Translation for "обязаны это" to english
Обязаны это
Translation examples
Мы обязаны это сделать ради самих себя.
We owe it to one another.
Мы обязаны это сделать для наших граждан, для грядущих поколений и для нас самих.
We owe it to our citizens. We owe it to coming generations.
Мы обязаны это сделать ради грядущих поколений.
We owe it to succeeding generations.
Мы обязаны это сделать на благо бедных людей Земли.
We owe it to the poor of the Earth. (spoke in English)
Мы обязаны это сделать в память о жертвах 11 сентября и жертвах террористических преступлений, совершенных до и после этой даты.
We owe it to the victims of 11 September, and to the victims of terrorist atrocities before and since then.
Мы обязаны это сделать ради нашей матери Земли, которая борется за выживание в результате наших злоупотреблений.
We owe it to Mother Earth, who is struggling to survive our abuses.
Я обязана этому своей жизнью.
I owe it my life.
Ты просто обязан это сделать.
You owe it to yourself.
Родители обязаны этим тебе.
The parents owe it all to you.
Мы обязаны этим тем детям.
We owe it to those children.
Они обязаны этим тебе, Ханне.
They owe it to you, Hannah.
Мы обязаны этим нашему другу.
We owe it to our friend, Duddits.
Мы обязаны это сделать во имя детей. Пока это еще возможно.
We owe it to our children to get out while we still can.
Мы обязаны это сделать, чтобы понять, хотим ли мы идти дальше.
We owe it to ourselves to see if we should move to the next level.
Но мы обязаны это сделать ради Амадео. И для нас самих.
But we owe it to Amadeo. And to ourselves.
Я думаю, мы обязаны этим двум китам жизнью.
In fact, I think we owe those whales our lives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test