Translation for "перешить" to english
Перешить
verb
Translation examples
verb
Давай по-быстрее перешьем.
Alterations now, please?
- Да, мне его перешили.
Yes, I had it altered.
Конечно её нужно перешить.
Of course it needs altering.
– Можно перешить прямо здесь.
- Yeah, well, they do alterations.
Я отдала его на перешив.
I'm having it altered.
Я хочу перешить её.
I'm taking them to be altered.
Я перешила свой чёрный корсет.
I altered my black corset.
- Маме надо перешить ещё одежды.
- Mum needs another garment altered.
Я должна перешить платье Садако.
I've got to alter Sadako's dress.
Иди отнеси это платье, что я перешила.
Go deliver this dress I altered.
— Саффи перешила его для меня.
Saffy altered it for me.
— Значит, ты бы не сумела п-перешить на себя одно из платьев А-агнес?
‘It wouldn’t be possible, then, for you to a-alter a dress of A-Agnes’s, so that it fit you?’
После смерти маменьки она сохранила всю, ее одежду, и, оказавшись в нужде, перешила платья для себя.
After her mother’s death she had fortunately kept her clothes and altered them to fit herself.
Мама была в жемчугах и темном шерстяном платье, которое перешила по выкройке из «Дамского журнала Годи».
There was Mother, in her pearls and a jacketed charcoal dress that she had altered following a pattern in Godey’s Lady’s Book.
Она села и уставила глаза на свою рабочую корзинку. – Оно мне не годится, нужно перешить его, – сказала она, не поднимая на него глаз.
She sat down in a corner, and looked at her work-basket, instead of looking at Amelius. "It doesn't fit me so well as it did," she answered. "I am obliged to alter it."
Она давно перешила старую форму Джасперта по своей мерке. Девочка была довольно высокой — выше, чем большинство мальчиков ее возраста.
She’d resewn Jaspert’s old clothes to alter their shape, and she was plenty tall—taller than most boys of midshipman’s age.
– Сколько мы будем должны вам, если учесть, что леди и сестра Коламба останутся и помогут вашей жене перешить платья?
Then, turning to the clothier, she said, “What will we owe you for all of this, bearing in mind that the lady and Sister Columba will remain with your wife to do the alterations?”
Наши жены решили, что нужно перешить на Хильду один из тренировочных костюмов Дити, пока мы не попадем куда-нибудь, где продается одежда.
Our wives had decided that one of Deety's jump suits should be altered for Hilda until we reached some place where clothes could be purchased.
Миссис Барнс, швея, сейчас как раз здесь и сможет перешить что-нибудь из этих вещей, как только юная леди приедет в аббатство. — Благодарю вас, миссис Дос, — сказал маркиз.
Mrs. Barnes, the sewing woman, is at the moment in the Abbey and can alter anything as soon as the young lady arrives.” “Thank you, Mrs. Dawes,”
Потом я перешила его и покрасила, и оно превратилось в черное мини-платье. Сегодня я пыталась выбрать подходящий наряд и впала в панику.
Once, the dress had been long and peach and worthy of Kate Fortune, but I had had it dyed and altered so that now it was short and black. I had suffered a panic attack while getting dressed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test