Translation for "старый мир" to english
Старый мир
Translation examples
Старый мир мертв, новый еще не родился.
The old world is dead, the new powerless to be born.
Рисунки, выполненные различной техникой, повествовали об ужасах вывоза африканцев из старого мира свободы в новый мир рабства.
The drawings were mixed media works detailing the horror of the transportation of Africans from their old world of freedom to the new world of slavery.
Задача, которую поставил кризис, состоит в том, чтобы заменить отжившие свой век теории старого мира новыми предложениями, разработанными для мира нового.
The challenge posed by the crisis entails replacing outdated theories that belong to an old world with new proposals crafted for a new world.
Страны так называемого <<старого мира>>, к которым относятся страны -- члены Европейского союза и развивающиеся страны, стремятся расширить и укрепить режим правовой защиты географических обозначений.
The so-called "old world" countries, such as European Union countries and developing countries, seek to expand and enhance the legal protection given to geographical indication.
Еще в те давние времена, символизируя собой наследие старого мира в отношении идей сосуществования и взаимодействия между людьми, Бахрейн превратился в остров мира, а также гражданский и духовный центр в его естественном и человеческом окружении в Арабском заливе.
Since that early time, by symbolizing the heritage of the old world regarding coexistence and interaction between human contributions, it became qualified to be an island for peace and to be a civic and spiritual centre in its natural and human environment in the Arabian Gulf.
Я хотел бы подчеркнуть, что на смену структурам и представлениям, которые были характерны для старого мира и которые попрежнему сохраняются в рамках системы Организации Объединенных Наций, должны прийти структуры и представления, отвечающие требованиям двадцать первого столетия и учитывающие изменения, свидетелями которых мы являемся.
My point is that the structures and mentalities of the old world that still exist in United Nations bodies must give way to more representative structures and mentalities -- those of the emerging twenty-first century that are more adapted to the changes we have witnessed.
Мы либо будем творцами нового мира, основанного на принципах экономической и социальной справедливости, либо останемся жить в старом мире, в котором нации-завоеватели до сих пор не отказались от своих планов, которые ведут к ущемлению прав малых народов по мере расширения их завоеваний, маскируя свои действия под вывеской благого управления, открытости, антикоррупции, демократии, прав человека и <<цифровой технологии>>.
We are either makers of a new world based on new democratic principles of economic and social justice or we remain in the old world with some conquering nations still set on old agendas of shrinking the rights of smaller nations as they enlarge their own conquests, sanctifying this under the cover of good governance, transparency, anti-corruption, democracy, human rights and digital technology.
Какой смешной старый мир.
What a funny old world.
Это сложный старый мир.
It's a complicated old world.
– Это поговорка старого мира.
It's an old world saying.
– Фанат ремесел старого мира.
A fan of old world craftsmanship.
Ты падаль старого мира!
A relic of the old world.
Да, это печальный старый мир.
Yes, it's a sad old world.
Это большой старый мир, Софи.
It's a big old world, Sophie.
Что новенького в старом мире?
What's new in the old world?
Забавный старый мир, не так ли?
Funny old world, ain't it?
Этот старый мир никогда не был справедливым.
This old world never was fair.
Старый мир исчез… и больше ничего не было.
An old world vanished and then there was none.
старый мир разрушен и изменен.
the old world is broken and changed.
Ох уж этот смешной старый мир.
It's a funny old world."
Ей был дорог ее старый мир.
The old world had been important to her.
Старому миру осталась только Немезида!
But for the old world--there would be only Nemesis!
Он принадлежит старому миру, я — новому.
He belongs to the old world, I to the new.
По геологическим понятиям Соум был старым миром.
In geological terms, Soum was an old world.
Старый мир нуждается в переменах, дитя.
This old world needs changing, child.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test