Translation for "то качаться" to english
То качаться
Translation examples
либо качающийся красный флаг;
A swinging red flag; or
Маятник качается от оптимизма к пессимизму и обратно.
The pendulum swings from optimism to pessimism and then back again.
либо красный качающийся огонь; на малых судах этот огонь вместо красного может быть белым;
A swinging red light; in the case of small craft, this light may be white instead of red; or
Две девочки качались на качелях, а из-за кустов за ними наблюдал худенький мальчик.
Two girls were swinging backward and forward, and a skinny boy was watching them from behind a clump of bushes.
Качающаяся под потолком лампа ярко освещала эту сцену, Гарри свободно мог прочесть каждое слово в комиксах, которые читал Крэбб прямо под ним.
The lanterns swinging from the carriage ceiling cast a bright light over the scene: Harry could read every word of Crabbe’s comic directly below him.
Клетка качается быстрее.
The cage was swinging faster.
Качает пышными грудями.
Swinging those breasts.
Качаются сдвоенные канделябры.
The twin chandeliers swinging.
Качались на качелях, да и варежка тут.
They were out on the swing and then the mitten was there.
Как быстро качается маятник!
How swiftly does the pendulum swing!
Мать садилась у открытого окна своей спальни и неотрывно смотрела, как я качаюсь и качаюсь бессонными ночами.
Momma used to sit at her bedroom window and stare down at me, my nighttime insomniac swinging, swinging.
Качели еще двигались — их качал ветер.
The swing was still moving. The wind was making it sway.
Она прошла по качающемуся подвесному мосту.
She walked across a swinging rope bridge.
Где у крыльца качаются на цепях качели.
Where there are porch swings hanging from chains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test