Translation for "строительный проект" to english
Строительный проект
Translation examples
Кроссрейл - крупнейший строительный проект Европы.
The Crossrail is the biggest construction project in Europe.
Дариус отказал ему в займе на строительный проект.
Darius had denied him a loan for a construction project.
Дэнни, юрист, который получал запрет на строительный проект Кейнеба...
Denny, the lawyer who got the T.R. O... on the Kaneb construction project...
Есть тут люди... Которые думают, что могут выиграть огромный строительный проект на Филиппинах.
WHO THINK THEY CAN LAND A HUGE CONSTRUCTION PROJECT IN THE PHILIPPINES.
Когда вернусь, я хочу услышать, что эти строительные проекты уже профинансированы.
When I return, I want to hear that these new construction projects have been financed.
Но зачем Эймсу саботировать самый крупный строительный проект из всех, что у него были?
And why would Ames sabotage the biggest construction project he's had in years?
Он весь день разъезжал по городу, договариваясь о каком-то большом строительном проекте в Канарси.
He's been driving around all day, locking down some big construction project in Canarsie.
Как объяснил мой финансовый консультант, деньги должны были быть задействованы в пекинских строительных проектах.
As my financial advisor explained it to me, there was money to be made in Beijing Construction Projects.
Тебе есть дело, потому как это строительный проект, над которым вся фирма работала 18 месяцев.
Why do I care? - You care because... this is the construction project that the entire firm... has been working on for 18 months.
Строительный проект рассчитан на 3 месяца а потом, по прошествии двух лет оказывается, что эти лентяи даже не собирались начинать.
Construction projects, they say three months, And then, after two years, The lazy bums haven't even started.
Не думайте, что вы можете построить его, словно это общественный строительный проект.
Do not think that you can build it, as though it were a public construction project.
ГОЛОС: Самый крупный строительный проект на Марсе остановлен, строительные работы прекращены.
VO: The largest construction project on Mars has gone silent and work has stopped.
Она заговорила о гигантских, головокружительных строительных проектах, о северных озерах и болотах, которые предстояло осушить, о реках, течение которых надо будет изменить.
She talked about the immense, mind-boggling construction project, the high-altitude lakes and marshes that had to be filled in, the streams that must be diverted.
Но соседи боялись, что их одурачат, и потому возражали против сделки, а координаторы ни мычали, ни телились, и в результате мыльный пузырь лопнул и строительный проект растворился в воздухе.
But the neighbours resisted being chased out, and while the coordinators fumbled, the bubble burst and the construction project disappeared into thin air.
Своими экстравагантными празднествами и неосмотрительным финансированием дорогостоящих и никому не нужных строительных проектов отец и брат Джесси поставили Дом Линкамов на грань экономической катастрофы.
With extravagant festivals and poorly financed construction projects, Jesse’s father and brother had brought House Linkam to the brink of ruin.
Скажу больше, Ред, последние двадцать лет я с необычайным интересом проглядывал газеты, выискивая в них все новости, касающиеся новых строительных проектов в Бакстоне.
Told you this much, so I'll tell you something else, Red-​for the last twenty years, give or take, I have been watching the papers with a more than usual interest for news of any construction projects in Buxton.
и если бы сильные мира сего решили, что они хотят иметь престижное современное здание, и если бы они смогли найти деньги на его возведение, это был бы грандиознейший строительный проект во всем королевстве, который потребовал бы привлечения десятков каменщиков на несколько десятилетий.
and if the powers-that-be were to decide to commission a prestigious new building, and if they could find the money to pay for it, it could be the largest construction project in the kingdom, employing dozens of masons for several decades.
е) строительный проект для Совета министров, Ирак ("проект для Совета министров").
(e) Council of Ministers Building Project, Iraq (the "Council Project").
Тем временем, квалифицированный персонал ЮНЕП официально не прикреплен к строительным проектам ЮНОН.
Qualified UNEP staff, meanwhile, are not formally assigned to UNON building projects.
В 1998 году на строительные проекты было в общей сложности ассигновано 984,2 млн. фин. марок.
In 1998, a total of Fmk 984.2 million was earmarked for building projects.
Строительные проекты были успешно завершены; сумма всех расходов составила 6,6 млн. евро.
The building projects had been successfully completed for a total cost of Euro6.6 million.
Несколько банков предоставляют ипотечный кредит покупателям домов и специальные займы на строительные проекты в поселениях.
A number of banks provide mortgage loans for home buyers and special loans for building projects in settlements.
c) Невыплаченные контрактные суммы: вспомогательный строительный проект и проект по строительству ездового полотна
Accordingly, the Panel recommends no compensation. (c) Unpaid contractual amounts: Ancillary Building Project and Concrete Deck Project
Согласно этому соглашению, государство обязано предоставить непосредственную компенсацию жертвам и осуществить 15 строительных проектов в различных деревнях.
