kids out of school?
Уверена, восхищение мистера Шеллингтона цыганами - чисто творческое.
I'm sure Mr Shellington's admiration of the Romany race is purely artistic.
Кстати, как цыгане в целом относятся к чёрным?
How are Romanies on the whole black thing, by the way?
— Цыгане могли бы многому тебя научить.
The Romani could teach you much.
на самом деле цыгане не верят в Рай, хотя мы и исповедуем ту религию, которая в данный момент популярна.
the Romani really don't believe in it, though we profess whatever religion is current and convenient.
Если он погибнет, с ним погибнут многие, жертвы бессмысленных страданий и жестокости — курды, палестинцы, цыгане, отверженные всего мира.
If he perishes, many will perish with him, victims of senseless suffering and slaughter—Kurds, Hutus, Romani, the despised of the world.
Мы должны вести себя как цыгане, которым нужно обмануть тех, кем мы намерены манипулировать ради достижения собственных целей.
We must be like Romani, deceiving the eye and mind to move our subjects to our will without their knowing.
Мало кто проявлял желание говорить о карпатских цыганах, особенно об этом, изолированном от других племени, о котором шепотом рассказывали страшные истории, то и дело упоминая стригоев и мороев — злых духов и ведьм.
Few were willing to speak of the Carpathian Romani. Especially with the stories spoken about this isolated clan in particular, whispers of strigoi and moroi. Evil spirits and witches.
noun
Смотрите, цыгане!
Bohemians!
С этими словами он пришпорил коня и подъехал к цыгану.
So saying, he spurred his horse, and rejoined the Bohemian.
Минуту спустя к собеседникам присоединилось новое лицо — высокий, статный человек с воинственной осанкой, представлявший собой полную противоположность двум маленьким, тщедушным цыганам.
Presently afterwards, a tall, stout, soldierly-looking man, a strong contrast in point of thewes and sinews to the small and slender-limbed Bohemians, made his appearance.
Не прошло и пяти минут, как внимание Квентина было до того поглощено быстрой сменой впечатлений на многолюдных улицах Льежа, что он забыл и думать не только о цыгане, но даже о самой графине Изабелле.
In a few minutes, Quentin's attention was as much engrossed by the variety of objects presented in rapid succession by the busy streets of Liege, as if there had neither been a Countess Isabelle, nor a Bohemian, in the world.
Оливье, — добавил он вполголоса, обращаясь к своему фавориту, который ходил за ним по пятам как завороженный, — ступай шепни Тристану, чтоб он скорее покончил с этим предателем цыганом.
– Oliver," he added apart to that favourite, who ever waited around him like the familiar beside a sorcerer, "Hark thee – tell Tristan to be speedy in dealing with yonder runagate Bohemian."
Пока Квентин успокаивал дам, объясняя им, что странный наездник, присоединившийся к их компании, был тот самый проводник, которого должен был прислать им король, он заметил (так как не менее зорко следил за цыганом, чем цыган за ним), что тот не только беспрестанно поворачивал голову в их сторону, но, изогнувшись с чисто обезьяньей ловкостью, умудрялся сидеть в седле почти задом наперед и не спускал с них внимательных глаз. Не особенно довольный таким поведением, Квентин подъехал к цыгану (который при его приближении спокойно переменил позу) и сказал ему:
While Quentin held the brief communication with the ladies, necessary to assure them that this extraordinary addition to their party was the guide whom they were to expect on the King's part, he noticed, (for he was as alert in observing the motions of the stranger, as the Bohemian could be on his part,) that the man not only turned his head as far back as he could, to peer at them, but that, with a singular sort of agility, more resembling that of a monkey than of a man, he had screwed his whole person around on the saddle, so as to sit almost sidelong upon the horse, for the convenience, as it seemed, of watching them more attentively.
Вместо блестящего общества король познакомил нас с каким-то бродягой цыганом, через которого мы должны были вести переписку с нашими друзьями во Фландрии… Быть может, — добавила она, — король желает по политическим соображениям продержать нас здесь до конца наших дней, чтобы захватить наши владения, когда вместе с нами угаснет древний род де Круа… Герцог Бургундский не был так жесток.
and the best society whom the King introduced to us, was a Bohemian vagabond, by whose agency he directed us to correspond with our friends in Flanders. – Perhaps," said the lady, "it is his politic intention to mew us up here until our lives' end, that he may seize on our estates, after the extinction of the ancient house of Croye. The Duke of Burgundy was not so cruel;
Цыгане в беретах и ярких шейных платках, шулеры и мошенники, ищущие возможности опустошить карманы простофиль, местные громилы, фланирующие в полосатых свитерах и широкополых шляпах. Прихорашивавшиеся щеголи в костюмах из шотландки, жемчужно-серых котелках и гетрах в тон прогуливались под руку с кокетливыми красотками, незанятые проститутки угощались джином или пивом, патрульные копы-ирландцы постукивали дубинками о тротуар.
Bohemians in berets and garish neckerchiefs. Gamblers and grifters sniffing out their next big play. Local toughs footpadding in striped sweaters and floppy gang hats. Preening swells in plaid suits, pearl-gray derbies, and matching spats taking the air with a dolly on each arm. Streetwalkers between jobs stumbling off their gin or hop.
noun
Цыгане ("египтяне")
Vlachs Gorani Greeks Egyptians
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test