Translation for "твердеть" to english
Translation examples
verb
Он был мягкий и обвисший, но быстро начал твердеть в моей руке.
It was soft and squidgy but quickly hardened in my hand.
Его конечности и крылья распрямились в воздухе, начали твердеть.
He felt his limbs and wings stretching in the air, hardening.
Ее руки гладили член, заставляя его твердеть почти до боли.
Her hands massaged him, causing him to harden to the point of pain.
Роберт задержал дыхание, и Эви почувствовала, как он снова начал твердеть.
He caught his breath, and she felt him begin to harden again.
Под ее ищущим пристальным взглядом его тело начало пробуждаться, твердеть, стремительно возбуждаясь.
Under her searching gaze, his body began to stir, harden, growing to full, heavy arousal.
Вскоре паутина начнет твердеть, пустоты между нитями зарастут – и в голове образуется внутренняя скорлупа.
Soon the web will begin to harden, voids between the threads will heal - and an inner shell will form in the head .
Затем видение начало укрепляться и твердеть, и я увидел себя в длинном черном тоннеле, в конце которого сиял свет.
Then slowly my vision began to harden, and I looked down a long tunnel through the darkness to a light at the far end.
Сантен заметила, какими нежными стали в последнее время ее соски, а груди начали наливаться и твердеть, и сейчас помассировала их.
She noticed how tender her nipples had become recently, and how her breasts had begun to swell and harden, and she massaged them now.
Тело Гранта, несмотря на раздражение от происходящего, помимо воли начало твердеть, наливаясь диким желанием, его руки заскользили по податливой спине девушки.
His body hardened despite his almost savage irritation with himself, and slowly his arms came up to hold her, his hands sliding over her supple back.
Через секунду они стали твердеть и приобретать отчетливые очертания. Стены комнаты — голой и лишенной мебели, как он и ожидал, — фигура в маске, склонившаяся над ним, ладонь Фолкэндера, одетая в нечто, похожее на перчатку из металлического хрома.
By the second they hardened into distinct shapes. The walls of a room — as bland and unfurnished as he had imagined — and a masked figure crouched low over him.
verb
Он попытался освободиться, но органическое вещество стало быстро застывать и твердеть.
He tried to break free, but the organic mulch began to thicken and solidify.
verb
Пойду твердеть и радовать себя.
I'm gonna get hard and fix myself.
verb
Когда последний участник стал произносить заключительные слова, свет начал быстро сливаться и твердеть, приобретая форму яйца.
The light in the depths coalesced, seemed to take on the form of a great egg, while the final speaker went through his part.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test