Translation for "произносит речь" to english
Произносит речь
Translation examples
delivers a speech
В соответствии с этим законом любая организация или физическое лицо, которое подстрекает, демонстрирует, произносит речь, делает устное или письменное заявление и распространяет что-либо с целью "подорвать государственную стабильность, общественный мир и спокойствие, господство закона и порядка", "национальное воссоединение" или "подорвать, умалить значение и вызвать неправильное понимание народом функций, исполняемых Национальным собранием", будет подвергнуто тюремному заключению сроком от 5 до 20 лет, а также, возможно, штрафу.
Under this law, any organization or person who incites, demonstrates, delivers a speech, makes an oral or written statement and disseminates anything in order to "undermine the stability of the State, community peace and tranquillity and prevalence of law and order", "national reconsolidation" or "undermine, belittle and make people misunderstand the functions being carried out by the National Convention ..." shall be subject to imprisonment for a term of a minimum of 5 years to a maximum of 20 years and may also be liable to a fine.
С этой целью он вызывает представителей сторон для встречи с ним как можно скорее после их назначения и всякий раз впоследствии, когда это необходимо; d) может призывать стороны действовать таким образом, чтобы любое постановление, которое Суд может вынести в отношении просьбы об указании временных мер, оказало соответствующее воздействие; e) может санкционировать исправление погрешностей или ошибок в любом документе, представленном стороной во время письменного судопроизводства; f) когда Суд постановляет для целей рассмотрения спора или просьбы о вынесении консультативного заключения назначить асессоров, заседающих в его составе без права голоса, принимает меры для получения всей информации, имеющей отношение к выбору асессоров; g) руководит судебными прениями в Суде; h) имеет решающий голос, если в ходе судебных прений голоса распределились поровну; i) является ex officio членом редакционных комитетов, если только он не разделяет мнения большинства в Суде, и в этом случае его место занимает Вице-Председатель; j) является ex officio членом Камеры упрощенного производства, формируемой ежегодно Судом; k) подписывает все решения, консультативные заключения и постановления Суда, а также протоколы; l) оглашает судебные решения Суда на открытых заседаниях; m) является Председателем Бюджетно-административного комитета Суда; n) выступает перед представителями государств -- членов Организации Объединенных Наций каждую осень в НьюЙорке во время пленарных заседаний ежегодной сессии Генеральной Ассамблеи для представления доклада Международного Суда; o) по этому случаю обычно произносит речь в Совете Безопасности и Шестом комитете Генеральной Ассамблеи; p) принимает в месте расположения Суда глав государств и правительств и других высокопоставленных должностных лиц во время официальных визитов.
For this purpose, he summons the agents of the parties to meet him as soon as possible after their appointment, and whenever necessary thereafter; (d) may call upon the parties to act in such a way as to enable any order the Court may make on a request for provisional measures to have its appropriate effects; (e) may authorize the correction of a slip or error in any document filed by a party during the written proceedings; (f) when the Court decides, for the purpose of a contentious case or request for advisory opinion, to appoint assessors to sit with it without the right to vote, takes steps to obtain all the information relevant to the choice of assessors; (g) directs the Court's judicial deliberations; (h) has a casting vote in the event of votes being equally divided during judicial deliberations; (i) is ex officio a member of the drafting committees unless he does not share the majority opinion of the Court, in which case his place is taken by the Vice-President; (j) is ex officio a member of the Chamber of Summary Procedure formed annually by the Court; (k) signs all judgments, advisory opinions and orders of the Court, and the minutes; (l) delivers the judicial decisions of the Court at public sittings; (m) chairs the Budgetary and Administrative Committee of the Court; (n) addresses the representatives of the States Members of the United Nations during the plenary meetings of the annual session of the General Assembly in New York in order to present the report of the International Court of Justice; (o) on that occasion, generally delivers a speech before the Security Council and the Sixth Committee of the General Assembly; (p) receives, at the seat of the Court, Heads of State and Government and other dignitaries during official visits.
— Вы приехали сюда произносить речь, а не рожать ребенка, мой герцог.
You are here to deliver a speech, not a baby, my Duke.
Вообще-то заставить массы смотреть, как Феррис Фримонт произносит речь, было нелегко, потому что он говорил дико скучно.
It was a real problem to get the masses to watch Ferris Fremont deliver his speeches, because he spoke in such a dull way.
Малым странам будет позволено произносить речи ежегодно и по случаю разного рода годовщин.
For the small countries, yearly speeches and various anniversary speeches will be allowed.
Любое лицо, выступающее в Комитете, может произносить речь на языке, не являющемся официальным.
Any person appearing before the Committee, may make a speech in a language other than the official languages.
Каждый член Комитета может произносить речь на любом другом языке, помимо языков Комитета.
Any member may make a speech in a language other than the languages of the Committee.
Каждый представитель может произносить речь на любом другом языке, помимо официальных языков Конференции.
Any representatives may make a speech in a language other than the official languages of the Conference.
Они все произносили речь за речью.
It was just speech after speech.
— Нет пока, но он всегда произносит речь после окончания пира, правильно?
“Not yet, but he always saves his proper speech for after the the feast doesn’t he?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test