Translation for "кача" to english
Translation examples
Белая яхта с зажженными ходовыми огнями, качаясь на волнах, спешила в старую гавань.
A white yacht, pitching in the swell, its running lights on, made for the old harbor.
Плот, вспенивая воду, точно ветер несся сам по себе, качаясь и перекатываясь по волнам.
The raft churned along on its own jolly course, pitching and rolling in the current and flying toward the sea like the wind.
Но как скоро? – спросил он морской фонарь, который висел над головой, качаясь вместе с кораблем. – Как сделать карту?
he asked the sea lantern that hung above his head, swaying with the pitch of the ship. How to make a chart?
Поле и впрямь было неровное, "мираж" опустился на него, качаясь и подпрыгивая, бросая Дэвида на стены кабины. Теперь он двигался уже на трех колесах, терял скорость, шасси приняло на себя удар и выдержало.
The field was rough, but the Mirage settled to it, pitching and lurkin& shaking David ruthlessly about the cockpit, but she was up on all three wheels, losing speed handily, her undercart taking the strain.
Благодаря ли сознательным усилиям или увлекаемый силой течения, мул изо всех сил устремился к протоку в плотине, питающему монастырские мельницы, продвигаясь вперед то вплавь, то вброд, качаясь и выматывая из несчастного монаха всю душу.
The mule, whether from choice, or influenced by the suction of the current, made towards the cut intended to supply the convent mills, and entered it half swimming half wading, and pitching the unlucky monk to and fro in the saddle at a fearful rate.
60. В конце своей поездки Специальный докладчик посетил Старый лагерь беженцев Кача-Гархи в Пешаваре.
At the end of his visit the Special Rapporteur visited Kacha Garghi, the oldest refugee camp, in Peshawar.
Во время своей первой поездки в августе 1995 года он посетил самый давний по времени создания лагерь беженцев в Кача-Гархи, где имел встречу со старейшинами и начальниками лагеря.
During his first mission in August 1995, he had visited Kacha Garhi, the oldest refugee camp, when he met with the elders and chiefs of the camp.
12. Кроме того, десять самолетов ИЛ-76МД и десять вертолетов приземлились близ аэродрома "Кача" Вооруженных сил Российской Федерации и аэропорта "Гвардейское"; они незаконно пересекли государственную границу Украины и не прошли пограничного контроля.
12. Moreover, ten units of Il-76MD and ten helicopters landed near Kacha airfield of the Armed Forces of the Russian Federation and the airport "Hvardiyske", which illegally crossed the state border of Ukraine and avoided border control.
Эти перемещения не были санкционированы компетентными органами Украины. 16 бронетранспортеров (БТР-80) 810-й отдельной бригады морской пехоты Черноморского флота (Севастополь) выдвинулись в направлении населенных пунктов Кача и Гвардейское, а также в пределах Севастополя;
These movements were not approved by Ukraine's competent authorities. 16 units of APC (BTR-80) of the 810-th detached brigade of the Black Sea Fleet's marines (Sevastopol) departed towards settlements of Kacha and Hvardiyske as well as within Sevastopol,
69. Закрытие лагеря беженцев Кача-Гари в Пакистане в июле привело к тому, что в отчетный период из Пакистана репатриировалось 40 процентов из приблизительно 91 000 беженцев. 22 августа ввиду появления признаков растущего давления на десятки тысяч беженцев с целью заставить их покинуть лагерь Джалозай, что могло бы привести к гуманитарному кризису в зимние месяцы, УВКБ добилось положительного решения правительства Пакистана в ответ на его призыв временно приостановить ликвидацию этого лагеря.
69. The closure of the Kacha Gari refugee camp in Pakistan in July was responsible for 40 per cent of the approximately 91,000 refugees repatriated from Pakistan during the reporting period. On 22 August, faced with indications of increased pressure on tens of thousands of refugees to leave Jalozai camp in a manner that would lead to a humanitarian crisis during the winter months, UNHCR successfully appealed to the Government of Pakistan to suspend the closure of this camp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test