Translation for "мир новый" to english
Мир новый
Translation examples
В структуре Совета должна найти более адекватное отражение сложившаяся в мире новая ситуация в социально-экономической области.
It should more adequately reflect the new world economic and social situation.
Новому миру, новой культуре мира необходимы новые идеи и новые люди.
A new culture of peace in a new world and new times needs new ideas and new people.
Этот новый мир, сложившийся так недавно, но столь для нас очевидный, создает впечатление, будто иначе быть не могло, он представляет собой мир нового тысячелетия.
This new world, so recent and so obvious to us that it appears it could not be otherwise, is the world of the new millennium.
Организация Объединенных Наций должна иметь возможность в полном объеме играть роль катализатора, с тем чтобы заложить прочную основу нового сбалансированного соотношения сил в мире -- нового мирового порядка, основанного на уважении между народами, суверенитете государств, взаимном доверии и вере друг в друга среди всех нас.
The United Nations must be enabled to play its full role as a catalyst in order to lay down solid foundations for a new equilibrium -- a new world order based on respect between peoples, the sovereignty of States, and trust and confidence among us all.
Африка, уже испытавшая на себе ужасы и унижения работорговли и уже вставшая на путь исторической борьбы за свое освобождение от колониального угнетения, заплатила высокую цену жизней людей и материальных потерь ради того, чтобы обеспечить наступление в мире новой эпохи, в которой царили бы равенство прав мужчин и женщин, а также больших и малых наций.
Africa, which had already experienced the horrors and humiliations of the slave trade, and which had embarked on that historic struggle to free itself from colonial domination, paid a heavy price in human life and in material losses to ensure the advent of a new world based on the equality of rights of men and women as well as of nations large and small.
прекрасный мир новых Фордов.
A wonderful new world of Fords.
Новый мир, новая школа, новый друзья...
New world, new school, new friends...
Это будет новая Америка, новый мир, новые небеса.
This would be a new America, a new world, a new heaven.
Поэтому мы были вынуждены искать новые миры, новую жизнь.
So we've been reduced to seeking a new world, new life.
Она сейчас в колледже и она открыта целому миру новых идей которые, к сожалению, ей нравятся.
She's in college now and she's being exposed to a whole new world of ideas, which, unfortunately, she likes.
Я хочу присоединиться к вам, исследовать другие планеты открывать новые миры, новые культуры, помочь избавить галактику от Гоаулдов.
I wanna join you, explore other planets, discover new worlds, new cultures, help rid the galaxy of the Goa'uld.
Неизвестные миру, новые культуры, как картофель, кукуруза и помидоры, дали миллиардам людей на всей планете, дешевый и неприхотливый источник питания на все следующие века.
New World crops, like potato and maize and tomatoes, have given billions of people all over the planet a cheap and hardy source of nourishment for centuries.
Новые миры, новые проблемы.
New worlds, new problems.
Теперь у нас – вот это, Мир, новая планета, чистый холст.
Instead we have this— Mir, a new world, a blank canvas.
- Все прошло так хорошо, что перед тобой открылся целый мир новых возможностей.
It worked so well that it opened up a new world of possibilities for you.
Везде посреди старого мира возносился к небу мир новый.
All around, a new world was being erected amidst the old.
И в этот мир, новый для нас, мы входили медленно, с трудом, словно утопленники, вернувшиеся к жизни.
We received this new world slowly, as if coming out of a drowning.
Новый мир, новая жизнь. Вы встретите много людей. Обзаведетесь новыми друзьями.
It's a new world, a new life for you, you'll meet new people, new friends.
Сам решил вести холостяцкую жизнь, чтобы свободно путешествовать, открывать для себя новые миры, новые культуры.
It had been his decision to remain single, free to travel, to explore new worlds, new civilizations.
(Может быть, именно так он боролся со своей экзистенциальной неудовлетворенностью: бежал от унылой действительности в выдуманные миры «Новых галактик», «Новых миров» и «Удивительных реальностей».
(Maybe this was how he controlled his existential discontent: by escaping into New Galaxies and New Worlds and Astounding Realities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test