Translation for "лежал без сна" to english
Similar context phrases
Translation examples
Я лежал без сна прошлой ночью, думал "Что я тут делаю?"
I lay awake last night thinking, "What am I doing here?
Всю ночь я просидел в кухне, пока моя бедная жена лежала без сна в спальне.
I sat up all night in the kitchen while my poor wife lay awake in the bedroom.
ƒолго лежала без сна в потрескивающей темноте и думала о маленьком сердце, которое в кладовке над моей головой превращалось в кусок льда.
I lay awake for ages in the crackling darkness, thinking about the little heart freezing to a clump of ice in the room above me.
Гарри улегся в постель пораньше, но лежал без сна, как ему показалось, не один час.
Harry went to bed early but then lay awake for what felt like hours.
Миссис Дурсль быстро заснула, а мистер Дурсль лежал без сна, вспоминая все, что видел и слышал в этот день.
Mrs. Dursley fell asleep quickly but Mr. Dursley lay awake, turning it all over in his mind.
Гарри долго лежал без сна, уставившись на полог над кроватью и пытаясь убедить самого себя, что испытывает к Джинни исключительно братские чувства.
Harry lay awake for a long time, looking up at the canopy of his four-poster and trying to convince himself that his feelings for Ginny were entirely elder-brotherly.
Королева лежала без сна и с беспокойством думала о сыне.
The Queen lay awake, worrying about her son.
Некоторое время я лежал без сна, прислушиваясь к бурчанию в животе.
I lay awake, listening to my belly growl.
У меня перестала болеть голова, но я еще некоторое время лежала без сна.
My head got better, but I lay awake some time.
В ту ночь, в Асуане, я лежала без сна, пытаясь стать другой, не самой собой.
I lay awake that night in Aswan trying to be someone different.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test