Under the agreement, the State was to provide direct compensation for the victims and undertake 15 building projects in various villages.
Текущий надзор за выполнением кодекса возложен на территориальные власти, которые должны следить за тем, чтобы строительные проекты удовлетворяли положениям кодекса.
Ongoing administration is the responsibility of territorial authorities, which must confirm that building projects satisfy the Code provisions.
Истец, муниципалитет одного из городов в Германии, заключил со строительной компанией договор о выполнении работ по первой части муниципального строительного проекта.
The claimant, a German city, entered into a contract with a building company for the first slot of a public building project.
Израиль осуществляет крупномасштабные строительные проекты с целью дальнейшего расширения и аннексии палестинских территорий на Западном берегу и в Восточном Иерусалиме.
Israel was implementing huge building projects for the purpose of further expansion and the annexation of Palestinian land in the West Bank and East Jerusalem.
Я слышал, вам интересны строительные проекты.
I hear you're interested in building projects.
Неплохой строительный проект, да, этот наш Тоби?
Quite the little building project, isn't he, our Toby?
Мне сообщили, что лорд Медоуз отказался от вашего строительного проекта.
I've been informed that Lord Meadows has pulled out of your building project.
Эксперты обнаружили счета и контракты по строительным проектам Ричардса в офисе Телфорда.
Search officers have found invoices and contracts relating to Richards's building projects in Telford's site office.
Ёто √Єрензи. "ам используютс€ беззаймовые деньги дл€ оплаты больших строительных проектов.
Called Guernsey, it has been using debt-free money issues to pay for large building projects for nearly 200 years.
Нет... вообще-то, я - бригадир нового строительного проекта, так что, я уезжаю в Аризону на следующей неделе.
- No, uh... Well, actually, I'm the team leader of a new building project,
Все вы играете очень важную роль в самом фантастическом строительном проекте из когда-либо предпринятых. Первая постоянная колония в новом мир.
You all are playing a very crucial part in the most visionary building project ever attempted... the first permanent colony... on a new world.
Обозрели его многочисленные строительные проекты.
We reviewed his many building projects.
Редкие деревья давно вырубили на дрова или для строительных проектов.
Few trees grew, either, having been cut long ago for firewood or the Ishkans' wasteful building projects.
Ему помогало то, что теперь он руководил созданием мозаик для самого важного из всех строительных проектов Валерия Второго.
It helped that he was now in charge of the mosaic decoration for the most important, by far, of all Valerius II's building projects.
Неудивительно: задачей историка было описывать строительные проекты императора, а Великое святилище было жемчужиной среди них.
Not a surprise: the historian's mandate here was to chronicle the Emperor's building projects, and the Great Sanctuary was the crown jewel among them.
Интересно, как они тут очутились? — удивился он, а потом вспомнил, что секретарь Леонта был также официальным летописцем строительных проектов Валерия.
He had wondered how they came to be here, and then remembered that Leontes's secretary was also the official historian of Valerius's building projects.
Спустя годы некоторые камни разрушились и были унесены для других строительных проектов, а другие камни, которые были неглубоко вкопаны, упали под действием сильных ветров.
over the years some stones were broken and taken away for building projects, while other stones, insufficiently buried, toppled in gales.
Он слышал обрывки их разговора: о северо-африканцах, о каком-то строительном проекте, о подрядчике, который собирается строить дома. — ...Притчард? — Короткий смех. — Рыбачит!
He heard snatches of conversation: about North Africans, about a building project somewhere, about a construction entrepreneur who was going to need masons, at least six. “… Preechard, non?” A short laugh. “Fishing!”
Не надо было наводить справок, чтобы узнать, что первый секретарь верховного стратига, историк, который также ведет летопись строительных проектов императора, имеет достаточно средств, чтобы купить роскошную чашу.
One didn't need to make inquiries to know that the principal secretary to the Supreme Strategos, an historian who also happened to be chronicling the Emperor's building projects, had sufficient resources to buy an elaborate bowl.
Его гильдия не была самой важной из всех — это место принадлежало, конечно, шелковой гильдии, — но и не числилась среди самых незначительных, и при нынешнем императоре, с его пышными строительными проектами, Паппиона можно было назвать важной персоной.
His wasn't the most important of the guilds-the silk guild had that distinction, of course-but it wasn't anywhere near the least significant, either, and under this particular Emperor, with his elaborate building projects, it could be said that Pappio was an important man.
Этот елейный, наблюдательный, такой скромный секретарь стратига, этот официальный летописец войн Валерия и его строительных проектов, занимающий почетное положение в Императорском квартале, в этой комнате выплевывал накопленную грязь, желчь и ненависть.
This unctuous, watchful, so-discreet secretary of the Strategos, this official chronicler of the wars of Valerius's reign and his building projects, with his honoured place in the Imperial Precinct, had been spewing forth in this room the accumulated filth and bile of hatred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test